Разное

Стихи детские короткие и красивые: Красивые стихи для детей |

Содержание

Детские стихи про маму короткие и красивые

Однажды я сказал друзьям
Однажды я сказал дрyзьям:
На свете много добрых мам,
Но не найти, рyчаюсь я,
Такyю мамy, как моя!
Она кyпила для меня
На колесиках коня,
Саблю, краски и альбом…
Только разве дело в том?
Я и так ее люблю,
Мамy, мамочкy мою!

***

Стихи про маму

Мамин трyд я берегy,
Помогаю, чем могy.
Нынче мама на обед
Наготовила котлет
И сказала: «Слyшай,
Вырyчи, покyшай!»
Я поел немного,
Разве не подмога?

***

Ты ведь, мамочка, устала —
Отдохнула б, полежала,
Почитала, повязала,
Телевизор бы включила,
Может, что-нибудь пошила,
Постирала, поварила,
Подмела бы пол, помыла…
Ну а ты покой забыла —
Вновь и вновь глядишь уныло
То в дневник, а то в тетрадь!
И сидишь со мною рядом,
И меня пронзаешь взглядом.
Ты ведь, мамочка, устала…
Да и мне бы… Погулять…

***

Маму любят все на свете,
Мама первый друг.


Любят мам не только дети,
Любят все вокруг.
Если что-нибудь случится,
Если вдруг беда,
Мамочка придет на помощь,
Выручит всегда.
Мама много сил, здоровья
Отдает всем нам.
Значит, правда, нет на свете
Лучше наших мам.

Подарок маме
Н. Бондаренко

Сколько звезд на небе!
Всех не сосчитать.
Эти звезды маме
Подарю опять. 
И однажды утром,
Глядя на меня,
Мама улыбнется:
«Звездочка моя!» 

***

Подарок маме

Маму я свою люблю,
Ей подарок подарю.
Я подарок сделал сам
Из бумаги с красками.
Маме я его отдам,
Обнимая ласково.

Мама
Роман Сеф

Кто мне
Песенку споёт?
Кто рубашку
Мне зашьёт?
Кто меня
Накормит вкусно?
Кто смеётся
Громче всех,
Мой услышав
Звонкий смех?
Кто грустит,
Когда мне грустно?..
Мама.

***

Я маму люблю
Л. Давыдова

Мне мама приносит
Игрушки, конфеты,

Но маму люблю я
Совсем не за это.
Веселые песни 
Она напевает,
Нам скучно вдвоем 
Никогда не бывает.
Я ей открываю
Свои все секреты.
Но маму люблю я 
Не только за это.
Люблю свою маму,
Скажу я вам прямо,
Ну просто за то, 
Что она моя мама!

Разноцветный подаpок

Я подаpок pазноцветный
Подаpить pешила маме.
Я стаpалась, pисовала
Четыpьмя каpандашами.
Hо сначала я на кpасный
Слишком сильно нажимала,
А потом, за кpасным сpазy
Фиолетовый сломала,
А потом сломался синий,
И оpанжевый сломала…
Все pавно поpтpет кpасивый,
Потомy что это — мама!

***

С кем пеpвым мы встpечаемся,
Пpидя на белый свет, —
Так это наша мамочка,
Ее милее нет.
Вся жизнь вокpyг нее вpащается,
Весь миp наш ею обогpет,
Весь век она стаpается

Hас yбеpечь от бед.
Она — опоpа в доме,
Хлопочет каждый час.
И никого нет кpоме,
Кто так любил бы нас.
Так счастья ей побольше,
И жизни лет подольше,
И pадость ей в yдел,
И меньше гpyстных дел!

***

Колыбельная для мамы
И. Чернецкая

Мама долго хлопотала:
Все дела, дела, дела…
Мама за день так устала,
На диване прилегла.
Я ее не буду трогать,
Только возе постою.
Пусть поспит она немного —
Я ей песенку спою.
К маме стану я поближе —
Очень я ее люблю!
Жалко только, что не слышит
Мама песенку мою.
Нету песенки чудесней.
Может, спеть погромче мне,
Чтобы маме эту песню
Слышно было и во сне?..

***

Я мамуле помогаю
Сама дома прибираю:
То посудку растеряю,
То весь сок пролью!

***

Мамочку свою люблю
Ей сегодня помогу:

То носочки растеряю,
То колготочки порву!

***

Ресницы 
(Г. Виеру)

Рядом с мамой я усну,
К ней ресницами прильну.
Вы, ресницы, не моргните,
Мамочку не разбудите.

***

Про мамочку 

Было утром тихо в доме, 
Я писала на ладони имя мамино. 
Не в тетрадке, на листке, 
Не на стенке каменной, 
Я писала на руке имя мамино. 
Было утром тихо в доме, 
Стало шумно среди дня.
«Что ты спрятала в ладони?» 
– Стали спрашивать меня. 
Я ладонь разжала, счастье я держала. 
(Агния Барто)

***

Знаю буквы я четыре,
Что важнее всего в мире.
И скажу вам сразу прямо,
Эти буквы – слово МАМА!

Она нам важна всегда,
Не взирая на года.
Жизнь она нам всем дает,
Тихо рядышком идет.

Дарит ласку и тепло,
Даже если тяжело.
Сердцем нас оберегает
И душой обнимает.

***

В слове «мама» спрятано много
Ласка, забота и дома чертоги.
Вкусные булочки, торты, пампушки,
Самые лучшие в мире игрушки.

Важный совет, уговоры, нотации
И порой разные интонации.
Спрятаны радость и наслаждение,
Только любовь и, конечно, рождение.

***

Я иду за руку с мамой,
Улыбаюсь всем вокруг.
И держу я спину прямо,
Как напыщенный индюк.

Я горжусь своею мамой!
С ней уютно и тепло.
И считаю лучшей самой!
Как мне с мамой повезло!

***

Мамина улыбка – лучшая на свете!
В ней таится много ласки и тепла.
Если обойти всю нашу планету
Не найти надежней и сильней плеча.

Мама никогда не оставит в горе
Счастье тоже с нами вместе разделит
И всегда останется прочною опорой
И всегда обнимет, и всегда простит.

***

Напишу я белым мелом

На асфальте слово «МАМА»
Буквы выведу умело
Словно в срочной телеграмме.

Мама утром на работу
Будет мимо пробегать
И увидит, как могу я
Замечательно писать!

***

Нет главнее слова в мире
Буков в нем всего четыре.
Словно теплая пижама,
Нас всегда согреет Мама.

***

Папа быть не может мамой
У него усы растут,
Не наносит он румяна
И характер его крут.

Мама – мягче и нежнее,
И вкусней печет пирог,
Вылечит, когда болею
И избавит от тревог!

Поцелует, приголубит
И к себе тепло прижмет
В жизни меня не разлюбит
И всегда меня поймет!

Стихи про Бассейн для детей

Стихи про бассейн — хорошая подборка смешных и веселых стихотворений, стишки для детей. Читайте с удовольствием и наслаждением!

*****

Жарко стало. Детвора
Вынесла бассейн с утра.

Пока воду натаскали,
Мамы всех домой позвали.

*****

Манит голубизна бассейна;
сверкает он, как бриллиант!
В холодный тусклый день осенний
не надобно иметь талант,
чтобы на тысячу осколков
разбить ту гладь, в бассейн упав!
Ах, как же радостно, «прикольно»
по-детски счастье испытать!

*****

Мы купаемся в бассейне —
Настоящее веселье.
Брызги в стороны летят,
Очень радуют ребят.
Смех и визг слышны на даче,
Но не можем мы иначе,
Ведь с водой играем,
Плещемся, ныряем,
Плаваем уж целый час,
Мама сердится на нас.
«Вы замёрзли, посинели»,
Продолжаем мы веселье.
«Мамочка, ещё чуток,
Вот нырнём один разок».
«Хорошо, один лишь раз,
Покормлю потом я вас».

*****

Бассейна гладь надежды мыла
Дорожка к подвигам звала
Вода надменно, гордо выла
Но тело в плен опять брала.


Один гребок, бросок к успеху
Вода, как пена, тут бурлит
Ты пал в спортивную утеху
Где сила воли не болит.
Дорожка смыла километры
Часы расплавились в года
Здесь «ураганы, ливни, ветры»
Как-будто трут тебя всегда.
Глотаешь воздух в виде дозы
И руки в роли шест-весла
Лишь иногда меняешь позы
И не ведешь гребков числа.
Здесь всё на технике движений
Да как качает кровь «насос»
Тут ты объект особых мнений
А при отборе бьет психоз.

Тут не решает жизни случай
Сознание против разных схем
И непонятно, кто везучий
А где оплот больших проблем.
Ты может в кроле очень ярок
Или конек отменный брасс
Секунды, доли,.. как подарок
Тут прикрывают яркость глаз.
Ты как и все, живешь успехом
Надежды строятся в прикид
И навевают громким эхом
Тобою смоченный кульбит.
Дорожки глади, что дороги
С победой хочется пройти
Усилия, скорости, пороги
Лишь часть надводного пути…

*****

В бассейне

Солнце, воздух и вода —
Нашей жизни матрица…
Только с воздухом беда,
Да и солнце прячется…

Лишь вода доступна нам
В грязном мегаполисе…
Пусть плыву не по волнам
И не видно лотоса…

Чтоб из города уйти
И душой очиститься,
Вновь здоровье обрести,
Радостью насытиться…

Кролем, брасом, на спине…
Брызги над улыбками,
Что плывут навстречу мне
Радужными рыбками…

Выхожу, как из пруда…
Не смущает разница…
Солнце, воздух и вода —
Жизни нашей матрица.

*****

Дедушка привёл меня в бассейн.
За бортик я схватился.
Потом в себя поверил,
И плавать научился

*****

Дружите с бассейном

Много разных предложений,
Как здоровье укреплять,
И одно из них в бассейне
Можно мускулы качать.

Батерфляем или кролем,

Брасом или на спине,
Плавать бодро, будто в море,
В тёплой, голубой воде.

Мышцы все раскрепостились,
Силу снова набирают,
И усталость, что скопилась,
Прочь из тела убегает.

Радость душу наполняет,
Не плывёшь, уже летишь,
И здоровье обретает
Твой усталый организм.

Этот водный мир полезен,
Для детей и пожилых,
Он для взрослых интересен,
И для скептиков больших.

Так трудись, дружок, бассейн,
Ты на благо всех людей,
Для здоровья, настроенья,
Чтоб жилось нам веселей.

*****

В родной находишься среде
И плавно двигаешь руками.
Плывёшь в сиреневой воде,
Зависши меж её пластами.

А над бассейном нежный снег,
Танцуя, кружится в лучах.
Дорожка словно водный трек,

Но ты как будто в небесах.

И как умелая пловчиха,
Желаньем скорости ведома.
Устав, плывёшь лениво тихо,
Вновь ощущаешь невесомость.

Привыкнув к лёгкости телесной,
Вдруг покидаешь мир сирени.
Среды так водной жаль чудесной,
Пора подняться по ступеням.

И вес придавливает тело,
Я вновь земное существо.
Не верится, что я летела
И ощущала волшебство.

Стою счастливая под душем,
Вода уносит всю усталость.
И с шумом фен мне волос сушит,
До выхода осталась малость.

Идём широкою аллеей,
Болтая обо всём с подругой.
Бассейн — чудесная идея!
В сердечке радость — вновь пичугой.

*****

В серебристой туче брызг
Слышен смех и детский визг.
В этот жаркий летний день
Детский сад пришёл в бассейн.

Невелик он глубиной,
Цвет в нём неба голубой.
Так приятно в нём плескаться,
Даже трудно с ним расстаться.

На воде и шум и гам,
Волны — словно в ураган
И счастливый детский смех
Музыкой звучит для всех.

*****

Летом любим мы плескаться
В речке, в озере, в пруду,
Но как зрителей вас, братцы,
Я в бассейн сейчас веду.
Здесь пловцов соревнованье:
На дорожке голубой,
Замерли все в ожиданьи,
Старт — и в воду с головой.
И вперед движеньем сильным,
(Эй, соперник, догоняй!)
«Брассом», или «вольным стиле»,
Или стилем «баттерфляй».
Чтоб опять на зависть рыбкам —
Им ведь нет сюда пути —
По дорожке, узкой, зыбкой,
Первым к финишу прийти!

*****

Загрустил бассейн с утра
Где же наша детвора?
Не плескается водой,
Не ныряет под волной.

Солнышко уже взошло
На дворе совсем светло.
Не поймёт бассейн, в чём дело:
Детям плавать надоело?

Спит Мишутка, спит Семен-
По ныряньям чемпион
Спит Дащутка и Богдан
Наш дворовый капитан.
Спит ещё компания,
Утро слишком раннее.

*****

90-60-90-удержать совсем-таки непросто
Должны быть веские причины
И важно-мнение мужчины.

Питаться крошкой и водой,
Чтоб непременно быть такой
В спортзале жить,в бассейн ходить
И массажиста полюбить !

*****

Поэзия для детей – прекрасное детство

Одно из моих любимых занятий с Фридой – это совместное чтение стихов. Мы свернем клубочком в кресле или на диване, или я читаю ей, пока она в ванне, или в поезде, или пока она играет. Хотя я люблю читать с Фридой рассказы или книги, основанные на фактах, я определенно нахожу чтение ей хороших стихов самым приятным с точки зрения чтения вслух.

Польза от чтения стихов детям огромна. Я бы сказал, что поэзия играет большую роль в создании основ грамотности.

Поэзия — это прекрасный способ расширить словарный запас ребенка и улучшить языковую структуру. Благодаря рифмам, присущим очень многим стихотворениям, даже очень маленькие дети могут легко выучить новые слова. Сама природа поэзии требует точного словарного запаса, соответствующего ритму и рифме стихотворения, а это означает, что язык часто более образный и разнообразный, чем в сборнике рассказов.

Поэзия также побуждает детей узнавать закономерности. Стихи часто повторяются по своей структуре и/или размеру и/или языку, что прекрасно подходит для распознавания закономерностей. Часто дети могут угадать, какое слово будет следующим, несмотря на то, что они никогда раньше не слышали стихотворения, потому что они поняли схему.

Чтение стихов своему ребенку также очень приятно – в моих глазах это большая польза! Но не останавливайтесь на простом чтении. Запоминайте и повторяйте некоторые из ваших любимых произведений (начинайте с коротких и постепенно увеличивайте) и поощряйте ребенка запоминать и повторять их вместе с вами. Они могут сделать это задолго до того, как смогут читать стихи вслух! Это может показаться нереальным, но многие родители обнаруживают, что их малыши выучили отрывки из любимых книг наизусть. Поэзия не иначе!

«Эксперты в области грамотности и развития детей обнаружили, что если дети знают наизусть восемь детских стишков к четырем годам, к восьми годам они обычно становятся одними из лучших читателей».

[Фокс, М. (2001). Магия чтения. Сан-Диего, Калифорния: Харкорт.]

Вы можете начать с паузы перед окончанием каждой строки стихотворения, чтобы дать ребенку возможность закончить ее, а затем постепенно опускать все больше и больше, давая им возможность заполнить в промежутках, прежде чем, наконец, спросить их, не хотят ли они рассказать вам стихотворение. Конечно, они могут и не нуждаться в поощрении; Я часто слышу, как Фрида читает про себя короткие стихи и стихи, и восторг и гордость, которые она испытывает при этом, очевидны. Ваш ребенок может вас удивить!

Вы также можете вместе сочинять глупые стишки — отличный способ изучить рифму и развить фонематический слух.

Создание детской коллекции стихов

Создание коллекции стихов для вашего ребенка может показаться немного сложной задачей, но это не обязательно! Начните с парочки классических произведений — не забудьте воспользоваться и местной библиотекой! – и бери оттуда. Может быть, были стихи, которые вы любили в детстве и которыми хотели бы поделиться?

Если вы думаете о том, чтобы начать собирать сборник стихов для маленького ребенка, вот несколько моих рекомендаций. Это не исчерпывающий список, но я думаю, что он послужит отличной основой для любой коллекции детских книг, и, безусловно, все это книги, которые мы часто читаем и любим.

Когда мы были очень молоды А. А. Милн. Это обязательно, на мой взгляд. Мы так часто это читаем!

Сейчас нам шесть, автор А. А. Милн. То же. Просто великолепно.

Вне дома: первая книга стихов Ширли Хьюз. Великолепно иллюстрированные, нежные стихи. Рекомендую всем семьям с маленькими детьми.

Детская книга стихов Гё Фудзикавы. Иллюстрации в этом томе превосходны, как и некоторые из включенных стихов.

«Книга практичных кошек старого опоссума» Т. С. Элиота. Так весело! Язык замечательный, стихи замечательные. Купите это, если хотите, чтобы ваш ребенок без особых усилий выучил такие слова, как хитрость и обходительность.

Полная чушь и другие стихи Эдварда Лира. Мы ОБОЖАЕМ бессмысленные стихи Лира — вы, наверное, слышали о Сове и Кошке, его самом известном стихотворении. Когда Фрида была крошечным ребенком, я всегда мог успокоить ее, если она расстраивалась, читая «Шляпу Куангла Уэнгла».

Я бы также добавил хороший сборник детских песенок; у нас есть Книга детских стишков Puffin, иллюстрированная и составленная Рэймондом Бриггсом.

Если вам нравится вместе читать стихи и стихи, я бы посоветовал вам вместе выучить несколько простых стихов, возможно, с помощью игры пальцами. Мы любим стихи, вдохновленные Вальдорфом, и нам посчастливилось выучить некоторые из них в игровой группе Штайнера, которую мы посещаем. Их слишком много, чтобы поделиться с вами, но поиск в Google должен их найти!

Я оставлю вас с одним из фаворитов Фриды:

«Большой большой кот, (разведите руки шире в стороны по горизонтали)

«И маленькая мышка, (свести руки ближе друг к другу)

«Жили вместе в высоком высоком доме. (расставить руки шире в стороны по вертикали)

«Но большая большая кошка (разведите руки шире в стороны по горизонтали)

«Бежать быстро, быстро, быстро, (руками сделать бегущие лапы)

«А маленькая мышка была… (свести руки ближе друг к другу, но не смыкать их)

«Наконец-то попался!» (хлопайте в ладоши, как будто ловите мышь)

Вам нравятся стихи или стихи с ребенком? Какие ваши любимые?

Нравится:

Нравится Загрузка…

Опубликовано через 2-3 года КНИГИ ВАЛЬДОРФ с тегами 27 месяцев КНИГИ языковая грамотность стихи чтение стихов

Стихи и стишки: книги для детей младшего возраста

Эти сборники предлагают широкий выбор стихов и стишков, которыми можно поделиться с маленькими детьми дома, в детском саду или дошкольном учреждении. Многие сборники посвящены песням и потешкам из Латинской Америки и доступны на испанском языке.

Связанные ресурсы

Дополнительные идеи и названия см. в следующем:

  • Игра со словами: загадки
  • Стихи дома
  • Другие названия стихов из тематических книжных списков Reading Rockets
  • Поэзия : Занятия и книги (чтение Rockets )
  • Основы поэзии: Избранные книги для детей и подростков (Совет детского книжного кооператива)

  • Советы по чтению для родителей для младенцев, малышей и дошкольников на 13 языках (Колорадо)

Прекрасный день по соседству: Поэзия мистера Роджерса

Автор: Фред Роджерс

Иллюстрации: Люк Флауэрс

Возрастной уровень: 3–6, 6–9

глупо искренние, лирика Мистера Роджерса исследует такие универсальные темы, как чувства, новые братья и сестры, повседневная жизнь, воображение и многое другое. С помощью этих песен, а также милых кукол и честных бесед мистер Роджерс привил своим юным зрителям такие ценности, как доброта, самосознание и чувство собственного достоинства. Но больше всего он учил детей тому, что их любят такими, какие они есть. Эта прекрасная книга наполненных смыслом стихов, идеально подходящая для сна, пения или тихого времяпровождения наедине, предназначена для каждого ребенка, в том числе для ребенка внутри каждого из нас.

Прекрасная вещь – палка: стихи, посвященные играм на свежем воздухе

Автор: Мэрилин Сингер

Иллюстрации: ЛеУйен Фам

Возрастной уровень: 3–6

Яркие иллюстрации сопровождают живые стихи, воспевающие детское воображение и игру на улице в тепле дней. Некоторые игры, такие как «валеты», могут потребовать некоторого объяснения, но ходьба по краям (тротуаров, бордюров и т. д.) и классики — постоянные фавориты. Каждый может вдохновиться выйти на улицу и поиграть!

Agua, Agüita/Water, Little Water

Автор: Jorge Tetl Argueta

Иллюстрация: Felipe Ugalde Alcántara

Возрастной уровень: 6–9 лет

Язык: испанский (двуязычный английский/исп. ) 90 003

«Мое имя / это Вода / но все / называют меня Маленькой Водой». В этой прекрасной поэтической оде живительной силе воды отмеченный наградами автор детских книг Хорхе Аргета описывает на английском, испанском и науатском языках жизненный цикл воды с точки зрения одной капли. С потрясающе красивыми иллюстрациями Фелипе Угальде Алькантара, на которых изображены горы, скалы, растительность и животные из мира природы, это стихотворение о важности воды отражает коренные корни Аргуеты и его любовь к природе.

Стихи о животных Игуасу

Автор: Франсиско X. Аларкон

Иллюстрации: Майя Кристина Гонсалес

Возрастной уровень: 6-9 лет

Язык: испанский (двуязычный английский/исп)

Вдохновленный посещением Национальный парк Игуасу в Южной Америке, Франсиско X. Аларкон прославляет своих животных, небо, водопады и многое другое в этих коротких и ярких двуязычных стихах. Каждая страница содержит пульсирующие картины, которые кружатся и движутся, еще больше оживляя каждое стихотворение.

Arrorró, Mi Niño: Латиноамериканские колыбельные и нежные игры

Автор: Lulu Delacre

Возрастной уровень: 0-3

Язык: Испанский (двуязычный англо-исп)

Любимая коллекция традиционных латиноамериканских детских игр и колыбельных четырнадцать испаноязычных стран с мелодиями для пения и пения. Эти стихи и песни, собранные Лулу Делакр, доступны на английском и испанском языках.

Arroz con Leche

Автор: Lulu Delacre

Уровень возраста: 3-6

Эти традиционные стишки и песни из Латинской Америки представлены на английском и испанском языках. Нежные иллюстрации сопровождают короткие стихи и показывают как города, так и сельскую местность. Дети и взрослые из испаноязычных семей узнают многие из этих веселых песен и стишков.

Браво!: Стихи об удивительных латиноамериканцах / Poemas sobre Hispanos Extraordinarios (издание двуязычной настольной книги)

Автор: Маргарита Энгл

Проиллюстрировано: Рафаэлем Лопесом

Возрастной уровень: 3–6 лет

Язык: испанский (двуязычный, английский и исп. )

Адаптировано из книги Bravo, отмеченной премией Texas Bluebonnet Award! «Стихи об удивительных латиноамериканцах» — настольная книга стихов и портретов писательницы Маргариты Энгл и иллюстратора Рафаэля Лопеса, посвященная жизни и достижениям ряда важных личностей, о которых юным читателям будет интересно узнать.

Прохладные дыни — превратитесь в лягушек!

Автор: Мэтью Голлуб

Уровень возраста: 3-6

Родившийся в 1763 году на ферме в центральной Японии, Исса начал писать хайку еще ребенком. Мэтью Голлуб объединил историю жизни Иссы и подборку его самых известных работ.

De Colores и другие латиноамериканские народные песни для детей

Автор: Хосе-Луис Ороско

Иллюстрации: Элиза Клевен Латиноамериканские песни — это дань уважения латиноамериканской культуре. От традиционных мелодий до стишков и ручных игр, у De Colores есть песни на все случаи жизни и настроения. Каждая песня сопровождается простой музыкальной аранжировкой с текстами на английском и испанском языках.

Семейные стихи на каждый день недели/Поэмы для семьи

Автор: Франсиско X. Аларкон

Иллюстрации: Майя Кристина Гонсалес

Возрастной уровень: 6-9 лет

Язык : испанский (двуязычный) Eng/Sp)

Воскресенье дети проводят в гостях у бабушек и дедушек, играют со школьными друзьями в понедельник, мечтают во вторник, едят попкорн на местном рынке в среду и многое другое, пока мы не прибудем в субботу, когда они будут играть без перерыва весь день . Попутно мы также узнаем, как появились названия семи дней. Этот праздничный, праздничный сборник стихов, частично основанный на реальном жизненном опыте собственной семьи Аларкона, освещает повседневную жизнь детей, а также отдает дань уважения опыту латиноамериканской семьи поэта в Соединенных Штатах.

Я Америка

Автор: Чарльз Смит

Уровень возраста: 3-6

Язык: английский

Посмотрите, какие мы разные и насколько мы похожи! Читатели обязательно увидят себя на страницах этой книги, изобилующей цветными фотографиями детских лиц. Рифмованный текст и изображения прославляют гобелен культур, религий и внешности детей по всей территории Соединенных Штатов.

Я тоже Америка

Автор: Лэнгстон Хьюз

Иллюстрация: Брайан Коллиер

Возрастной уровень: 3-6

Прославление пульмановских носильщиков находится в центре внимания этого нового издания классического стихотворения Лэнгстона Хьюза в виде книжки с картинками. Развороты коллажа, смешивающие картины маслом и вырезанную бумагу, начинаются с изображения мчащегося поезда, а затем переходят к большим портретам афроамериканских носильщиков, обслуживающих белых пассажиров на борту роскошного поезда. Когда пассажиры уходят, носильщики собирают оставленные вещи — газеты, блюзовые и джазовые альбомы — и выбрасывают их из поезда. Разносимые ветром слова и музыка попадают в руки афроамериканцев по всей стране.

Представьте себе

Автор: Хуан Фелипе Эррера

Иллюстрация: Лорен Кастильо

Уровень возраста: 6-9

Вы когда-нибудь представляли себе, кем вы станете, когда вырастете? Когда он был очень молод, Хуан Фелипе Эррера собирал цветы ромашки на ветреных полях и позволял головастикам плавать через руки в ручье. Он спал на улице и научился прощаться со своими amiguitos каждый раз, когда его семья переезжала в новый город. Он пошел в школу, научился читать и писать по-английски и наполнял блокноты реками чернил, когда шел по улице после школы.

Это ты мне нравишься: Книга стихов мистера Роджерса

Автор: Фред Роджерс

Иллюстрации: Люк Флауэрс

Возрастной уровень: 0-3, 3-6 Это ты мне нравишься» в виде настольной книги для самых маленьких читателей. Показывая разнообразные семьи и друзей, подтверждающие тексты и иллюстрации передают исключительную теплоту и веру мистера Роджерса в то, что каждый ребенок особенный и любимый.

La Madre Goose: Детские стишки для los Niños

Автор: Susan Middleton Elya

Проиллюстрировано: Juana Martinez-Neal

Возрастной уровень: 0-3

Язык: испанский словарь

900 02 Классические рифмы Mother Goose получают Латиноамериканский стиль в этой уютной коллекции. От молодого Хуана Рамона, сидящего в Эль-Ринконе, до трех маленьких гатитов, потерявших свои митонциты, читатели будут рады увидеть знакомых персонажей в ярких, ярких сценах, наполненных причудливыми деталями.

Mamá Goose: Латиноамериканская детская сокровищница

Автор: Альма Флор Ада Ф. Изабель Кампой

Проиллюстрировано: Марибель Суарес

Возрастной уровень: 0-3

Язык: Испанский (двуязычный английский/исп)

Эта книга представляет собой сборник колыбельных на испанском языке, пальчиковых игр, детских стишков, песенок со скакалкой, загадок, песен о днях рождения и многого другого. Он собирает песни из разных испаноязычных стран. Английские переводы сохраняют суть родного языка и захватывают читателя увлекательной терминологией.

Моя первая книга пословиц

Автор: Ральфка Гонсалес Ана Руис

Уровень возраста: 3-6

«В этом сборнике мексиканских dichos (пословиц) художницы Ральфка Гонсалес и Ана Руис воплощают в жизнь свои любимые высказывания из Мексики. и Соединенные Штаты. Эти дичо прославляют жизнь и культуру, напоминая юным читателям, что Donde hay gana, hay mana / Где есть воля, есть способ. Праздничные картины с яркими красками и вкусом народного искусства вовлекают читателей в причудливый мир, где шмели играют на барабанах бонго, а петухи поют весь день». — Обзор детской книги

Мои люди

Автор: Лэнгстон Хьюз

Иллюстрации: Чарльз Смит

Уровень возраста: 6-9

Язык: английский ‘ короткое стихотворение. Вместе образ и слово представляют собой незабываемый праздник красоты и разнообразия народа. Смит включает примечание, описывающее, как он подошел к классическому стихотворению.

Однажды вокруг Солнца

Автор: Бобби Кац

Иллюстрация: LeUyen Pham

Уровень возраста: 3-6

Каждый месяц в году — повод для праздника — от катания на санках до праздников. Каждое стихотворение и сопровождающая иллюстрация (напоминающая Эзру Джека Китса) для каждого месяца в году отражают радость и интересы ребенка.

One Leaf Rides the Wind

Автор: Селеста Маннис

Иллюстрации: Susan Kathleen Hartung

Уровень возраста: 6–9 лет

и в поэтической форме. От одного листа, за которым гоняется маленькая девочка, до 10 каменных фонарей, этим садом можно наслаждаться на нескольких уровнях.

Карандашные разговоры и другие школьные стихи

: Анастасия Суэн

Иллюстрированные: Сьюзи Ли Джин

Уровень возраста: 6-9

Язы немного поэзии! Следите за свежим взглядом на орфографические тесты, перемены, уроки музыки и многое другое в этом энергичном сборнике стихов о школьных днях. Доступна испанская версия.

Tortillitas para Mama and Other Nursery Rhymes

Автор: Margot C. Griego Betsy L. Bucks Sharon S. Gilbert Laurel H. Kimball

Проиллюстрировано: Барбара Куни

Возрастной уровень: 3-6

Описание товара: Маленькие дети оценят этот сборник латиноамериканских детских песенок. Сохранившиеся в устной традиции, эти рифмы передавались из поколения в поколение. Они были с любовью собраны и переведены для этой книги, и многие из них сопровождаются инструкциями по игре пальцами.

Твист: стихи о йоге

Автор: Джанет Вонг

Иллюстрации: Джули Пашкис

Уровень возраста: 6-9 лет

Язык: английский

Простые, вызывающие воспоминания стихи предлагают значения, которые вдохновляют различные позы йоги, движения и многое другое. Короткие стихи в сочетании с красивыми иллюстрациями будоражат воображение, поскольку вместе они показывают, как движение или поза могут предложить нечто совершенно иное.

Water Rolls, Water Rises/El ​​agua rueda, el agua sube

Автор: Pat Mora

Иллюстрация: Meilo So

Возрастной уровень: 3-6

Язык: испанский (двуязычный, английский/исп.)

Это поэтическая ода красоте мира природы, выраженная движением и настроением воды на Земле. С каждым вызывающим воспоминания стихом мы посещаем один из четырнадцати различных водных ландшафтов и культурных зон по всему миру, каждая из которых потрясающе иллюстрирована захватывающим дух видом на место природной красоты и передает ощущение драмы, радости, силы, безмятежности, величия или спокойствие воды.

Не будешь ли ты моим соседом?: Книга стихов мистера Роджерса

Автор: Фред Роджерс

Проиллюстрировано: Люк Флауэрс

Уровень возраста: 0–3, 3–6

Впервые любимая вступительная песня мистера Роджерса представляет собой настольную книгу, которой можно поделиться с самыми маленькими читателями.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *