Перевод сайтов


Хотите вывести свой бизнес на международный уровень? Не забудьте привести в порядок свой интернет-ресурс.  Качественный контент на иностранном языке формирует имидж бренда и открывает новые возможности коммуникации и развития.

Перевод сайтов: как мы это делаем?

Отличительные признаки сетевого контента — его краткость, лаконичность и наличие ключевых слов. Всё это приводит к необходимости командной работы над переводом сайта. В нём принимают участие как минимум три человека: переводчик, SEO-специалист и редактор.

Наша работа делится на три основных этапа:

  • определение основных ключевых фраз для дальнейшего использования в текстах;
  • перевод кнопок, пунктов меню, форм, всплывающих окон, информации в хедере и футере;
  • перевод и адаптация текстов на главной странице и в разделах.

Проект курирует менеджер с тематическим образованием. Он отвечает за коммуникации с клиентом и командой. По завершении редактор тщательно проверяет качество перевода сайта. Без этого мы не показываем результат заказчику.

Стоимость перевода сайтов:

Английский (британский)

от 368 руб./стр.

Немецкий

от 545 руб./стр.

Французский

от 633 руб./стр.

Итальянский

от 810 руб./стр.

Испанский

от 633 руб./стр.

Китайский

от 1738 руб./стр.

Японский

от 1863 руб./стр.

Арабский

от 488 руб./стр.

Особенностью нашего агентства  является гибкая ценовая политика при безупречном выполнении заявок. Каждый клиент может найти для себя подходящий по стоимости вариант перевода  сайта. Кроме того, мы имеем ряд иных конкурентных преимуществ.

  • Минимальные временные затраты за счёт работы целой  команды.
  • Высокое качество перевода  сайта.
  • Специальная система бонусов и  скидок.
  • Профессиональные лингвисты и  SEO-специалисты.
  • Возможность обслуживания прямо в  офисе.
  • Дальнейшая локализация ресурса по желанию клиента.

Мы переводим сайты на любые языки. Обращаясь в  «Бюро переводов», Вы повышаете статус своего бизнеса!

Долгосрочное сотрудничество
* - поле обязательное для заполнения