Перевод свидетельства о заключении или расторжении брака
Высочайший уровень конфиденциальности при работе с личными документами в «Бюро Переводов». Профессионализм сотрудников и персональное ведение заказа.
Предоставляя услуги по работе с личными документами граждан, Бюро осознает тот уровень ответственности, который ложится на плечи сотрудников, и гарантирует полнейшую конфиденциальность. Перевод свидетельства о браке, медицинской книжки или автобиографии выполняется на высоком профессиональном уровне. Информация не подлежит огласке.
Случаи, когда необходим перевод свидетельств о заключении (расторжении) брака:
- миграция;
- работа (учеба за рубежом);
- все остальные случаи взаимодействия с госорганами других стран.
Как должен выглядеть перевод свидетельства о браке
Необходимо полностью соблюсти структуру документа. Для этого специалистом переводится весь текст, включая печати и штампы, производится оформление, идентичное оригиналу.
Все личные документы граждан, выезжающих за рубеж, подлежат нотариальному заверению. Бюро готово предложить услуги нотариуса при оформлении перевода свидетельства о браке.
индивидуальное ведение заказа персональным менеджером гарантирует соблюдение мельчайших нюансов и выполнение всех деталей. Обращайтесь: +7 (499) 638-20-42 (по Москве).