Художественный перевод с английского языка
Специалистам «Living Translation» под силу выполнение самых сложных задач, в том числе и художественный перевод с или на английский язык. Полное соответствие замыслу автора, адаптация к культурным особенностям языка-реципиента, четкие рамки исполнения и прозрачная политика ценообразования — вот характеристики работы с художественным текстом в нашем агентстве.
Говорить о специфике художественного перевода на английский можно долго. Но всегда первостепенным будет оставаться точная передача мыслей и задумок автора, донесение до читателя всех нюансов произведения-оригинала.
Наши сотрудники знакомы с особенностями художественного перевода с и на английский не понаслышке и в полной мере владеют необходимыми навыками и опытом.
Мы гарантируем:
- Текст, полностью соответствующий стилистике оригинала. Это возможно благодаря тому, что в штате исполнителей — переводчики, имеющие солидный послужной список и обширный опыт.
- Строжайшее соблюдение условий договора. Мы никогда не затягиваем сроки сдачи, ссылаясь на то, что работа с литературой — процесс творческий и не терпящий суеты. Художественный перевод с английского подразумевает следование намеченному расписанию.
- Ясная цена. Заключая договор на оказание услуг, «Living Translation» придерживается политики прозрачного ценообразования. Клиент будет знать конечную стоимость заказа еще до начала мероприятий.
Художественный перевод на английский от профессионалов — гарантия превосходного результата. Убедитесь сами, сделав заказ прямо на сайте!
Тарифы письменного перевода
Стоимость перевода с русского языка | Стоимость перевода на русский язык |
от 368.00 руб/стр |
от 518.00 руб/стр |