Содержание
Книга «Добрые стихи для малышей» Берестов В Д
-
Книги
- Художественная литература
- Нехудожественная литература
- Детская литература
- Литература на иностранных языках
- Путешествия. Хобби. Досуг
- Книги по искусству
-
Биографии.
- Комиксы. Манга. Графические романы
- Журналы
- Печать по требованию
- Книги с автографом
- Книги в подарок
- «Москва» рекомендует
-
Авторы • Серии • Издательства • Жанр
-
Электронные книги
- Русская классика
- Детективы
- Экономика
- Журналы
- Пособия
- История
- Политика
- Биографии и мемуары
- Публицистика
-
Aудиокниги
- Электронные аудиокниги
- CD – диски
-
Коллекционные издания
- Зарубежная проза и поэзия
- Русская проза и поэзия
- Детская литература
- История
- Искусство
- Энциклопедии
- Кулинария. Виноделие
- Религия, теология
- Все тематики
-
Антикварные книги
- Детская литература
- Собрания сочинений
- Искусство
- История России до 1917 года
- Художественная литература. Зарубежная
- Художественная литература. Русская
- Все тематики
- Предварительный заказ
- Прием книг на комиссию
-
Подарки
- Книги в подарок
- Авторские работы
- Бизнес-подарки
- Литературные подарки
- Миниатюрные издания
- Подарки детям
- Подарочные ручки
- Открытки
- Календари
- Все тематики подарков
- Подарочные сертификаты
- Подарочные наборы
- Идеи подарков
-
Канцтовары
- Аксессуары делового человека
- Необычная канцелярия
- Бумажно-беловые принадлежности
- Письменные принадлежности
- Мелкоофисный товар
- Для художников
-
Услуги
- Бонусная программа
- Подарочные сертификаты
- Доставка по всему миру
- Корпоративное обслуживание
- Vip-обслуживание
- Услуги антикварно-букинистического отдела
- Подбор и оформление подарков
- Изготовление эксклюзивных изданий
- Формирование семейной библиотеки
Расширенный поиск
Берестов В. Д.
Добрые стихи Берестова для самых маленьких
Все детские писатели добряки. Иначе не может быть, иначе не возможно писать для детей, они не принимают злобных неискренних.
Добрые стихи Валентина Берестова нравятся детям, потому что в них нет навязчивых поучений, много волшебства и сказки, они очень добрые и жизнеутверждающие. У его поэзии детская рифма, запоминающийся, простой слог, поэтому их легко читать и запоминать даже самым маленьким.
Мы подобрали для вас лучшие поэтические произведения Берестова. Тут собраны стихи на разные темы, описаны разные ситуации. Вы можете читать их своему малышу, можете заучивать их вместе с ним. Одним словом, путешествие в волшебный мир Валентина Берестова подарит вам и вашему малышу много незабываемых моментов.
Барашек
Стригут барашку под машинку
Бочок кудрявенький и спинку.
Не плач, барашек. Через год
Погуще шёрстка отрастёт.
Котофей
В гости едет котофей,
Погоняет лошадей.
Он везёт с собой котят.
Пусть их тоже угостят!
Колыбельная баобабу
Баобабу пела бабушка,
Баобабка-баобобушка:
«Бао-бао! Бао-бай!
Баобабчик, подрстай!
Будешь выше мам и пап,
Баобабчик-баобаб,
И потолще бабушки,
Старой баобабушки!»
Лошадка
– Но! – сказали мы лошадке
И помчались без оглядки.
Вьётся грива на ветру.
Вот и дом.
— Лошадка, тпру!
Лягушата
Раньше были мы икрою, ква-ква!
А теперь мы все – герои, ать-два!
Головастиками были – ква-ква!
Дружно хвостиками били – ать-два!
А теперь мы – лягушата, ква-ква!
Прыгай с берега, ребята! Ать-два!
И с хвостом и без хвоста
Жить на свете – красота!
В магазине игрушек
Друзей не покупают,
Друзей не продают.
Друзей находят люди,
А также создают.
И только у нас,
В магазине игрушек,
Огромнейший выбор
Друзей и подружек.
Добрая душа
Я малышей люблю от всей души.
За что? За то, что это – малыши.
Люблю и великана всей душой.
За что? За то, что он такой большой.
Заяц-барабанщик
За уши зайца
Несут к барабану.
Заяц ворчит:
— Барабанить не стану!
Нет настроения.
Нет обстановки.
Нет подготовки.
Не вижу морковки.
Снегопад
День настал. И вдруг стемнело.
Свет зажгли. Глядим в окно.
Снег ложится белый-белый…
Отчего же так темно?
Петушки
Петушки распетушились,
Но подраться не решились.
Если очень петушиться,
Можно пёрышек лишиться.
Если пёрышек лишиться,
Нечем будет петушиться.
Мяч
Бьют его, а он не злится,
Он поёт и веселится,
Потому что без битья
Нет для мячика житья!
Гололедица
Не идётся и не едется,
Потому что гололедица.
Но зато
Отлично падается!
Почему ж никто
Не радуется?
Искалочка
Если где-то нет кого-то,
Значит, кто-то где-то есть.
Только где же этот кто-то,
И куда он мог залезть?
Читалочка
Как хорошо уметь читать!
Не надо к маме приставать,
Не надо к бабушке идти:
— Прочти, пожалуйста! Прочти!
Не надо умолять сестрицу:
— Ну, почитай еще страницу!
Не надо звать.
Не надо ждать.
А можно взять
И почитать!
Больная кукла
Тихо. Тихо. Тишина.
Кукла бедная больна.
Кукла бедная больна,
Просит музыки она.
Спойте, что ей нравится,
И она поправится.
Заиньки
Маленькие заиньки
Захотели баиньки,
Захотели баиньки,
Потому что маленьки.
Медвежонок
Медведица ласково сына качает.
Малыш веселится. Малыш не скучает.
Он думает, это смешная игра,
Не зная, что спать медвежатам пора.
Котёнок
Если кто-то с места сдвинется,
На него котёнок кинется.
Если что-нибудь покатится,
За него котёнок схватится.
Прыг-скок! Цап-царап!
Не уйдёшь из наших лап!
Мишка, мишка, лежебока!
Мишка, мишка, лежебока!
Спал он долго и глубоко,
Зиму целую проспал
И на ёлку не попал,
И на санках не катался,
И снежками не кидался,
Всё бы мишеньке храпеть.
Эх ты, мишенька-медведь!
Бычок
Маленький бычок,
Жёлтенький бочок,
Ножками ступает,
Головой мотает.
— Где же стадо? Му-у-у!
Скучно одному-у-у!
Тучка
Тучка с солнышком опять
В прятки начали играть.
Только солнце спрячется,
Тучка вся расплачется.
А как солнышко найдётся,
Сразу радуга смеётся.
Воробушки
О чём поют воробушки
В последний день зимы?
-Мы выжили!
-Мы выжили!
-Мы живы, живы мы!
Треугольник
В старших классах каждый школьник
Изучает треугольник.
Три каких-то уголка,
А работы — на века.
Весенняя сказка
Дружно ударились рыбы об лёд,
И на реке начался ледоход.
Коза
В дверь вошло животное
До того голодное:
Съело веник и метлу,
Съело коврик на полу,
Занавеску на окне
И картину на стене,
Со стола слизнуло справку,
И опять пошло на травку.
Карусель
Нас за тридевять земель
Не укатит карусель.
Но куда же без оглядки
Мчатся зайцы и лошадки?
Едем мы на карусели
От веселья и к веселью!
Фотограф
Нелегко снимать зверей.
Заяц просит: «Поскорей!»
Мышь пищит: «Боюсь немножко,
Что увидит снимок кошка». —
«Уколю, — грозится ёж, —
Если снимка не пришлёшь!».
Кошка и мышка
Мышка кошку угостила.
Кошка мышь не проглотила.
Почему не проглотила?
Угощения хватило.
Родился детский писатель, поэт и переводчик Валентин Берестов 1 апреля 1928 года в семье учителей.
Самым ярким событием своего детства сам поэт считал тот день, когда научился читать. «Что тут удивительного?» — спросите вы. Удивительно то, что мальчику тогда было всего четыре года, а читать маленького Валю научила его слепая бабушка. Она выписывала газету «Известия», а так как сама не могла прочесть ни слова, то часто просила правнука описать или пересказать фото, рисунки и карикатуры, помещенные в номере. Так постепенно, ребенок и освоил грамоту.
Писать Берестов начал тоже довольно рано. Любовь к печатному слову он унаследовал от своего отца, в юности Дмитрий Берестов тоже писал стихи и страстно любил читать. Валентин долго скрывал свой талант, так как поэзия считалась не совсем мужским делом, а быть объектом насмешек своих сверстников подросток не хотел. Берестов прятал свою тетрадь от всех и первым, кому он ее показал, был Корней Чуковский. С великим поэтом юный Валя познакомился, когда находился с семьей в эвакуации в Ташкенте. Чуковский сыграл очень важную роль в жизни будущего писателя. Он помог Валентину раскрыть его талант, объяснив, что этого не нужно стесняться. Много сделал для Берестова и Самуил Маршак. Именно он отметил «звонкость» стихов поэта и настоял, чтобы тот сохранил эту особенность. Большое влияние на будущего писателя оказало его знакомство с Анной Ахматовой и Надеждой Мандельштам.
Но, несмотря на это, поэт не сразу пришел в литературу. Закончив исторический факультет МГУ и защитив аспирантскую, он много лет проработал на археологических раскопках. Этот опыт потом очень помог в писательском деле, а жизненные ситуации, с которыми он столкнулся на этой работе, лягли в основу многих его произведений.
Писать для детей Берестов тоже начал не сразу, а после рождения дочери Марины. Выпустив в 1957 году свой первый сборник «Отплытие», он сразу получил признание. Потом появились «Веселое лето», «Улыбка», «Жаворонок» и еще много других.
Однако поэт не ограничился только детской литературой. Берестов был довольно хорошим публицистом. Он с большим интересом изучал творчество Даля, Блока, Есенина, Мандельштама, Высоцкого и Пушкина и увлекательно писал о них. Кстати, поэзией последнего он особенно восхищался. Кроме того Берестов работал над интерпретацией библейских историй, делал переводы. Особенно любил произведения бельгийца Мориса Карема.
Последние годы Берестов писал и издавал детские сказки в соавторстве со своей женой. Но, пожалуй, самым выдающимся их трудом был сборник «Избранное», составленный по толковому словарю Даля. Берестов ведет передачи на радио и телевидении, пишет музыку для своих стихов.
Берестов написал сценарий к мультфильму «Дом для Кузьки». Герой, придуманный поэтом, сразу понравился детям и стал очень популярным. По сюжету маленькому домовому надоело жить в лесу, и он перебирается в город. В поисках дома, Кузя знакомится с девочкой Наташей. Дети становятся лучшими друзьями.
Песни, написанные Берестовым, звучат в мультфильмах «Гори, гори ясно», «Мария, Мирабела», «Гомункулос».
Вернуться в раздел Детские стихи
берез Роберта Фроста — Стихи
Он увидел ее с нижней ступеньки лестницы Прежде чем она увидела его. Она начинала спускаться, Оглядываясь через плечо на какой-то страх. Она сделала сомнительный шаг, а затем расстегнула его. Подняться и снова посмотреть. Он сказал Подойдя к ней: «Что ты видишь Всегда оттуда, наверху, потому что я хочу знать. Она повернулась и опустилась на свои юбки при этом, И ее лицо изменилось с испуганного на угрюмое. Он сказал, чтобы выиграть время: «Что ты видишь?» Подъем, пока она не сжалась под ним. — Я сейчас узнаю. Ты должна сказать мне, дорогая. Она вместо себя отказала ему в любой помощи С малейшим напряжением шеи и тишиной. Она позволила ему посмотреть, уверенная, что он не увидит, Слепое существо; и некоторое время он не видел. Но в конце концов он пробормотал: «О», и еще раз: «О». — Что это… что? она сказала. — Только то, что я вижу. — Вы не знаете, — бросила она вызов. — Скажи мне, что это такое. «Чудо в том, что я не увидел сразу. Раньше я никогда не замечал его отсюда. Я должен привыкнуть к этому - вот причина. Маленькое кладбище, где мои люди! Такой маленький, что окно обрамляет его целиком.Не намного больше, чем спальня, не так ли? Есть три камня из сланца и один из мрамора, Широкоплечие маленькие плиты там в солнечном свете На склоне. Мы не должны возражать против них. Но я понимаю: это не камни, Но детский холмик... — Не надо, не надо, не надо, — закричала она. Она вышла из-под его руки Тот опирался на перила и соскальзывал вниз по лестнице; И повернулся к нему с таким устрашающим взглядом, Он сказал дважды, прежде чем опомнился: «Разве мужчина не может говорить о своем собственном ребенке, которого он потерял?» 'Не вы! О, где моя шляпа? О, мне это не нужно! Я должен выбраться отсюда. Я должен получить воздух. Я не знаю правильно, может ли любой человек. 'Эми! Не ходите к кому-то другому на этот раз. Послушай меня. Я не буду спускаться по лестнице. Он сел и зажал подбородок кулаками. — Я хотел бы кое-что спросить у тебя, дорогая. — Ты не знаешь, как об этом спросить. — Тогда помоги мне. Ее пальцы двигали защелку, ожидая ответа. «Мои слова почти всегда оскорбительны. Я не знаю, как говорить о чем-либо Так, чтобы угодить вам. Но меня могут научить Я должен предположить. Я не могу сказать, что вижу, как. Мужчина должен частично отказаться от того, чтобы быть мужчиной С женщинами-людьми. Мы могли бы договориться Которым я бы связал себя, чтобы держать руки подальше Что-нибудь особенное, что вы хотите назвать. Хотя я не люблю такие вещи среди тех, кто любит. Двое, которые не любят, не могут жить вместе без них. Но двое, которые это делают, не могут жить с ними вместе. Она немного отодвинула защелку. — Не… не уходи. Не несите это кому-то другому на этот раз. Скажи мне об этом, если это что-то человеческое. Впусти меня в свое горе. я не очень В отличие от других людей, когда вы стоите там Отдельно меня бы выгнали. Дай мне шанс. Я все же думаю, что вы немного переусердствуете. Что заставило вас думать, что это вещь Забрать свою мать - потеря первого ребенка Так безутешно - перед лицом любви. Можно подумать, его память может быть удовлетворена... — Вот ты и глумишься! 'Я не, я не! Ты злишь меня. Я спущусь к тебе. Боже, какая женщина! И дошло до этого, Мужчина не может говорить о своем умершем ребенке. — Ты не можешь, потому что не умеешь говорить. Если у тебя были какие-то чувства, ты копал Своей собственной рукой - как вы могли? - его могилку; Я видел тебя из того самого окна там, Заставляя гравий прыгать и прыгать в воздухе, Подпрыгнуть, вот так, вот так, и приземлиться так легко И скатиться вниз по холмику рядом с дырой. Я подумал: кто этот человек? Я не знал тебя. И я полз вниз по лестнице и вверх по лестнице Чтобы снова посмотреть, и все еще ваша лопата продолжала подниматься. Потом ты вошел. Я услышал твой рокочущий голос. На кухне, и я не знаю почему, Но я подошел, чтобы увидеть своими глазами. Вы могли бы сидеть там с пятнами на обуви Из свежей земли из могилы собственного ребенка И говорить о своих повседневных заботах. Вы стояли лопатой у стены Снаружи, у входа, потому что я видел это. «Я буду смеяться самым ужасным смехом, который когда-либо смеялся. Я проклят. Боже, если я не верю, я проклят. — Я могу повторить те самые слова, которые ты говорил. «Три туманных утра и один дождливый день Сгниет самый лучший березовый забор, какой только может построить человек». Подумай, разговаривай так в такое время! Что было, сколько времени береза гниет Делать то, что было в затемненной гостиной. Тебе было наплевать! Ближайшие друзья могут пойти С кем-то до смерти доходит так далеко С тем же успехом они могли бы и не пытаться идти вообще. Нет, с того времени, когда человек болен до смерти, Человек одинок, и он умирает более одиноким. Друзья делают вид, что следуют в могилу, Но прежде чем кто-то в нем, их умы обращены И сделать все возможное, чтобы вернуться к жизни И живые люди, и вещи, которые они понимают. Но зло мира. у меня не будет горя так Если я могу изменить его. О, не буду, не буду! — Вот, ты все сказал, и тебе стало лучше. Ты не пойдешь сейчас. Ты плачешь. Закрыть дверь. Сердце ушло из этого: зачем продолжать в том же духе. Эми! Кто-то идет по дороге! — Вы… о, вы думаете, что все разговоры. Мне надо идти-- Где-то вне этого дома. Как я могу заставить вас... — Если… вы… делаете! Она открывала дверь шире. — Куда ты собираешься идти? Сначала скажи мне это. Я пойду за тобой и верну тебя силой. Я буду! --
Непростое наследие Элизабет Рид — РЕДАКТИРОВАНИЕ БЕРЕСТЯНОЙ КОРЫ
Написано Birch Bark Editing
Blood Lines by Ann Bookman
Каково это носить в теле бомбу замедленного действия? В какой битве ты сражаешься и делает ли это тебя воином? Женщины с генами BRCA 1 или 2 сражаются в битвах неопределенности, страха и памяти предков. Из четырех поколений женщин по материнской линии Энн Букман первой достигла шестидесятилетнего возраста. Она обращается к этому непростому наследию в своей книге 9.0013 Линии крови . Она показывает нам, что история поколений также приносит утешение в своем стихотворении «Первородство»: «Когда мое тело становится зоной боевых действий страха, фатализма и мрачных предсказаний, я вспоминаю, где жила до своего рождения». Bookman фокусируется на (негенетическом) материнском наследии, которое сшито между поколениями: сильные и независимые женщины, чтящие еврейские традиции, развившие художественные таланты и любящие семейную жизнь.
Стихи Книжника взрываются эмоциями и неожиданными последствиями. В «Камень, ножницы, бумага» Последняя строчка пронзает читателей под дых, может быть, так же, как поэт, когда-то подросток, после того, как ее мать объяснила свою мастэктомию: «Я взяла ножницы из ящика стола/вырезала им груди, одну за другой/ страница после страницы». Слова повествуют о гневе автора, выраженном в нарушении чужих женских форм.
Ген становится живым под пером Книгочея. Эта двойная спираль превращает страх, с которым она живет в «Двойное Д, — десятилетие диагноза» («Защитные факторы» 9).0013 ) , когда она достигает среднего возраста. Это «Узловатая нить» воспоминаний, историй и генов, которые она унаследовала от своих прабабушки и бабушки, матери и тети. Она сталкивается с неопределенностью, зная, что у ее дочери также есть мутация гена BRCA в «But Not This ».
Мать поэта была скульптором. Книжник рисует портреты словами. В « Глина» ее мать создает глиняную скульптуру лица поэта. «Все говорили, что мы похожи / я не видела сходства» несет в себе скрытый оттенок иронии. Никто не знал тогда об их генетическом сходстве.
Вода — повторяющийся элемент в ее стихах. « Reach, Fall, Fathom» — это триптих передышки и суматохи через воду. Что может быть лучше, чтобы описать потерю и связь с давно ушедшими женщинами ее семьи? Она гребет на каноэ среди кувшинок, когда семейный гребень из слоновой кости ее бабушки падает в мутную воду. Собственная борьба Книгочея за то, чтобы наслаждаться жизнью, несмотря на трудности, с которыми она столкнулась, мерцает. Она упивается свежестью душа под открытым небом, когда падает на скользкие каменные плиты, и своей открытостью ко всему, что ждет впереди, — она босиком ждет путешествия по морю на «пустом судне/без весла/без якоря».