Разное

Текст песни про оленя: Текст песни «Лесной олень» Юрия Сергеевича Энтина

Текст песни А.Ведищева — Лесной олень перевод, слова песни, видео, клип

Главная

  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным

    Тут находится текст песни А.Ведищева — Лесной олень, а также перевод, видео и клип.

    • Текст
    • Перевод

    Осенью в дождливый серый день
    Проскакал по городу олень,
    Он летел над гулкой мостовой
    Рыжим лесом, пущенной стрелой.

    Вернись, лесной олень,
    По моему хотенью,
    Умчи меня, олень,
    В свою страну оленью.
    Где сосны рвутся в небо,
    Где быль живёт и небыль,
    Умчи меня туда, лесной олень.

    Он бежал, и сильные рога
    Задевали тучи и облака.
    И казалось, будто бы над ним
    Становилось небо голубым.

    Вернись, лесной олень,
    По моему хотенью,
    Умчи меня, олень,
    В свою страну оленью.
    Где сосны рвутся в небо,
    Где быль живёт и небыль,
    Умчи меня туда, лесной олень.

    Говорят, чудес на свете нет,
    И дождями смыт оленя след.
    Только знаю, он ко мне придёт,
    Если веришь, сказка оживёт.

    Со мной лесной олень
    По моему хотенью,
    И мчит меня олень
    В свою страну оленью.
    Где сосны рвутся в небо,
    Где быль живет и небыль,
    Он мчит меня туда, лесной олень.

    Вернись, лесной олень,
    По моему хотенью,
    Умчи меня, олень,
    В свою страну оленью.
    Где сосны рвутся в небо,
    Где быль живёт и небыль,
    Умчи меня туда, лесной олень.

    Он мчит меня туда, лесной олень.
    Он мчит меня туда, лесной олень.

    Autumn rainy gray day
    Rode through the city deer
    He flew over the echoing bridge
    Chestnut forest, released arrow .

    Come back, forest deer
    On my desire ,
    Umchi me , deer,
    In his country deer .
    Where pine trees are broken in the sky ,
    Where profits lives and fiction ,
    Umchi me to the forest deer .

    He fled , and strong horns
    Touched the clouds and clouds.
    And seemed to be over it
    Sky became blue.

    Come back, forest deer
    On my desire ,
    Umchi me , deer,
    In his country deer .
    Where pine trees are broken in the sky ,
    Where profits lives and fiction ,
    Umchi me to the forest deer .

    They say miracles do not,
    And the rains washed away the deer trail.
    Just know it will come to me ,
    If you believe a fairy tale come to life .

    Forest deer with me
    On my desire ,
    And rushes me deer
    In his country deer .
    Where pine trees are broken in the sky ,
    Where profits lives and fiction ,
    He rushes me to the forest deer .

    Come back, forest deer
    On my desire ,
    Umchi me , deer,
    In his country deer .
    Where pine trees are broken in the sky ,
    Where profits lives and fiction ,
    Umchi me to the forest deer .

    He rushes me to the forest deer .
    He rushes me to the forest deer .

    Опрос: Верный ли текст песни?

    ДаНет

    Осенью, в дождливый серый день Проскакал по городу олень. — Аида Ведищева текст песни и стихи слушать онлайн

    Популярные исполнители

    • Эндшпиль
    • .
    • nedonebo
    • Полина Гагарина
    • Каспийский Груз
    • Неизвестен
    • Минус

    Здесь можно прочитать текст песни Осенью, в дождливый серый день Проскакал по городу олень. — Аида Ведищева. Стихи и песня онлайн.


    Скачать

    Другие песни исполнителя Аида Ведищева


    Текст песни:

    муз.Е.Крылатова, сл.Ю.Энтина — к/ф «Ох, уж эта Настя!»

    Осенью, в дождливый серый день
    Пробежал по городу олень.
    Он летел над гулкой мостовой
    Рыжим лесом пущеной стрелой

    Вернись, лесной олень, по моему хотенью,
    Умчи меня, олень, в свою страну оленью,
    Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль,
    Умчи меня туда, лесной олень!

    Он бежал, и сильные рога
    Задевали тучи-облака.
    И казалось, будто бы над ним
    Становилось небо голубым…

    Говорят, чудес на свете нет,
    И дождями смыт оленя след.
    Но я знаю — он ко мне придет,
    Если верить — сказка оживет

    Со мной лесной олень по моему хотенью.
    И мчит меня олень в свою страну оленью,
    Где сосны рвутся в небо, где быль живет и небыль,
    Умчит меня туда, лесной олень.

    Возможно, вам понравятся также:

    • Рабы Лампы — День как протокол А ночь как обыск Этот серый частокол Ведет тебя в пропасть
    • Сурган Валерий — Осенью, в дождливый серый день
    • Осенью в дождливый серый день — Проскакал по городу олень.
    • А помнишь те дни,?Нет Я не остыла — Вспомни тот дождливый день на небесах. Я не смогла. Я не забыла. Вспомни тот
    • Ведищева Аида — Песенка о медведях

    Комментарии:

    Добавить комментарий

    Популярные песни

    • Опустел наш любимый класс минусовка с титрами (минус)

      0 0 2016-12-19

    • Prinz Pi — 1,40m (feat.
      Philipp Dittberner)

      0 0 2017-01-18

    • ой, мама ландыши

      0 0 2017-01-15

    • Сектор Газа — Лирика (Олеся Май Deep Cover)

      0 0 2016-12-18

    • ИВАНГАЙ — НОВЫЙ КЛИП — ‘ДЕЛАЙ ПО СВОЕМУ’ — #делайпосвоему видео.Ивангай смотреть новое видео

      19 19 2017-01-13

    Последние песни

    • Игорь Саруханов — Скрипка — лиса Робко по полям от взглядов хоронится Ломится в дверь Наша
    • Рэп — Выпускной
    • OST «Знакомьтесь, Джо Блэк» — Монолог о Любви
    • Патимат Кагирова — Если любит, будет дорожить
    • Марк Бернес — Просто я работаю волшебником
    • Черепашки ниндзя — Заставка 2012 (англ)
    • Robin Loxley & Jay Hawke — Hard Night

    Как олень — Lyrics

    Как олень

    Как олень жаждет воды
    Так и моя душа стремится к тебе
    Ты один желание моего сердца
    И я жажду поклоняться Тебе

    Ты один моя сила мой щит
    Тебе одному пусть мой дух уступит
    Ты один — желание моего сердца
    И я жажду поклоняться Тебе (Как оленю…)

    Ты мой друг и Ты мой Брат
    Даже несмотря на то, что ты король
    Я люблю тебя больше, чем кого-либо другого
    Гораздо больше всего на свете

    Ты один — моя сила, мой щит
    Тебе одному может уступить мой дух
    Ты один — желание моего сердца

    И я жажду поклоняться Тебе (Как оленю…)

    Я хочу Тебя больше, чем золото или серебро
    Только Тебя может удовлетворить
    Ты одна настоящая радость Податель
    И зеница моего ока

    Ты один — моя сила, мой щит
    Тебе одному может уступить мой дух
    Ты один — желание моего сердца
    И я жажду поклоняться Тебе (Как оленю. ..)

    Популярные посты из этого блога

    YOU ARE MY REFUGE — Текст песни

    ТЫ МОЕ УБЕЖИЩЕ, ТЫ МОЯ КРЕПОСТЬ, ТЫ МОЙ ДРУГ В НУЖДЕ, ТЫ МОЙ БОГ! Я БУДУ ПОКЛОНЯТЬСЯ ТЕБЕ ВСЕМ СЕРДЦЕМ, Я БУДУ ИСКАТЬ ТВОЕГО ЛИЦА ВСЮ СВОЮ ЖИЗНЬ, Я БУДУ СЛУЖИТЬ ТЕБЕ, ГОСПОДУ, ВСЕМ, ЧТО У МЕНЯ ИМЕЮ, ВОТ Я ЕСТЬ, Я БУДУ ПОКЛОНЯТЬСЯ ТЕБЕ ВСЕМ СЕРДЦЕМ, Я БУДУ ИСКАТЬ Твое лицо ВСЕМ ЧЕРЕЗ СВОЮ ЖИЗНЬ Я БУДУ СЛУЖИТЬ ТЕБЕ, ГОСПОДУ, ВСЕМ, ЧТО У МЕНЯ ЕСТЬ, ЗДЕСЬ Я ЗДЕСЬ Я, О ГОСПОДИ (3) ЗДЕСЬ Я. ТЫ МОЙ СПАСИТЕЛЬ, ТЫ МОЙ ЦЕЛИТЕЛЬ, ТЫ МОЯ СИЛА В НУЖДАХ, ТЫ МОЙ БОГ! Я БУДУ ПОКЛОНЯТЬСЯ ТЕБЕ ВСЕМ СЕРДЦЕМ, Я БУДУ ИСКАТЬ ТВОЕГО ЛИЦА ВСЮ СВОЮ ЖИЗНЬ, Я БУДУ СЛУЖИТЬ ТЕБЕ, ГОСПОДУ, ВСЕМ, ЧТО У МЕНЯ ИМЕЮ, ВОТ Я ЕСТЬ, Я БУДУ ПОКЛОНЯТЬСЯ ТЕБЕ ВСЕМ СЕРДЦЕМ, Я БУДУ ИСКАТЬ Твое лицо ВСЕМ ЧЕРЕЗ ЖИЗНЬ МОЮ Я БУДУ СЛУЖИТЬ ТЕБЕ, ГОСПОДУ, ВСЕМ, ЧТО У МЕНЯ ИМЕЮ, ЗДЕСЬ Я ЗДЕСЬ Я, О, ГОСПОДИ (3) ЗДЕСЬ Я ЗДЕСЬ ТЫ МОЙ ПАСТЫРЬ, ТЫ МОЙ ЗАВОЕВАТЕЛЬ, ТЫ МОЙ СКРЫТИЕ, ТЫ МОЙ БОГ.

    ВСЕМ СЕРДЦЕМ БУДУ ПОКЛОНЯТЬСЯ ТЕБЕ, ВСЮ ЖИЗНЬ БУДУ ИСКАТЬ ЛИЦО ТВОЕ, Я

    Читать далее

    Сегодня я приду к вам — Благодарю вас, Господь Lyric

    Я предстал перед тобой сегодня И есть только одна вещь, которую я хочу сказать Благодарю тебя, Господи, благодарю тебя, Господи, за все, что ты мне дал, за все благословения, которые я не вижу, благодарю тебя, Господи, благодарю тебя, Господи, с благодарным сердцем, с хвалебная песня Протянув руку, я благословлю твое имя Спасибо, Господи, я просто хочу поблагодарить тебя, Господи, спасибо, Господи, я просто хочу поблагодарить тебя, Господи, спасибо, Господи, за все, что ты сделал в моей жизни. Ты взял мою тьму и дал мне свою свет Благодарю Тебя Господи Благодарю Тебя Господи Ты взял мой грех и мой позор Ты взял мою болезнь и исцелил всю мою боль Благодарю Тебя Господи Благодарю Тебя Господи С благодарным сердцем С песней хвалы С протянутой рукой я благословлю Твое имя Благодарю Тебя Господи Я просто хочу поблагодарить тебя, Господи, спасибо, Господи, я просто хочу поблагодарить тебя, Господи, спасибо, Господи

    Читать далее

    Царь царей, величие, Бог Небесный живет во мне Lyrics

    Царь царей, величие, Бог Небесный, живущий во мне, нежный Спаситель, ближайший друг, сильный избавитель, начало и конец, все во мне падает на Твой престол.

    Ваше величество, я могу только поклониться, я кладу перед вами все, что могу. В королевских одеждах я не заслуживаю, я живу, чтобы служить вашему величеству. Земля и Небо поклоняются тебе, любовь вечная, верная и истинная, купившая народы, искупившая души, приблизившая сего грешника к твоему престолу; все во мне кричит в хвале. Ваше величество, я могу только поклониться, я кладу перед вами все, что могу. В королевских одеждах я не заслуживаю, я живу, чтобы служить вашему величеству. Ваше величество, я могу только поклониться, я кладу перед вами все, что могу. В королевских одеждах я не заслуживаю, я живу, чтобы служить вашему величеству. Я живу, чтобы служить вашему величеству……

    Читать далее

    Посланники мятлика — Снежный олень

    Снежный олень

    Tin-Pan Alley и старинная песня Композитора: Перси Венрича и Автор текста: Джека Махони.

    ИСПОЛНИТЕЛЬ: Слова из разных источников

    КАТЕГОРИЯ: Скрипичные и инструментальные мелодии

    ДАТА: Опубликовано в 1913 году; согласно Миду, он был записан в 1911 году Адой Джонс и Биллом Мюрреем в Эд 1049. 2.

    ИНФОРМАЦИЯ О ЗАПИСИ: Снежный олень [Me II-h26] — Махони, Джек/Венрих, Перси
    Песни пионеров Альберта Э. Брамли, Брамли, Фол (1970), 44
    Бейли, Майк. Информационный бюллетень Banjo, BNL, Ser (1973-), 1980/03, p11b
    Бун, Вудроу; и Роджер Хауэлл. Музыка в воздухе, BearWallow 210, Cas (1993), номер трк B.06
    Бун, Вудроу. Ящик Дьявола, Ящик Дьявола, Сер, 28/4, с54(1994)
    Эмерсон и Уолдрон. Новые оттенки травы, Rebel SLP 1485, LP (196?), трк № 10 (Снежный Бак)

    Прапорщик, Боб; и прыгуны на пнях. Mountain Guitar Pickin ‘, Rural Rhythm RRBE 255, LP (1972), трк № A.05
    Гиш, Дон; и Ллойд Ванзер. Больше Fiddle Jam Sessions, Voyager VRLP 304, LP (1971), трк № 5
    Холл, Кенни. Грей, Выкки М,; и Кенни Холл / Музыкальная книга Кенни Холла, Мел Бэй, Соф (1999), стр. 116
    Кази, Бьюэлл. Горная забава. Редкая старая классика; 1924-37, JSP 77100A-D, компакт-диск (2007 г. ), trk# C.05 [1928.01.19]
    Пончики с легкой корочкой. Rolling Along, Антология вестерн-свинга, Tishomingo TSHO 2229, LP (1976), трк № 2 [1940/04/26]
    Моркен, Эдвин (Эд). Скандинавские фавориты на диатоническом кнопочном аккордеоне, Morken BJ 124 TS, LP (198?), trk# B.04
    Ничи, Хаб. Информационный бюллетень Banjo, BNL, Ser (1973-), 1974/03, стр. 10
    Робисон, Карсон Дж. (Джей). Just a Melody, Old Homestead OHCS 134, LP (198?), TRK # B.03
    Райан, Бак. Draggin ‘the Bow, Rebel SLP 1552, LP (1976), тк № 9
    Стоунман, Скотти/Скотт. Fiddler Magazine, Fiddler Mag., Ser, 10/4, p55 (2003) [1963ca]
    Тейт, Татер; и нарезки из мятлика. Fiddling Favorites of USA and Canada, Rural Rhythm RR 193, LP (197?), трк № 14
    Теннесси Маунтин Бойз. Антология музыки кантри, Том 16. Early Country Live, ACM ACM 16, LP (197?), трк № B.09
    Трио из Предела. Переулок памяти, Voyager VRLP 311-S, LP (1974), трк № 9
    Износ, ДеУэйн; и семья Грейт Уир. Мотыга вниз! Том. 4, Rural Rhythm RR 121, LP (197?), трк № 3
    Струнный оркестр Виски-Крик. On the Rocks, Farmers MF 105, LP (1978), трк № B.02
    Райт, Шейла; и Аарон Лоу. Fiddle Tunes Grandpa Played for Grandma, Americana, LP (197?), trk# B.04
    Йохи, Билл. Национальный конкурс старинных скрипачей и фестиваль народной музыки. 1971, НОТФК, компакт-диск (1971), тк № 13

    ДРУГИЕ НАЗВАНИЯ: Милый снежный олень

    ИСТОЧНИКИ: Кунц, товарищ скрипача, http://www.ceolas.org/tunes/fc). Джонсон (The Kitchen Musician’s No. 7: Michigan Tunes), Vol. 7, 1986-87; стр. 5. Phillips (традиционные американские скрипичные мелодии), Vol. 2, 1995; стр. 132. Рут (Пионерские западные народные мелодии), 1948; № 72, с. 26. RCA LCP 1001, Нед Лэндри и его лесорубы из Нью-Брансуика — «Смычок струн с Недом Лэндри». Струнный оркестр Раффуотера — «Мичиганская зима».

    ПРИМЕЧАНИЯ:  Эта популярная песня Tin-Pan Alley Перси Венриха и Джека Махони
    была одной из нескольких популярных песен об американских индейцах после «Red Wing» Керри Миллса и их собственного хита 1911 года «Silver Bell». Он был записан Адой Джонс и Биллом Мюрреем в 1911 году в издании 10 492, что свидетельствует о том, что он был опубликован позднее. Песня стала стандартом страны после того, как Эрнест Томпсон записал ее в 1924 году. Он наверняка выучил ее из более ранней записи (1911 или 1913 года, сделанной Кэмпбеллом и Берром). Эрнест Стоунман и Бьюэлл Кази записали песню в 1920-е годы и позже Light Crust Dougboys сделали версию.

    Кунц: соль мажор (Джонсон, Филлипс): ре мажор. Стандарт. AB (Джонсон): AA’BB’ (Филлипс). В репертуаре скрипача из Аризоны Кеннера К. Картчнера, который сказал, что это «давняя пионерская песня». На самом деле это была песня Tin-Pan-Alley Перси Венрича, который сочинил ее примерно в конце первого десятилетия двадцатого века, во время повального увлечения песнями этнических американских индейцев. Джонсон (1986) говорит, что это популярная мелодия среди скрипачей из Мичигана, и действительно, с самого начала она вошла в традиционный североамериканский скрипичный репертуар. Большинство пожилых скрипачей из Пенсильвании знают и играют мелодию, по словам Роберта Бэкингема, «всегда в гармонии, если есть два или более скрипача». Он был в репертуаре Sandhills/Cape Fear, Северная Каролина, местного скрипача Лаучлина Шоу, хотя это было нехарактерно для большей части его репертуара барабанов и вальсов. Также в репертуаре Нью-Брансуика, Канада, скрипача Неда Лэндри.


    SNOW DEER Композитор: Перси Венрих и автор слов: Джек Махони. Опубликовано в 1913 году

    Шахта Sweet Snow Deer, луна светит сквозь сосны
    Пока ирокезы спят, проползем по долине
    Ваш любовник-ковбой, ваше сердце накроет
    Не медлите, уже поздно, пони подождите
    Для нас с тобой у деревьев в долине
    Услышь бой тамтамов.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Copyright © 2013-2024 "Living Translation"