Разное

Слова песни от улыбки текст: Детские песенки «Песенка об улыбке»

SALUKI – Улыбка (Smile) Lyrics

[Текст песни «Улыбка» ft. 104]

[Припев: 104]
Моё сердце — лишь слухи о нём
Тюрьма класса люкс, твои подры знают, чё за дом (чё за дом)
Ниже этажом (ниже этажом), выше этажом (выше этажом)
Реалити-шоу (реалити-шоу)
Моё сердце — лишь слухи о нём
Тюрьма класса люкс, твои подры знают, чё за дом (чё за дом)
Ниже этажом (ниже этажом), выше этажом (выше этажом)
Реалити-шоу (реалити-шоу)

[Куплет 1: 104]
То, что было в Вегасе нас вовсе не касается
Куда ещё нас занесёт судьба, но не красавица
Я широко открытыми глазами наблюдаю
Маза жить, как я хочу, на мне села как влитая
Я целую ваши мысли и не более (не более)
Где бы я ни появился, все довольны (все довольны)
Играй как команда, играю сольно (сольно)
Спасибо, я Супер, мой город Смолвиль (Смолвиль)
Тебе нравится, когда папочка добрый, ведь на всю эту хуйню
Веселей смотреть через дозатор
Вы увидитесь на лобном, чтобы погонять гнилой базар
И перемыть все их косточки подробно

[Бридж: 104]
Подростки вот и думают въебать чего потяжелей
Чтобы хоть на время выйти из этих тяг
Ты знаешь куда бить, затем подцепишь саморазрушение
На чьей-то хате и тебе будет ништяк (геру-геру-геру)

[Куплет 2: 104]
Геру в пятку долбит Ахиллес (Ахиллес)
Я вижу мертвецов, но я не экстрасенс (экстрасенс)
Почистил бонг и очень высоко залез
Большие зажигалки, лишь снаружи шик и блеск (шик и блеск)
Их криков не слышно из стекляшек
Но богатые тоже плачут, я видел своими глазами
Я не ищу среди знакомых настоящих
Привет, я бывший бедный, ни звонков, никаких ожиданий

[Припев: 104]
Моё сердце — лишь слухи о нём
Тюрьма класса люкс, твои подры знают, чё за дом (чё за дом)
Ниже этажом (ниже этажом), выше этажом (выше этажом)
Реалити-шоу (реалити-шоу)
Моё сердце — лишь слухи о нём
Тюрьма класса люкс, твои подры знают, чё за дом (чё за дом)
Ниже этажом (ниже этажом), выше этажом (выше этажом)
Реалити-шоу (реалити-шоу)

[Куплет 3: SALUKI]
Ты должен ходить на работу
Должен пахать на урода
Должен быть тем, а не этим
И твои заслуги отметят (да, как же, эй)
У меня в крови нашли амбиции (ах)
В мешках под глазами только наличные (да)
Бог отнял глаза, это честный обмен
План: купить маме новый Кайен (да)
Молодой босс, да я пьян и я оброс за эти дни
Что я планировал, как ёбнуть вас красиво

[Бридж: SALUKI]
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь
Там, где ты спишь, там, где ты спишь

[Припев: 104]
Моё сердце — лишь слухи о нём
Тюрьма класса люкс, твои подры знают, чё за дом (чё за дом)
Ниже этажом (ниже этажом), выше этажом (выше этажом)
Реалити-шоу (реалити-шоу)
Моё сердце — лишь слухи о нём
Тюрьма класса люкс, твои подры знают, чё за дом (чё за дом)
Ниже этажом (ниже этажом), выше этажом (выше этажом)
Реалити-шоу (реалити-шоу)

Текст и перевод песни Snuff (Slipknot)

Всем привет. В сегодняшней статье текст и перевод песни Slipknot — Snuff . Мы разберем сам текст и дадим несколько интересных фактов о песне и о группе. А пока просто насладитесь этим шикарным клипом.

Содержание статьи:

О Slipknot

Группа была сформирована в 1995 году в штате Айова. Изначально в нее входили три человека, но в течение следующих десятилетий состав несколько раз менялся. Сегодня список членов Slipknot выглядит так: Shawn Crahan, Craig Jones, Mick Thomson, Corey Taylor, Sid Wilson, Jim Root, Alessandro Venturella и Jay Weinberg.

Группа начала набирать популярность после выхода дебютного альбома в 1999 года благодаря своему яркому, дерзкому музыкальному стилю. И одна из их популярных песен — Snuff (2009).

Читай также

Самостоятельное изучение английского языка

О песне

Не будем долго расписывать, о чем эта песня, ведь за нас это уже сделал сам Corey Taylor:

This song is about how the protagonist’s soul is too dark to let love in.
Эта песня про то, что душа героя слишком темна, чтобы пустить в нее любовь.

Текст Slipknot Snuff достаточно простой, в нем используется простая лексика, и сам Кори как-то сказал, что «текст песни довольно очевиден». Возможно, вашего уровня будет достаточно, чтобы просто прочитать текст. Ведь только в оригинале сохраняется полный смысл. Но мы в любом случае разберем и перевод тоже.

Snuff (Slipknot): перевод песни

 

 EngRus 

Bury all your secrets in my skin
Come away with innocence
and leave me with my sins
The air around me still feels like a cage
And love is just a camouflage

for what resembles rage again

 

Похорони все свои тайны в моей коже,
Покончим с невинностью, оставь меня с моими грехами
Воздух вокруг ощущается как клетка
А любовь — лишь прикрытие для того, что снова похоже на ярость

 

So if you love me let me go
And run away before I know
My heart is just too dark to care
I can’t destroy what isn’t there

Поэтому если любишь меня, отпусти
И убеги прежде, чем я узнаю
В моем сердце слишком черно для заботы
Я не могу уничтожить то, чего там нет

Deliver me into my fate
If I’m alone I can not hate
I don’t deserve to have you
Ooh, my smile was taken long ago
If I can change I hope I never know

Оставь меня на произвол судьбы
Я не могу ненавидеть, когда я один
Я тебя не заслуживаю
О, моя улыбка пропала уже давным-давно
Если я смогу это изменить, надеюсь никогда не узнать


 

I still press your letters to my lips
And cherish them in parts
of me that savor every kiss
I couldn’t face a life without your lights
But all of that was ripped apart
When you refused to fight

Я до сих пор прикладываю твои письма к губам
И берегу их каждой клеткой тела, вкушая каждый поцелуй
Я бы не перенес жизнь без твоего света
Но все было уничтожено
Когда ты отказалась бороться

So save your breath, I will not hear
I think I made it very clear
You couldn’t hate enough to love
Is that supposed to be enough?

Поэтому продолжай дышать, я не услышу
Думаю, я уже четко это объяснил
Ты не могла достаточно ненавидеть, чтобы полюбить
Разве этого могло быть достаточно?

I only wish you weren’t my friend
Then I could hurt you in the end
I never claimed to be a saint
Ooh, my own
was banished long ago

It took the death of hope to let you go

Я бы хотел лишь чтобы ты не была мне другом
Тогда в конце я смог бы причинить тебе боль
Я никогда не пытался казаться святым
О, я был изгнан уже давным-давно
Чтобы отпустить тебя, пришлось убить надежду

So break yourself against my stones
And spit your pity in my soul
You never needed any help
You sold me out to save yourself

Так что разбейся о мои камни
И выплюнь свою жалость в мою душу
Тебе никогда не нуждалась в помощи
Ты продала меня, чтобы спастись самой

And I won’t listen to your shame
You ran away, you’re all the same
Angels lie to keep control
Ooh, my love
was punished long ago

И я не стану прислушиваться к твоему стыду
Ты сбежала, ты осталась прежней
Ангелы лгут, чтобы сохранить контроль
О, моя любовь была наказана давным-давно

If you still care
Don’t ever let me know
If you still care
Don’t ever let me know

Если тебе до сих пор не плевать
Никогда не позволяй мне узнать об этом
Если тебе до сих пор не плевать
Никогда не позволяй мне узнать об этом

 

Читай также

Почему я не могу выучить английский столько лет

Интересные факты о песне
  1. Британцы и американцы слушают по большей части одну и ту же музыку, но расклад чартов все равно отличается. Как правило, британцы занимают более высокие позиции в британских рейтингах, а американцы — в американских. Но это тот случай, когда американская группа наибольших успехов добилась в Великобритании.
  2. Также творчество Slipknot высоко ценится в Швеции. Шведы просто обожают хэви-метал.
  3. Песня в свое время попала на первую строчку хит-парадов в пяти странах.
  4. Официальный клип по жанру можно отнести к короткометражным фильмам, так как в нем есть полноценная сюжетная линия и несколько действующих лиц, а видеоряд растянут более чем на шесть минут.
  5. В клипе можно увидеть актера по имени Malcolm McDowell, сыгравшего главного героя в фильме Clockwork Orange.

На этом все. Удачи в дальнейшем изучении!
EnglishDom #вдохновляемвыучить

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Руслан и Людмила (Поэма) — Пушкин.

Полный текст стихотворения — Руслан и Людмила (Поэма)

Посвящение

Для вас, души моей царицы,
Красавицы, для вас одних
Времен минувших небылицы,
В часы досугов золотых,
Под шепот старины болтливой,
Рукою верной я писал;
Примите ж вы мой труд игривый!
Ничьих не требуя похвал,
Счастлив уж я надеждой сладкой,
Что дева с трепетом любви
Посмотрит, может быть, украдкой
На песни грешные мои.

Песнь первая

У лукоморья дуб зеленый,
Златая цепь на дубе том:
И днем и ночью кот ученый
Всё ходит по цепи кругом;
Идет направо — песнь заводит,
Налево — сказку говорит.

Там чудеса: там леший бродит,
Русалка на ветвях сидит;
Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей;
Избушка там на курьих ножках
Стоит без окон, без дверей;
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных;
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
Там королевич мимоходом
Пленяет грозного царя;
Там в облаках перед народом
Через леса, через моря
Колдун несет богатыря;
В темнице там царевна тужит,
А бурый волк ей верно служит;
Там ступа с Бабою Ягой
Идет, бредет сама собой;
Там царь Кащей над златом чахнет;
Там русской дух… там Русью пахнет!
И там я был, и мед я пил;
У моря видел дуб зеленый;
Под ним сидел, и кот ученый
Свои мне сказки говорил.
Одну я помню: сказку эту
Поведаю теперь я свету…

Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.

В толпе могучих сыновей,
С друзьями, в гриднице высокой
Владимир-солнце пировал;
Меньшую дочь он выдавал
За князя храброго Руслана
И мед из тяжкого стакана
За их здоровье выпивал.
Не скоро ели предки наши,
Не скоро двигались кругом
Ковши, серебряные чаши
С кипящим пивом и вином.
Они веселье в сердце лили,
Шипела пена по краям,
Их важно чашники носили
И низко кланялись гостям.

Слилися речи в шум невнятный;
Жужжит гостей веселый круг;
Но вдруг раздался глас приятный
И звонких гуслей беглый звук;
Все смолкли, слушают Баяна:
И славит сладостный певец
Людмилу-прелесть, и Руслана,
И Лелем свитый им венец.

Но, страстью пылкой утомленный,
Не ест, не пьет Руслан влюбленный;
На друга милого глядит,
Вздыхает, сердится, горит
И, щипля ус от нетерпенья,
Считает каждые мгновенья.
В уныньи, с пасмурным челом,
За шумным, свадебным столом
Сидят три витязя младые;
Безмолвны, за ковшом пустым,
Забыли кубки круговые,
И брашна неприятны им;
Не слышат вещего Баяна;
Потупили смущенный взгляд:
То три соперника Руслана;
В душе несчастные таят
Любви и ненависти яд.
Один — Рогдай, воитель смелый,
Мечом раздвинувший пределы
Богатых киевских полей;
Другой — Фарлаф, крикун надменный,
В пирах никем не побежденный,
Но воин скромный средь мечей;
Последний, полный страстной думы,
Младой хазарский хан Ратмир:
Все трое бледны и угрюмы,
И пир веселый им не в пир.

Вот кончен он; встают рядами,
Смешались шумными толпами,
И все глядят на молодых:
Невеста очи опустила,
Как будто сердцем приуныла,
И светел радостный жених.
Но тень объемлет всю природу,
Уж близко к полночи глухой;
Бояре, задремав от меду,
С поклоном убрались домой.
Жених в восторге, в упоенье:
Ласкает он в воображенье
Стыдливой девы красоту;
Но с тайным, грустным умиленьем
Великий князь благословеньем
Дарует юную чету.

И вот невесту молодую
Ведут на брачную постель;
Огни погасли… и ночную
Лампаду зажигает Лель.
Свершились милые надежды,
Любви готовятся дары;
Падут ревнивые одежды
На цареградские ковры…
Вы слышите ль влюбленный шепот,
И поцелуев сладкий звук,
И прерывающийся ропот
Последней робости?.. Супруг
Восторги чувствует заране;
И вот они настали… Вдруг
Гром грянул, свет блеснул в тумане,
Лампада гаснет, дым бежит,
Кругом всё смерклось, всё дрожит,
И замерла душа в Руслане…
Всё смолкло. В грозной тишине
Раздался дважды голос странный,
И кто-то в дымной глубине
Взвился чернее мглы туманной…
И снова терем пуст и тих;
Встает испуганный жених,
С лица катится пот остылый;
Трепеща, хладною рукой
Он вопрошает мрак немой…
О горе: нет подруги милой!
Хватает воздух он пустой;
Людмилы нет во тьме густой,
Похищена безвестной силой.

Ах, если мученик любви
Страдает страстью безнадежно;
Хоть грустно жить, друзья мои,
Однако жить еще возможно.
Но после долгих, долгих лет
Обнять влюбленную подругу,
Желаний, слез, тоски предмет,
И вдруг минутную супругу
Навек утратить… о друзья,
Конечно лучше б умер я!

Однако жив Руслан несчастный.
Но что сказал великий князь?
Сраженный вдруг молвой ужасной,
На зятя гневом распалясь,
Его и двор он созывает:
«Где, где Людмила?» — вопрошает
С ужасным, пламенным челом.
Руслан не слышит. «Дети, други!
Я помню прежние заслуги:
О, сжальтесь вы над стариком!
Скажите, кто из вас согласен
Скакать за дочерью моей?
Чей подвиг будет не напрасен,
Тому — терзайся, плачь, злодей!
Не мог сберечь жены своей! —
Тому я дам ее в супруги
С полцарством прадедов моих.
Кто ж вызовется, дети, други?..»
«Я!» — молвил горестный жених.
«Я! я!» — воскликнули с Рогдаем
Фарлаф и радостный Ратмир:
«Сейчас коней своих седлаем;
Мы рады весь изъездить мир.
Отец наш, не продлим разлуки;
Не бойся: едем за княжной».
И с благодарностью немой
В слезах к ним простирает руки
Старик, измученный тоской.

Все четверо выходят вместе;
Руслан уныньем как убит;
Мысль о потерянной невесте
Его терзает и мертвит.
Садятся на коней ретивых;
Вдоль берегов Днепра счастливых
Летят в клубящейся пыли;
Уже скрываются вдали;
Уж всадников не видно боле…
Но долго всё еще глядит
Великий князь в пустое поле
И думой им вослед летит.

Руслан томился молчаливо,
И смысл и память потеряв.
Через плечо глядя спесиво
И важно подбочась, Фарлаф,
Надувшись, ехал за Русланом.
Он говорит: «Насилу я
На волю вырвался, друзья!
Ну, скоро ль встречусь с великаном?
Уж то-то крови будет течь,
Уж то-то жертв любви ревнивой!
Повеселись, мой верный меч,
Повеселись, мой конь ретивый!»

Хазарский хан, в уме своем
Уже Людмилу обнимая,
Едва не пляшет над седлом;
В нем кровь играет молодая,
Огня надежды полон взор:
То скачет он во весь опор,
То дразнит бегуна лихого,
Кружит, подъемлет на дыбы
Иль дерзко мчит на холмы снова.

Рогдай угрюм, молчит — ни слова…
Страшась неведомой судьбы
И мучась ревностью напрасной,
Всех больше беспокоен он,
И часто взор его ужасный
На князя мрачно устремлен.

Соперники одной дорогой
Все вместе едут целый день.
Днепра стал темен брег отлогий;
С востока льется ночи тень;
Туманы над Днепром глубоким;
Пора коням их отдохнуть.
Вот под горой путем широким
Широкий пересекся путь.
«Разъедемся, пора! — сказали, —
Безвестной вверимся судьбе».
И каждый конь, не чуя стали,
По воле путь избрал себе.

Что делаешь, Руслан несчастный,
Один в пустынной тишине?
Людмилу, свадьбы день ужасный,
Всё, мнится, видел ты во сне.
На брови медный шлем надвинув,
Из мощных рук узду покинув,
Ты шагом едешь меж полей,
И медленно в душе твоей
Надежда гибнет, гаснет вера.

Но вдруг пред витязем пещера;
В пещере свет. Он прямо к ней
Идет под дремлющие своды,
Ровесники самой природы.
Вошел с уныньем: что же зрит?
В пещере старец; ясный вид,
Спокойный взор, брада седая;
Лампада перед ним горит;
За древней книгой он сидит,
Ее внимательно читая.
«Добро пожаловать, мой сын! —
Сказал с улыбкой он Руслану. —
Уж двадцать лет я здесь один
Во мраке старой жизни вяну;
Но наконец дождался дня,
Давно предвиденного мною.
Мы вместе сведены судьбою;
Садись и выслушай меня.
Руслан, лишился ты Людмилы;
Твой твердый дух теряет силы;
Но зла промчится быстрый миг:
На время рок тебя постиг.
С надеждой, верою веселой
Иди на всё, не унывай;
Вперед! мечом и грудью смелой
Свой путь на полночь пробивай.

Узнай, Руслан: твой оскорбитель
Волшебник страшный Черномор,
Красавиц давний похититель,
Полнощных обладатель гор.
Еще ничей в его обитель
Не проникал доныне взор;
Но ты, злых козней истребитель,
В нее ты вступишь, и злодей
Погибнет от руки твоей.
Тебе сказать не должен боле:
Судьба твоих грядущих дней,
Мой сын, в твоей отныне воле».

Наш витязь старцу пал к ногам
И в радости лобзает руку.
Светлеет мир его очам,
И сердце позабыло муку.
Вновь ожил он; и вдруг опять
На вспыхнувшем лице кручина…
«Ясна тоски твоей причина;
Но грусть не трудно разогнать, —
Сказал старик, — тебе ужасна
Любовь седого колдуна;
Спокойся, знай: она напрасна
И юной деве не страшна.
Он звезды сводит с небосклона,
Он свистнет — задрожит луна;
Но против времени закона
Его наука не сильна.
Ревнивый, трепетный хранитель
Замков безжалостных дверей,
Он только немощный мучитель
Прелестной пленницы своей.
Вокруг нее он молча бродит,
Клянет жестокий жребий свой…
Но, добрый витязь, день проходит,
А нужен для тебя покой».

Руслан на мягкий мох ложится
Пред умирающим огнем;
Он ищет позабыться сном,
Вздыхает, медленно вертится…
Напрасно! Витязь наконец:
«Не спится что-то, мой отец!
Что делать: болен я душою,
И сон не в сон, как тошно жить.
Позволь мне сердце освежить
Твоей беседою святою.
Прости мне дерзостный вопрос.
Откройся: кто ты, благодатный,
Судьбы наперсник непонятный?
В пустыню кто тебя занес?»

Вздохнув с улыбкою печальной,
Старик в ответ: «Любезный сын,
Уж я забыл отчизны дальной
Угрюмый край. Природный финн,
В долинах, нам одним известных,
Гоняя стадо сел окрестных,
В беспечной юности я знал
Одни дремучие дубравы,
Ручьи, пещеры наших скал
Да дикой бедности забавы.
Но жить в отрадной тишине
Дано не долго было мне.

Тогда близ нашего селенья,
Как милый цвет уединенья,
Жила Наина. Меж подруг
Она гремела красотою.
Однажды утренней порою
Свои стада на темный луг
Я гнал, волынку надувая;
Передо мной шумел поток.
Одна, красавица младая
На берегу плела венок.
Меня влекла моя судьбина…
Ах, витязь, то была Наина!
Я к ней — и пламень роковой
За дерзкий взор мне был наградой,
И я любовь узнал душой
С ее небесною отрадой,
С ее мучительной тоской.

Умчалась года половина;
Я с трепетом открылся ей,
Сказал: люблю тебя, Наина.
Но робкой горести моей
Наина с гордостью внимала,
Лишь прелести свои любя,
И равнодушно отвечала:
«Пастух, я не люблю тебя!»

И всё мне дико, мрачно стало:
Родная куща, тень дубров,
Веселы игры пастухов —
Ничто тоски не утешало.
В уныньи сердце сохло, вяло.
И наконец задумал я
Оставить финские поля;
Морей неверные пучины
С дружиной братской переплыть
И бранной славой заслужить
Вниманье гордое Наины.
Я вызвал смелых рыбаков
Искать опасностей и злата.
Впервые тихий край отцов
Услышал бранный звук булата
И шум немирных челноков.
Я вдаль уплыл, надежды полный,
С толпой бесстрашных земляков;
Мы десять лет снега и волны
Багрили кровию врагов.
Молва неслась: цари чужбины
Страшились дерзости моей;
Их горделивые дружины
Бежали северных мечей.
Мы весело, мы грозно бились,
Делили дани и дары,
И с побежденными садились
За дружелюбные пиры.
Но сердце, полное Наиной,
Под шумом битвы и пиров,
Томилось тайною кручиной,
Искало финских берегов.
Пора домой, сказал я, други!
Повесим праздные кольчуги
Под сенью хижины родной.
Сказал — и весла зашумели;
И, страх оставя за собой,
В залив отчизны дорогой
Мы с гордой радостью влетели.

Сбылись давнишние мечты,
Сбылися пылкие желанья!
Минута сладкого свиданья,
И для меня блеснула ты!
К ногам красавицы надменной
Принес я меч окровавленный,
Кораллы, злато и жемчуг;
Пред нею, страстью упоенный,
Безмолвным роем окруженный
Ее завистливых подруг,
Стоял я пленником послушным;
Но дева скрылась от меня,
Примолвя с видом равнодушным:
«Герой, я не люблю тебя!»

К чему рассказывать, мой сын,
Чего пересказать нет силы?
Ах, и теперь один, один,
Душой уснув, в дверях могилы,
Я помню горесть, и порой,
Как о минувшем мысль родится,
По бороде моей седой
Слеза тяжелая катится.

Но слушай: в родине моей
Между пустынных рыбарей
Наука дивная таится.
Под кровом вечной тишины,
Среди лесов, в глуши далекой
Живут седые колдуны;
К предметам мудрости высокой
Все мысли их устремлены;
Всё слышит голос их ужасный,
Что было и что будет вновь,
И грозной воле их подвластны
И гроб и самая любовь.

И я, любви искатель жадный,
Решился в грусти безотрадной
Наину чарами привлечь
И в гордом сердце девы хладной
Любовь волшебствами зажечь.
Спешил в объятия свободы,
В уединенный мрак лесов;
И там, в ученьи колдунов,
Провел невидимые годы.
Настал давно желанный миг,
И тайну страшную природы
Я светлой мыслию постиг:
Узнал я силу заклинаньям.
Венец любви, венец желаньям!
Теперь, Наина, ты моя!
Победа наша, думал я.
Но в самом деле победитель
Был рок, упорный мой гонитель.

В мечтах надежды молодой,
В восторге пылкого желанья,
Творю поспешно заклинанья,
Зову духов — и в тьме лесной
Стрела промчалась громовая,
Волшебный вихорь поднял вой,
Земля вздрогнула под ногой…
И вдруг сидит передо мной
Старушка дряхлая, седая,
Глазами впалыми сверкая,
С горбом, с трясучей головой,
Печальной ветхости картина.
Ах, витязь, то была Наина!..
Я ужаснулся и молчал,
Глазами страшный призрак мерил,
В сомненье всё еще не верил
И вдруг заплакал, закричал:
«Возможно ль! ах, Наина, ты ли!
Наина, где твоя краса?
Скажи, ужели небеса
Тебя так страшно изменили?
Скажи, давно ль, оставя свет,
Расстался я с душой и с милой?
Давно ли?. .» «Ровно сорок лет, —
Был девы роковой ответ, —
Сегодня семьдесят мне било.
Что делать, — мне пищит она, —
Толпою годы пролетели.
Прошла моя, твоя весна —
Мы оба постареть успели.
Но, друг, послушай: не беда
Неверной младости утрата.
Конечно, я теперь седа,
Немножко, может быть, горбата;
Не то, что в старину была,
Не так жива, не так мила;
Зато (прибавила болтунья)
Открою тайну: я колдунья!»

И было в самом деле так.
Немой, недвижный перед нею,
Я совершенный был дурак
Со всей премудростью моею.

Но вот ужасно: колдовство
Вполне свершилось по несчастью.
Мое седое божество
Ко мне пылало новой страстью.
Скривив улыбкой страшный рот,
Могильным голосом урод
Бормочет мне любви признанье.
Вообрази мое страданье!
Я трепетал, потупя взор;
Она сквозь кашель продолжала
Тяжелый, страстный разговор:
«Так, сердце я теперь узнала;
Я вижу, верный друг, оно
Для нежной страсти рождено;
Проснулись чувства, я сгораю,
Томлюсь желаньями любви…
Приди в объятия мои…
О милый, милый! умираю…»

И между тем она, Руслан,
Мигала томными глазами;
И между тем за мой кафтан
Держалась тощими руками;
И между тем — я обмирал,
От ужаса зажмуря очи;
И вдруг терпеть не стало мочи;
Я с криком вырвался, бежал.
Она вослед: «О, недостойный!
Ты возмутил мой век спокойный,
Невинной девы ясны дни!
Добился ты любви Наины,
И презираешь — вот мужчины!
Изменой дышат все они!
Увы, сама себя вини;
Он обольстил меня, несчастный!
Я отдалась любови страстной…
Изменник, изверг! о позор!
Но трепещи, девичий вор!»

Так мы расстались. С этих пор
Живу в моем уединенье
С разочарованной душой;
И в мире старцу утешенье
Природа, мудрость и покой.
Уже зовет меня могила;
Но чувства прежние свои
Еще старушка не забыла
И пламя поздное любви
С досады в злобу превратила.
Душою черной зло любя,
Колдунья старая, конечно,
Возненавидит и тебя;
Но горе на земле не вечно».

Наш витязь с жадностью внимал
Рассказы старца; ясны очи
Дремотой легкой не смыкал
И тихого полета ночи
В глубокой думе не слыхал.
Но день блистает лучезарный…
Со вздохом витязь благодарный
Объемлет старца-колдуна;
Душа надеждою полна;
Выходит вон. Ногами стиснул
Руслан заржавшего коня,
В седле оправился, присвистнул.
«Отец мой, не оставь меня».
И скачет по пустому лугу.
Седой мудрец младому другу
Кричит вослед: «Счастливый путь!
Прости, люби свою супругу,
Советов старца не забудь!»

Песнь вторая

Соперники в искусстве брани,
Не знайте мира меж собой;
Несите мрачной славе дани,
И упивайтеся враждой!
Пусть мир пред вами цепенеет,
Дивяся грозным торжествам:
Никто о вас не пожалеет,
Никто не помешает вам.
Соперники другого рода,
Вы, рыцари парнасских гор,
Старайтесь не смешить народа
Нескромным шумом ваших ссор;
Бранитесь — только осторожно.
Но вы, соперники в любви,
Живите дружно, если можно!
Поверьте мне, друзья мои:
Кому судьбою непременной
Девичье сердце суждено,
Тот будет мил на зло вселенной;
Сердиться глупо и грешно.

Когда Рогдай неукротимый,
Глухим предчувствием томимый,
Оставя спутников своих,
Пустился в край уединенный
И ехал меж пустынь лесных,
В глубоку думу погруженный —
Злой дух тревожил и смущал
Его тоскующую душу,
И витязь пасмурный шептал:
«Убью!. . преграды все разрушу…
Руслан!.. узнаешь ты меня…
Теперь-то девица поплачет…»
И вдруг, поворотив коня,
Во весь опор назад он скачет.

В то время доблестный Фарлаф,
Всё утро сладко продремав,
Укрывшись от лучей полдневных,
У ручейка, наедине,
Для подкрепленья сил душевных,
Обедал в мирной тишине.
Как вдруг он видит: кто-то в поле,
Как буря, мчится на коне;
И, времени не тратя боле,
Фарлаф, покинув свой обед,
Копье, кольчугу, шлем, перчатки,
Вскочил в седло и без оглядки
Летит — а тот за ним вослед.
«Остановись, беглец бесчестный! —
Кричит Фарлафу неизвестный. —
Презренный, дай себя догнать!
Дай голову с тебя сорвать!»
Фарлаф, узнавши глас Рогдая,
Со страха скорчась, обмирал
И, верной смерти ожидая,
Коня еще быстрее гнал.
Так точно заяц торопливый,
Прижавши уши боязливо,
По кочкам, полем, сквозь леса
Скачками мчится ото пса.
На месте славного побега
Весной растопленного снега
Потоки мутные текли
И рыли влажну грудь земли.
Ко рву примчался конь ретивый,
Взмахнул хвостом и белой гривой,
Бразды стальные закусил
И через ров перескочил;
Но робкий всадник вверх ногами
Свалился тяжко в грязный ров,
Земли не взвидел с небесами
И смерть принять уж был готов.
Рогдай к оврагу подлетает;
Жестокий меч уж занесен;
«Погибни, трус! умри!» — вещает…
Вдруг узнает Фарлафа он;
Глядит, и руки опустились;
Досада, изумленье, гнев
В его чертах изобразились;
Скрыпя зубами, онемев,
Герой, с поникшею главою
Скорей отъехав ото рва,
Бесился… но едва, едва
Сам не смеялся над собою.

Тогда он встретил под горой
Старушечку чуть-чуть живую,
Горбатую, совсем седую.
Она дорожною клюкой
Ему на север указала.
«Ты там найдешь его», — сказала.
Рогдай весельем закипел
И к верной смерти полетел.

А наш Фарлаф? Во рву остался,
Дохнуть не смея; про себя
Он, лежа, думал: жив ли я?
Куда соперник злой девался?
Вдруг слышит прямо над собой
Старухи голос гробовой:
«Встань, молодец: все тихо в поле;
Ты никого не встретишь боле;
Я привела тебе коня;
Вставай, послушайся меня».

Смущенный витязь поневоле
Ползком оставил грязный ров;
Окрестность робко озирая,
Вздохнул и молвил оживая:
«Ну, слава богу, я здоров!»

«Поверь! — старуха продолжала, —
Людмилу мудрено сыскать;
Она далеко забежала;
Не нам с тобой ее достать.
Опасно разъезжать по свету;
Ты, право, будешь сам не рад.
Последуй моему совету,
Ступай тихохонько назад.
Под Киевом, в уединенье,
В своем наследственном селенье
Останься лучше без забот:
От нас Людмила не уйдет».

Сказав, исчезла. В нетерпенье
Благоразумный наш герой
Тотчас отправился домой,
Сердечно позабыв о славе
И даже о княжне младой;
И шум малейший по дубраве,
Полет синицы, ропот вод
Его бросали в жар и в пот.

Меж тем Руслан далеко мчится;
В глуши лесов, в глуши полей
Привычной думою стремится
К Людмиле, радости своей,
И говорит: «Найду ли друга?
Где ты, души моей супруга?
Увижу ль я твой светлый взор?
Услышу ль нежный разговор?
Иль суждено, чтоб чародея
Ты вечной пленницей была
И, скорбной девою старея,
В темнице мрачной отцвела?
Или соперник дерзновенный
Придет?. . Нет, нет, мой друг бесценный:
Еще при мне мой верный меч,
Еще глава не пала с плеч».

Однажды, темною порою,
По камням берегом крутым
Наш витязь ехал над рекою.
Всё утихало. Вдруг за ним
Стрелы мгновенное жужжанье,
Кольчуги звон, и крик, и ржанье,
И топот по полю глухой.
«Стой!» — грянул голос громовой.
Он оглянулся: в поле чистом,
Подняв копье, летит со свистом
Свирепый всадник, и грозой
Помчался князь ему навстречу.
«Ага! догнал тебя! постой! —
Кричит наездник удалой, —
Готовься, друг, на смертну сечу;
Теперь ложись средь здешних мест;
А там ищи своих невест».
Руслан вспылал, вздрогнул от гнева;
Он узнает сей буйный глас…

Друзья мои! а наша дева?
Оставим витязей на час;
О них опять я вспомню вскоре.
А то давно пора бы мне
Подумать о младой княжне
И об ужасном Черноморе.

Моей причудливой мечты
Наперсник иногда нескромный,
Я рассказал, как ночью темной
Людмилы нежной красоты
От воспаленного Руслана
Сокрылись вдруг среди тумана.
Несчастная! когда злодей,
Рукою мощною своей
Тебя сорвав с постели брачной,
Взвился, как вихорь, к облакам
Сквозь тяжкий дым и воздух мрачный
И вдруг умчал к своим горам —
Ты чувств и памяти лишилась
И в страшном замке колдуна,
Безмолвна, трепетна, бледна,
В одно мгновенье очутилась.

С порога хижины моей
Так видел я, средь летних дней,
Когда за курицей трусливой
Султан курятника спесивый,
Петух мой по двору бежал
И сладострастными крылами
Уже подругу обнимал;
Над ними хитрыми кругами
Цыплят селенья старый вор,
Прияв губительные меры,
Носился, плавал коршун серый
И пал как молния на двор.
Взвился, летит. В когтях ужасных
Во тьму расселин безопасных
Уносит бедную злодей.
Напрасно, горестью своей
И хладным страхом пораженный,
Зовет любовницу петух. .
Он видит лишь летучий пух,
Летучим ветром занесенный.

До утра юная княжна
Лежала, тягостным забвеньем,
Как будто страшным сновиденьем,
Объята — наконец она
Очнулась, пламенным волненьем
И смутным ужасом полна;
Душой летит за наслажденьем,
Кого-то ищет с упоеньем;
«Где ж милый, — шепчет, — где супруг?»
Зовет и помертвела вдруг.
Глядит с боязнию вокруг.
Людмила, где твоя светлица?
Лежит несчастная девица
Среди подушек пуховых,
Под гордой сенью балдахина;
Завесы, пышная перина
В кистях, в узорах дорогих;
Повсюду ткани парчевые;
Играют яхонты, как жар;
Кругом курильницы златые
Подъемлют ароматный пар;
Довольно… благо мне не надо
Описывать волшебный дом:
Уже давно Шехеразада
Меня предупредила в том.
Но светлый терем не отрада,
Когда не видим друга в нем.

Три девы, красоты чудесной,
В одежде легкой и прелестной
Княжне явились, подошли
И поклонились до земли.
Тогда неслышными шагами
Одна поближе подошла;
Княжне воздушными перстами
Златую косу заплела
С искусством, в наши дни не новым,
И обвила венцом перловым
Окружность бледного чела.
За нею, скромно взор склоняя,
Потом приближилась другая;
Лазурный, пышный сарафан
Одел Людмилы стройный стан;
Покрылись кудри золотые,
И грудь, и плечи молодые
Фатой, прозрачной, как туман.
Покров завистливый лобзает
Красы, достойные небес,
И обувь легкая сжимает
Две ножки, чудо из чудес.
Княжне последняя девица
Жемчужный пояс подает.
Меж тем незримая певица
Веселы песни ей поет.
Увы, ни камни ожерелья,
Ни сарафан, ни перлов ряд,
Ни песни лести и веселья
Ее души не веселят;
Напрасно зеркало рисует
Ее красы, ее наряд;
Потупя неподвижный взгляд,
Она молчит, она тоскует.

Те, кои, правду возлюбя,
На темном сердца дне читали,
Конечно знают про себя,
Что если женщина в печали
Сквозь слез, украдкой, как-нибудь,
На зло привычке и рассудку,
Забудет в зеркало взглянуть —
То грустно ей уж не на шутку.

Но вот Людмила вновь одна.
Не зная, что начать, она
К окну решетчату подходит,
И взор ее печально бродит
В пространстве пасмурной дали.
Всё мертво. Снежные равнины
Коврами яркими легли;
Стоят угрюмых гор вершины
В однообразной белизне
И дремлют в вечной тишине;
Кругом не видно дымной кровли,
Не видно путника в снегах,
И звонкий рог веселой ловли
В пустынных не трубит горах;
Лишь изредка с унылым свистом
Бунтует вихорь в поле чистом
И на краю седых небес
Качает обнаженный лес.

В слезах отчаянья, Людмила
От ужаса лицо закрыла.
Увы, что ждет ее теперь!
Бежит в серебряную дверь;
Она с музыкой отворилась,
И наша дева очутилась
В саду. Пленительный предел:
Прекраснее садов Армиды
И тех, которыми владел
Царь Соломон иль князь Тавриды.
Пред нею зыблются, шумят
Великолепные дубровы;
Аллеи пальм и лес лавровый,
И благовонных миртов ряд,
И кедров гордые вершины,
И золотые апельсины
Зерцалом вод отражены;
Пригорки, рощи и долины
Весны огнем оживлены;
С прохладой вьется ветер майский
Средь очарованных полей,
И свищет соловей китайский
Во мраке трепетных ветвей;
Летят алмазные фонтаны
С веселым шумом к облакам;
Под ними блещут истуканы
И, мнится, живы; Фидий сам,
Питомец Феба и Паллады,
Любуясь ими, наконец,
Свой очарованный резец
Из рук бы выронил с досады.
Дробясь о мраморны преграды,
Жемчужной, огненной дугой
Валятся, плещут водопады;
И ручейки в тени лесной
Чуть вьются сонною волной.
Приют покоя и прохлады,
Сквозь вечну зелень здесь и там
Мелькают светлые беседки;
Повсюду роз живые ветки
Цветут и дышат по тропам.
Но безутешная Людмила
Идет, идет и не глядит;
Волшебства роскошь ей постыла,
Ей грустен неги светлый вид;
Куда, сама не зная, бродит,
Волшебный сад кругом обходит,
Свободу горьким дав слезам,
И взоры мрачные возводит
К неумолимым небесам.
Вдруг осветился взор прекрасный;
К устам она прижала перст;
Казалось, умысел ужасный
Рождался… Страшный путь отверст:
Высокий мостик над потоком
Пред ней висит на двух скалах;
В уныньи тяжком и глубоком
Она подходит — и в слезах
На воды шумные взглянула,
Ударила, рыдая, в грудь,
В волнах решилась утонуть,
Однако в воды не прыгнула
И дале продолжала путь.

Моя прекрасная Людмила,
По солнцу бегая с утра,
Устала, слезы осушила,
В душе подумала: пора!
На травку села, оглянулась —
И вдруг над нею сень шатра,
Шумя, с прохладой развернулась;
Обед роскошный перед ней;
Прибор из яркого кристалла;
И в тишине из-за ветвей
Незрима арфа заиграла.
Дивится пленная княжна,
Но втайне думает она:
«Вдали от милого, в неволе,
Зачем мне жить на свете боле?
О ты, чья гибельная страсть
Меня терзает и лелеет,
Мне не страшна злодея власть:
Людмила умереть умеет!
Не нужно мне твоих шатров,
Ни скучных песен, ни пиров —
Не стану есть, не буду слушать,
Умру среди твоих садов!»
Подумала — и стала кушать.

Княжна встает, и вмиг шатер,
И пышной роскоши прибор,
И звуки арфы… все пропало;
По-прежнему все тихо стало;
Людмила вновь одна в садах
Скитается из рощи в рощи;
Меж тем в лазурных небесах
Плывет луна, царица нощи,
Находит мгла со всех сторон
И тихо на холмах почила;
Княжну невольно клонит сон,
И вдруг неведомая сила
Нежней, чем вешний ветерок,
Ее на воздух поднимает,
Несет по воздуху в чертог
И осторожно опускает
Сквозь фимиам вечерних роз
На ложе грусти, ложе слез.
Три девы вмиг опять явились
И вкруг нее засуетились,
Чтоб на ночь пышный снять убор;
Но их унылый, смутный взор
И принужденное молчанье
Являли втайне состраданье
И немощный судьбам укор.
Но поспешим: рукой их нежной
Раздета сонная княжна;
Прелестна прелестью небрежной,
В одной сорочке белоснежной
Ложится почивать она.
Со вздохом девы поклонились,
Скорей как можно удалились
И тихо притворили дверь.
Что ж наша пленница теперь!
Дрожит как лист, дохнуть не смеет;
Хладеют перси, взор темнеет;
Мгновенный сон от глаз бежит;
Не спит, удвоила вниманье,
Недвижно в темноту глядит…
Всё мрачно, мертвое молчанье!
Лишь сердца слышит трепетанье…
И мнится… шепчет тишина,
Идут — идут к ее постели;
В подушки прячется княжна —
И вдруг… о страх!.. и в самом деле
Раздался шум; озарена
Мгновенным блеском тьма ночная,
Мгновенно дверь отворена;
Безмолвно, гордо выступая,
Нагими саблями сверкая,
Арапов длинный ряд идет
Попарно, чинно, сколь возможно,
И на подушках осторожно
Седую бороду несет;
И входит с важностью за нею,
Подъяв величественно шею,
Горбатый карлик из дверей:
Его-то голове обритой,
Высоким колпаком покрытой,
Принадлежала борода.
Уж он приближился: тогда
Княжна с постели соскочила,
Седого карлу за колпак
Рукою быстрой ухватила,
Дрожащий занесла кулак
И в страхе завизжала так,
Что всех арапов оглушила.
Трепеща, скорчился бедняк,
Княжны испуганной бледнее;
Зажавши уши поскорее,
Хотел бежать, но в бороде
Запутался, упал и бьется;
Встает, упал; в такой беде
Арапов черный рой мятется;
Шумят, толкаются, бегут,
Хватают колдуна в охапку
И вон распутывать несут,
Оставя у Людмилы шапку

Но что-то добрый витязь наш?
Вы помните ль нежданну встречу?
Бери свой быстрый карандаш,
Рисуй, Орловский, ночь и сечу!
При свете трепетном луны
Сразились витязи жестоко;
Сердца их гневом стеснены,
Уж копья брошены далеко,
Уже мечи раздроблены,
Кольчуги кровию покрыты,
Щиты трещат, в куски разбиты…
Они схватились на конях;
Взрывая к небу черный прах,
Под ними борзы кони бьются;
Борцы, недвижно сплетены,
Друг друга стиснув, остаются,
Как бы к седлу пригвождены;
Их члены злобой сведены;
Переплелись и костенеют;
По жилам быстрый огнь бежит;
На вражьей груди грудь дрожит —
И вот колеблются, слабеют —
Кому-то пасть… вдруг витязь мой,
Вскипев, железною рукой
С седла наездника срывает,
Подъемлет, держит над собой
И в волны с берега бросает.
«Погибни! — грозно восклицает; —
Умри, завистник злобный мой!»

Ты догадался, мой читатель,
С кем бился доблестный Руслан:
То был кровавых битв искатель,
Рогдай, надежда киевлян,
Людмилы мрачный обожатель.
Он вдоль днепровских берегов
Искал соперника следов;
Нашел, настиг, но прежня сила
Питомцу битвы изменила,
И Руси древний удалец
В пустыне свой нашел конец.
И слышно было, что Рогдая
Тех вод русалка молодая
На хладны перси приняла
И, жадно витязя лобзая,
На дно со смехом увлекла,
И долго после, ночью темной,
Бродя близ тихих берегов,
Богатыря призрак огромный
Пугал пустынных рыбаков.

Песнь третия

Напрасно вы в тени таились
Для мирных, счастливых друзей,
Стихи мои! Вы не сокрылись
От гневных зависти очей.
Уж бледный критик, ей в услугу,
Вопрос мне сделал роковой:
Зачем Русланову подругу,
Как бы на смех ее супругу,
Зову и девой и княжной?
Ты видишь, добрый мой читатель,
Тут злобы черную печать!
Скажи, Зоил, скажи, предатель,
Ну как и что мне отвечать?
Красней, несчастный, бог с тобою!
Красней, я спорить не хочу;
Довольный тем, что прав душою,
В смиренной кротости молчу.
Но ты поймешь меня, Климена,
Потупишь томные глаза,
Ты, жертва скучного Гимена…
Я вижу: тайная слеза
Падет на стих мой, сердцу внятный;
Ты покраснела, взор погас;
Вздохнула молча… вздох понятный!
Ревнивец: бойся, близок час;
Амур с Досадой своенравной
Вступили в смелый заговор,
И для главы твоей бесславной
Готов уж мстительный убор.

Уж утро хладное сияло
На темени полнощных гор;
Но в дивном замке всё молчало.
В досаде скрытой Черномор,
Без шапки, в утреннем халате,
Зевал сердито на кровати.
Вокруг брады его седой
Рабы толпились молчаливы,
И нежно гребень костяной
Расчесывал ее извивы;
Меж тем, для пользы и красы,
На бесконечные усы
Лились восточны ароматы,
И кудри хитрые вились;
Как вдруг, откуда ни возьмись,
В окно влетает змий крылатый;
Гремя железной чешуей,
Он в кольца быстрые согнулся
И вдруг Наиной обернулся
Пред изумленною толпой.
«Приветствую тебя, — сказала, —
Собрат, издавна чтимый мной!
Досель я Черномора знала
Одною громкою молвой;
Но тайный рок соединяет
Теперь нас общею враждой;
Тебе опасность угрожает,
Нависла туча над тобой;
И голос оскорбленной чести
Меня к отмщению зовет».

Со взором, полным хитрой лести,
Ей карла руку подает,
Вещая: «Дивная Наина!
Мне драгоценен твой союз.
Мы посрамим коварство Финна;
Но мрачных козней не боюсь:
Противник слабый мне не страшен;
Узнай чудесный жребий мой:
Сей благодатной бородой
Недаром Черномор украшен.
Доколь власов ее седых
Враждебный меч не перерубит,
Никто из витязей лихих,
Никто из смертных не погубит
Малейших замыслов моих;
Моею будет век Людмила,
Руслан же гробу обречен!»
И мрачно ведьма повторила:
«Погибнет он! погибнет он!»
Потом три раза прошипела,
Три раза топнула ногой
И черным змием улетела.

Блистая в ризе парчевой,
Колдун, колдуньей ободренный,
Развеселясь, решился вновь
Нести к ногам девицы пленной
Усы, покорность и любовь.
Разряжен карлик бородатый,
Опять идет в ее палаты;
Проходит длинный комнат ряд:
Княжны в них нет. Он дале, в сад,
В лавровый лес, к решетке сада,
Вдоль озера, вкруг водопада,
Под мостики, в беседки… нет!
Княжна ушла, пропал и след!
Кто выразит его смущенье,
И рев, и трепет исступленья?
С досады дня не взвидел он.
Раздался карлы дикий стон:
«Сюда, невольники, бегите!
Сюда, надеюсь я на вас!
Сейчас Людмилу мне сыщите!
Скорее, слышите ль? сейчас!
Не то — шутите вы со мною —
Всех удавлю вас бородою!»

Читатель, расскажу ль тебе,
Куда красавица девалась?
Всю ночь она своей судьбе
В слезах дивилась и — смеялась.
Ее пугала борода,
Но Черномор уж был известен,
И был смешон, а никогда
Со смехом ужас несовместен.
Навстречу утренним лучам
Постель оставила Людмила
И взор невольный обратила
К высоким, чистым зеркалам;
Невольно кудри золотые
С лилейных плеч приподняла;
Невольно волосы густые
Рукой небрежной заплела;
Свои вчерашние наряды
Нечаянно в углу нашла;
Вздохнув, оделась и с досады
Тихонько плакать начала;
Однако с верного стекла,
Вздыхая, не сводила взора,
И девице пришло на ум,
В волненье своенравных дум,
Примерить шапку Черномора.
Всё тихо, никого здесь нет;
Никто на девушку не взглянет…
А девушке в семнадцать лет
Какая шапка не пристанет!
Рядиться никогда не лень!
Людмила шапкой завертела;
На брови, прямо, набекрень
И задом наперед надела.
И что ж? о чудо старых дней!
Людмила в зеркале пропала;
Перевернула — перед ней
Людмила прежняя предстала;
Назад надела — снова нет;
Сняла — и в зеркале! «Прекрасно!
Добро, колдун, добро, мой свет!
Теперь мне здесь уж безопасно;
Теперь избавлюсь от хлопот!»
И шапку старого злодея
Княжна, от радости краснея,
Надела задом наперед.

Но возвратимся же к герою.
Не стыдно ль заниматься нам
Так долго шапкой, бородою,
Руслана поруча судьбам?
Свершив с Рогдаем бой жестокий,
Проехал он дремучий лес;
Пред ним открылся дол широкий
При блеске утренних небес.
Трепещет витязь поневоле:
Он видит старой битвы поле.
Вдали всё пусто; здесь и там
Желтеют кости; по холмам
Разбросаны колчаны, латы;
Где сбруя, где заржавый щит;
В костях руки здесь меч лежит;
Травой оброс там шлем косматый,
И старый череп тлеет в нем;
Богатыря там остов целый
С его поверженным конем
Лежит недвижный; копья, стрелы
В сырую землю вонзены,
И мирный плющ их обвивает…
Ничто безмолвной тишины
Пустыни сей не возмущает,
И солнце с ясной вышины
Долину смерти озаряет.

Со вздохом витязь вкруг себя
Взирает грустными очами.
«О поле, поле, кто тебя
Усеял мертвыми костями?
Чей борзый конь тебя топтал
В последний час кровавой битвы?
Кто на тебе со славой пал?
Чьи небо слышало молитвы?
Зачем же, поле, смолкло ты
И поросло травой забвенья?..
Времен от вечной темноты,
Быть может, нет и мне спасенья!
Быть может, на холме немом
Поставят тихий гроб Русланов,
И струны громкие Баянов
Не будут говорить о нем!»

Но вскоре вспомнил витязь мой,
Что добрый меч герою нужен
И даже панцирь; а герой
С последней битвы безоружен.
Обходит поле он вокруг;
В кустах, среди костей забвенных,
В громаде тлеющих кольчуг,
Мечей и шлемов раздробленных
Себе доспехов ищет он.
Проснулись гул и степь немая,
Поднялся в поле треск и звон;
Он поднял щит, не выбирая,
Нашел и шлем и звонкий рог;
Но лишь меча сыскать не мог.
Долину брани объезжая,
Он видит множество мечей,
Но все легки, да слишком малы,
А князь красавец был не вялый,
Не то, что витязь наших дней.
Чтоб чем-нибудь играть от скуки,
Копье стальное взял он в руки,
Кольчугу он надел на грудь
И далее пустился в путь.

Уж побледнел закат румяный
Над усыпленною землей;
Дымятся синие туманы,
И всходит месяц золотой;
Померкла степь. Тропою темной
Задумчив едет наш Руслан
И видит: сквозь ночной туман
Вдали чернеет холм огромный,
И что-то страшное храпит.
Он ближе к холму, ближе — слышит:
Чудесный холм как будто дышит.
Руслан внимает и глядит
Бестрепетно, с покойным духом;
Но, шевеля пугливым ухом,
Конь упирается, дрожит,
Трясет упрямой головою,
И грива дыбом поднялась.
Вдруг холм, безоблачной луною
В тумане бледно озарясь,
Яснеет; смотрит храбрый князь —
И чудо видит пред собою.
Найду ли краски и слова?
Пред ним живая голова.
Огромны очи сном объяты;
Храпит, качая шлем пернатый,
И перья в темной высоте,
Как тени, ходят, развеваясь.
В своей ужасной красоте
Над мрачной степью возвышаясь,
Безмолвием окружена,
Пустыни сторож безымянной,
Руслану предстоит она
Громадой грозной и туманной.
В недоуменье хочет он
Таинственный разрушить сон.
Вблизи осматривая диво,
Объехал голову кругом
И стал пред носом молчаливо;
Щекотит ноздри копием,
И, сморщась, голова зевнула,
Глаза открыла и чихнула…
Поднялся вихорь, степь дрогнула,
Взвилася пыль; с ресниц, с усов,
С бровей слетела стая сов;
Проснулись рощи молчаливы,
Чихнуло эхо — конь ретивый
Заржал, запрыгал, отлетел,
Едва сам витязь усидел,
И вслед раздался голос шумный:
«Куда ты, витязь неразумный?
Ступай назад, я не шучу!
Как раз нахала проглочу!»
Руслан с презреньем оглянулся,
Браздами удержал коня
И с гордым видом усмехнулся.
«Чего ты хочешь от меня? —
Нахмурясь, голова вскричала. —
Вот гостя мне судьба послала!
Послушай, убирайся прочь!
Я спать хочу, теперь уж ночь,
Прощай!» Но витязь знаменитый,
Услыша грубые слова,
Воскликнул с важностью сердитой:
«Молчи, пустая голова!
Слыхал я истину, бывало:
Хоть лоб широк, да мозгу мало!
Я еду, еду, не свищу,
А как наеду, не спущу!»

Тогда, от ярости немея,
Стесненной злобой пламенея,
Надулась голова; как жар,
Кровавы очи засверкали;
Напенясь, губы задрожали,
Из уст, ушей поднялся пар —
И вдруг она, что было мочи,
Навстречу князю стала дуть;
Напрасно конь, зажмуря очи,
Склонив главу, натужа грудь,
Сквозь вихорь, дождь и сумрак ночи
Неверный продолжает путь;
Объятый страхом, ослепленный,
Он мчится вновь, изнеможенный,
Далече в поле отдохнуть.
Вновь обратиться витязь хочет —
Вновь отражен, надежды нет!
А голова ему вослед,
Как сумасшедшая, хохочет,
Гремит: «Ай, витязь! ай, герой!
Куда ты? тише, тише, стой!
Эй, витязь, шею сломишь даром;
Не трусь, наездник, и меня
Порадуй хоть одним ударом,
Пока не заморил коня».
И между тем она героя
Дразнила страшным языком.
Руслан, досаду в сердце кроя,
Грозит ей молча копием,
Трясет его рукой свободной,
И, задрожав, булат холодный
Вонзился в дерзостный язык.
И кровь из бешеного зева
Рекою побежала вмиг.
От удивленья, боли, гнева,
В минуту дерзости лишась,
На князя голова глядела,
Железо грызла и бледнела
В спокойном духе горячась,
Так иногда средь нашей сцены
Плохой питомец Мельпомены,
Внезапным свистом оглушен,
Уж ничего не видит он,
Бледнеет, ролю забывает,
Дрожит, поникнув головой,
И, заикаясь, умолкает
Перед насмешливой толпой.
Счастливым пользуясь мгновеньем,
К объятой голове смущеньем,
Как ястреб, богатырь летит
С подъятой, грозною десницей
И в щеку тяжкой рукавицей
С размаха голову разит;
И степь ударом огласилась;
Кругом росистая трава
Кровавой пеной обагрилась,
И, зашатавшись, голова
Перевернулась, покатилась,
И шлем чугунный застучал.
Тогда на месте опустелом
Меч богатырский засверкал.
Наш витязь в трепете веселом
Его схватил и к голове
По окровавленной траве
Бежит с намереньем жестоким
Ей нос и уши обрубить;
Уже Руслан готов разить,
Уже взмахнул мечом широким —
Вдруг, изумленный, внемлет он
Главы молящей жалкий стон…
И тихо меч он опускает,
В нем гнев свирепый умирает,
И мщенье бурное падет
В душе, моленьем усмиренной:
Так на долине тает лед,
Лучом полудня пораженный.

«Ты вразумил меня, герой, —
Со вздохом голова сказала, —
Твоя десница доказала,
Что я виновен пред тобой;
Отныне я тебе послушен;
Но, витязь, будь великодушен!
Достоин плача жребий мой.
И я был витязь удалой!
В кровавых битвах супостата
Себе я равного не зрел;
Счастлив, когда бы не имел
Соперником меньшого брата!
Коварный, злобный Черномор,
Ты, ты всех бед моих виною!
Семейства нашего позор,
Рожденный карлой, с бородою,
Мой дивный рост от юных дней
Не мог он без досады видеть
И стал за то в душе своей
Меня, жестокий, ненавидеть.
Я был всегда немного прост,
Хотя высок; а сей несчастный,
Имея самый глупый рост,
Умен как бес — и зол ужасно.
Притом же, знай, к моей беде,
В его чудесной бороде
Таится сила роковая,
И, всё на свете презирая,
Доколе борода цела —
Изменник не страшится зла.
Вот он однажды с видом дружбы
«Послушай, — хитро мне сказал, —
Не откажись от важной службы:
Я в черных книгах отыскал,
Что за восточными горами,
На тихих моря берегах,
В глухом подвале, под замками
Хранится меч — и что же? страх!
Я разобрал во тьме волшебной,
Что волею судьбы враждебной
Сей меч известен будет нам;
Что нас он обоих погубит:
Мне бороду мою отрубит,
Тебе главу; суди же сам,
Сколь важно нам приобретенье
Сего созданья злых духов!»
«Ну, что же? где тут затрудненье? —
Сказал я карле, — я готов;
Иду, хоть за пределы света».
И сосну на плечо взвалил,
А на другое для совета
Злодея брата посадил;
Пустился в дальную дорогу,
Шагал, шагал и, слава богу,
Как бы пророчеству назло,
Всё счастливо сначало шло.
За отдаленными горами
Нашли мы роковой подвал;
Я разметал его руками
И потаенный меч достал.
Но нет! судьба того хотела:
Меж нами ссора закипела —
И было, признаюсь, о чем!
Вопрос: кому владеть мечом?
Я спорил, карла горячился;
Бранились долго; наконец
Уловку выдумал хитрец,
Притих и будто бы смягчился.
«Оставим бесполезный спор, —
Сказал мне важно Черномор, —
Мы тем союз наш обесславим;
Рассудок в мире жить велит;
Судьбе решить мы предоставим,
Кому сей меч принадлежит.
К земле приникнем ухом оба
(Чего не выдумает злоба!),
И кто услышит первый звон,
Тот и владей мечом до гроба».
Сказал и лег на землю он.
Я сдуру также растянулся;
Лежу, не слышу ничего,
Смекая: обману его!
Но сам жестоко обманулся.
Злодей в глубокой тишине,
Привстав, на цыпочках ко мне
Подкрался сзади, размахнулся;
Как вихорь свистнул острый меч,
И прежде, чем я оглянулся,
Уж голова слетела с плеч —
И сверхъестественная сила
В ней жизни дух остановила.
Мой остов тернием оброс;
Вдали, в стране, людьми забвенной,
Истлел мой прах непогребенный;
Но злобный карла перенес
Меня в сей край уединенный,
Где вечно должен был стеречь
Тобой сегодня взятый меч.
О витязь! Ты храним судьбою,
Возьми его, и бог с тобою!
Быть может, на своем пути
Ты карлу-чародея встретишь —
Ах, если ты его заметишь,
Коварству, злобе отомсти!
И наконец я счастлив буду,
Спокойно мир оставлю сей —
И в благодарности моей
Твою пощечину забуду».

Песнь четвертая

Я каждый день, восстав от сна,
Благодарю сердечно бога
За то, что в наши времена
Волшебников не так уж много.
К тому же — честь и слава им! —
Женитьбы наши безопасны…
Их замыслы не так ужасны
Мужьям, девицам молодым.
Но есть волшебники другие,
Которых ненавижу я:
Улыбка, очи голубые
И голос милый — о друзья!
Не верьте им: они лукавы!
Страшитесь, подражая мне,
Их упоительной отравы,
И почивайте в тишине.

Поэзии чудесный гений,
Певец таинственных видений,
Любви, мечтаний и чертей,
Могил и рая верный житель,
И музы ветреной моей
Наперсник, пестун и хранитель!
Прости мне, северный Орфей,
Что в повести моей забавной
Теперь вослед тебе лечу
И лиру музы своенравной
Во лжи прелестной обличу.

Друзья мои, вы все слыхали,
Как бесу в древни дни злодей
Предал сперва себя с печали,
А там и души дочерей;
Как после щедрым подаяньем,
Молитвой, верой, и постом,
И непритворным покаяньем
Снискал заступника в святом;
Как умер он и как заснули
Его двенадцать дочерей:
И нас пленили, ужаснули
Картины тайных сих ночей,
Сии чудесные виденья,
Сей мрачный бес, сей божий гнев,
Живые грешника мученья
И прелесть непорочных дев.
Мы с ними плакали, бродили
Вокруг зубчатых замка стен,
И сердцем тронутым любили
Их тихий сон, их тихий плен;
Душой Вадима призывали,
И пробужденье зрели их,
И часто инокинь святых
На гроб отцовский провожали.
И что ж, возможно ль?.. нам солгали!
Но правду возвещу ли я?

Младой Ратмир, направя к югу
Нетерпеливый бег коня,
Уж думал пред закатом дня
Нагнать Русланову супругу.
Но день багряный вечерел;
Напрасно витязь пред собою
В туманы дальние смотрел:
Всё было пусто над рекою.
Зари последний луч горел
Над ярко-позлащенным бором.
Наш витязь мимо черных скал
Тихонько проезжал и взором
Ночлега меж дерев искал.
Он на долину выезжает
И видит: замок на скалах
Зубчаты стены возвышает;
Чернеют башни на углах;
И дева по стене высокой,
Как в море лебедь одинокой,
Идет, зарей освещена;
И девы песнь едва слышна
Долины в тишине глубокой.

«Ложится в поле мрак ночной;
От волн поднялся ветер хладный.
Уж поздно, путник молодой!
Укройся в терем наш отрадный.

Здесь ночью нега и покой,
А днем и шум и пированье.
Приди на дружное призванье,
Приди, о путник молодой!

У нас найдешь красавиц рой;
Их нежны речи и лобзанье.
Приди на тайное призванье,
Приди, о путник молодой!

Тебе мы с утренней зарей
Наполним кубок на прощанье.
Приди на мирное призванье,
Приди, о путник молодой!

Ложится в поле мрак ночной;
От волн поднялся ветер хладный.
Уж поздно, путник молодой!
Укройся в терем наш отрадный».

Она манит, она поет;
И юный хан уж под стеною;
Его встречают у ворот
Девицы красные толпою;
При шуме ласковых речей
Он окружен; с него не сводят
Они пленительных очей;
Две девицы коня уводят;
В чертоги входит хан младой,
За ним отшельниц милых рой;
Одна снимает шлем крылатый,
Другая кованые латы,
Та меч берет, та пыльный щит;
Одежда неги заменит
Железные доспехи брани.
Но прежде юношу ведут
К великолепной русской бане.
Уж волны дымные текут
В ее серебряные чаны,
И брызжут хладные фонтаны;
Разостлан роскошью ковер;
На нем усталый хан ложится;
Прозрачный пар над ним клубится;
Потупя неги полный взор,
Прелестные, полунагие,
В заботе нежной и немой,
Вкруг хана девы молодые
Теснятся резвою толпой.
Над рыцарем иная машет
Ветвями молодых берез,
И жар от них душистый пашет;
Другая соком вешних роз
Усталы члены прохлаждает
И в ароматах потопляет
Темнокудрявые власы.
Восторгом витязь упоенный
Уже забыл Людмилы пленной
Недавно милые красы;
Томится сладостным желаньем;
Бродящий взор его блестит,
И, полный страстным ожиданьем,
Он тает сердцем, он горит.

Но вот выходит он из бани.
Одетый в бархатные ткани,
В кругу прелестных дев, Ратмир
Садится за богатый пир.
Я не Омер: в стихах высоких
Он может воспевать один
Обеды греческих дружин
И звон и пену чаш глубоких.
Милее, по следам Парни,
Мне славить лирою небрежной
И наготу в ночной тени,
И поцелуй любови нежной!
Луною замок озарен;
Я вижу терем отдаленный,
Где витязь томный, воспаленный
Вкушает одинокий сон;
Его чело, его ланиты
Мгновенным пламенем горят;
Его уста полуоткрыты
Лобзанье тайное манят;
Он страстно, медленно вздыхает,
Он видит их — и в пылком сне
Покровы к сердцу прижимает.
Но вот в глубокой тишине
Дверь отворилась: пол ревнивый
Скрыпит под ножкой торопливой,
И при серебряной луне
Мелькнула дева. Сны крылаты,
Сокройтесь, отлетите прочь!
Проснись — твоя настала ночь!
Проснися — дорог миг утраты!..
Она подходит, он лежит
И в сладострастной неге дремлет;
Покров его с одра скользит,
И жаркий пух чело объемлет.
В молчаньи дева перед ним
Стоит недвижно, бездыханна,
Как лицемерная Диана
Пред милым пастырем своим;
И вот она, на ложе хана
Коленом опершись одним,
Вздохнув, лицо к нему склоняет
С томленьем, с трепетом живым,
И сон счастливца прерывает
Лобзаньем страстным и немым…

Но, други, девственная лира
Умолкла под моей рукой;
Слабеет робкий голос мой —
Оставим юного Ратмира;
Не смею песней продолжать:
Руслан нас должен занимать,
Руслан, сей витязь беспримерный,
В душе герой, любовник верный.
Упорным боем утомлен,
Под богатырской головою
Он сладостный вкушает сон.
Но вот уж раннею зарею
Сияет тихий небосклон;
Всё ясно; утра луч игривый
Главы косматый лоб златит.
Руслан встает, и конь ретивый
Уж витязя стрелою мчит.

И дни бегут; желтеют нивы;
С дерев спадает дряхлый лист;
В лесах осенний ветра свист
Певиц пернатых заглушает;
Тяжелый, пасмурный туман
Нагие холмы обвивает;
Зима приближилась — Руслан
Свой путь отважно продолжает
На дальный север; с каждым днем
Преграды новые встречает:
То бьется он с богатырем,
То с ведьмою, то с великаном,
То лунной ночью видит он,
Как будто сквозь волшебный сон,
Окружены седым туманом,
Русалки, тихо на ветвях
Качаясь, витязя младого
С улыбкой хитрой на устах
Манят, не говоря ни слова…
Но тайным промыслом храним,
Бесстрашный витязь невредим;
В его душе желанье дремлет,
Он их не видит, им не внемлет,
Одна Людмила всюду с ним.

Но между тем, никем не зрима,
От нападений колдуна
Волшебной шапкою хранима,
Что делает моя княжна,
Моя прекрасная Людмила?
Она, безмолвна и уныла,
Одна гуляет по садам,
О друге мыслит и вздыхает,
Иль, волю дав своим мечтам,
К родимым киевским полям
В забвенье сердца улетает;
Отца и братьев обнимает,
Подружек видит молодых
И старых мамушек своих —
Забыты плен и разлученье!
Но вскоре бедная княжна
Свое теряет заблужденье
И вновь уныла и одна.
Рабы влюбленного злодея,
И день и ночь, сидеть не смея,
Меж тем по замку, по садам
Прелестной пленницы искали,
Метались, громко призывали,
Однако всё по пустякам.
Людмила ими забавлялась:
В волшебных рощах иногда
Без шапки вдруг она являлась
И кликала: «Сюда, сюда!»
И все бросались к ней толпою;
Но в сторону — незрима вдруг —
Она неслышною стопою
От хищных убегала рук.
Везде всечасно замечали
Ее минутные следы:
То позлащенные плоды
На шумных ветвях исчезали,
То капли ключевой воды
На луг измятый упадали:
Тогда наверно в замке знали,
Что пьет иль кушает княжна.
На ветвях кедра иль березы
Скрываясь по ночам, она
Минутного искала сна —
Но только проливала слезы,
Звала супруга и покой,
Томилась грустью и зевотой,
И редко, редко пред зарей,
Склонясь ко древу головой,
Дремала тонкою дремотой;
Едва редела ночи мгла,
Людмила к водопаду шла
Умыться хладною струею:
Сам карла утренней порою
Однажды видел из палат,
Как под невидимой рукою
Плескал и брызгал водопад.
С своей обычною тоскою
До новой ночи, здесь и там,
Она бродила по садам:
Нередко под вечер слыхали
Ее приятный голосок;
Нередко в рощах поднимали
Иль ею брошенный венок,
Или клочки персидской шали,
Или заплаканный платок.

Жестокой страстью уязвленный,
Досадой, злобой омраченный,
Колдун решился наконец
Поймать Людмилу непременно.
Так Лемноса хромой кузнец,
Прияв супружеский венец
Из рук прелестной Цитереи,
Раскинул сеть ее красам,
Открыв насмешливым богам
Киприды нежные затеи…

Скучая, бедная княжна
В прохладе мраморной беседки
Сидела тихо близ окна
И сквозь колеблемые ветки
Смотрела на цветущий луг.
Вдруг слышит — кличут: «Милый друг!»
И видит верного Руслана.
Его черты, походка, стан;
Но бледен он, в очах туман,
И на бедре живая рана —
В ней сердце дрогнуло. «Руслан!
Руслан!.. он точно!» И стрелою
К супругу пленница летит,
В слезах, трепеща, говорит:
«Ты здесь… ты ранен… что с тобою?»
Уже достигла, обняла:
О ужас… призрак исчезает!
Княжна в сетях; с ее чела
На землю шапка упадает.
Хладея, слышит грозный крик:
«Она моя!» — и в тот же миг
Зрит колдуна перед очами.
Раздался девы жалкий стон,
Падет без чувств — и дивный сон
Объял несчастную крылами.

Что будет с бедною княжной!
О страшный вид: волшебник хилый
Ласкает дерзостной рукой
Младые прелести Людмилы!
Ужели счастлив будет он?
Чу… вдруг раздался рога звон,
И кто-то карлу вызывает.
В смятеньи, бледный чародей
На деву шапку надевает;
Трубят опять; звучней, звучней!
И он летит к безвестной встрече,
Закинув бороду за плечи.

Песнь пятая

Ах, как мила моя княжна!
Мне нрав ее всего дороже:
Она чувствительна, скромна,
Любви супружеской верна,
Немножко ветрена… так что же?
Еще милее тем она.
Всечасно прелестию новой
Умеет нас она пленить;
Скажите: можно ли сравнить
Ее с Дельфирою суровой?
Одной — судьба послала дар
Обворожать сердца и взоры;
Ее улыбка, разговоры
Во мне любви рождают жар.
А та — под юбкою гусар,
Лишь дайте ей усы да шпоры!
Блажен, кого под вечерок
В уединенный уголок
Моя Людмила поджидает
И другом сердца назовет;
Но, верьте мне, блажен и тот,
Кто от Дельфиры убегает
И даже с нею незнаком.
Да, впрочем, дело не о том!
Но кто трубил? Кто чародея
На сечу грозну вызывал?
Кто колдуна перепугал?
Руслан. Он, местью пламенея,
Достиг обители злодея.
Уж витязь под горой стоит,
Призывный рог, как буря, воет,
Нетерпеливый конь кипит
И снег копытом мочным роет.
Князь карлу ждет. Внезапно он
По шлему крепкому стальному
Рукой незримой поражен;
Удар упал подобно грому;
Руслан подъемлет смутный взор
И видит — прямо над главою —
С подъятой, страшной булавою
Летает карла Черномор.
Щитом покрывшись, он нагнулся,
Мечом потряс и замахнулся;
Но тот взвился под облака;
На миг исчез — и свысока
Шумя летит на князя снова.
Проворный витязь отлетел,
И в снег с размаха рокового
Колдун упал — да там и сел;
Руслан, не говоря ни слова,
С коня долой, к нему спешит,
Поймал, за бороду хватает,
Волшебник силится, кряхтит
И вдруг с Русланом улетает…
Ретивый конь вослед глядит;
Уже колдун под облаками;
На бороде герой висит;
Летят над мрачными лесами,
Летят над дикими горами,
Летят над бездною морской;
От напряженья костенея,
Руслан за бороду злодея
Упорной держится рукой.
Меж тем, на воздухе слабея
И силе русской изумясь,
Волшебник гордому Руслану
Коварно молвит: «Слушай, князь!
Тебе вредить я перестану;
Младое мужество любя,
Забуду всё, прощу тебя,
Спущусь — но только с уговором…»
«Молчи, коварный чародей! —
Прервал наш витязь: — с Черномором,
С мучителем жены своей,
Руслан не знает договора!
Сей грозный меч накажет вора.
Лети хоть до ночной звезды,
А быть тебе без бороды!»
Боязнь объемлет Черномора;
В досаде, в горести немой,
Напрасно длинной бородой
Усталый карла потрясает:
Руслан ее не выпускает
И щиплет волосы порой.
Два дни колдун героя носит,
На третий он пощады просит:
«О рыцарь, сжалься надо мной;
Едва дышу; нет мочи боле;
Оставь мне жизнь, в твоей я воле;
Скажи — спущусь, куда велишь… »
«Теперь ты наш: ага, дрожишь!
Смирись, покорствуй русской силе!
Неси меня к моей Людмиле».

Смиренно внемлет Черномор;
Домой он с витязем пустился;
Летит — и мигом очутился
Среди своих ужасных гор.
Тогда Руслан одной рукою
Взял меч сраженной головы
И, бороду схватив другою,
Отсек ее, как горсть травы.
«Знай наших! — молвил он жестоко, —
Что, хищник, где твоя краса?
Где сила?» — и на шлем высокий
Седые вяжет волоса;
Свистя зовет коня лихого;
Веселый конь летит и ржет;
Наш витязь карлу чуть живого
В котомку за седло кладет,
А сам, боясь мгновенья траты,
Спешит на верх горы крутой,
Достиг, и с радостной душой
Летит в волшебные палаты.
Вдали завидя шлем брадатый,
Залог победы роковой,
Пред ним арапов чудный рой,
Толпы невольниц боязливых,
Как призраки, со всех сторон
Бегут — и скрылись. Ходит он
Один средь храмин горделивых,
Супругу милую зовет —
Лишь эхо сводов молчаливых
Руслану голос подает;
В волненье чувств нетерпеливых
Он отворяет двери в сад —
Идет, идет — и не находит;
Кругом смущенный взор обводит —
Всё мертво: рощицы молчат,
Беседки пусты; на стремнинах,
Вдоль берегов ручья, в долинах,
Нигде Людмилы следу нет,
И ухо ничего не внемлет.
Внезапный князя хлад объемлет,
В очах его темнеет свет,
В уме возникли мрачны думы…
«Быть может, горесть… плен угрюмый…
Минута… волны…» В сих мечтах
Он погружен. С немой тоскою
Поникнул витязь головою;
Его томит невольный страх;
Недвижим он, как мертвый камень;
Мрачится разум; дикий пламень
И яд отчаянной любви
Уже текут в его крови.
Казалось — тень княжны прекрасной
Коснулась трепетным устам…
И вдруг, неистовый, ужасный,
Стремится витязь по садам;
Людмилу с воплем призывает,
С холмов утесы отрывает,
Всё рушит, всё крушит мечом —
Беседки, рощи упадают,
Древа, мосты в волнах ныряют,
Степь обнажается кругом!
Далеко гулы повторяют
И рев, и треск, и шум, и гром;
Повсюду меч звенит и свищет,
Прелестный край опустошен —
Безумный витязь жертвы ищет,
С размаха вправо, влево он
Пустынный воздух рассекает…
И вдруг — нечаянный удар
С княжны невидимой сбивает
Прощальный Черномора дар…
Волшебства вмиг исчезла сила:
В сетях открылася Людмила!
Не веря сам своим очам,
Нежданным счастьем упоенный,
Наш витязь падает к ногам
Подруги верной, незабвенной,
Целует руки, сети рвет,
Любви, восторга слезы льет,
Зовет ее — но дева дремлет,
Сомкнуты очи и уста,
И сладострастная мечта
Младую грудь ее подъемлет.
Руслан с нее не сводит глаз,
Его терзает вновь кручина…
Но вдруг знакомый слышит глас,
Глас добродетельного Финна:

«Мужайся, князь! В обратный путь
Ступай со спящею Людмилой;
Наполни сердце новой силой,
Любви и чести верен будь.
Небесный гром на злобу грянет,
И воцарится тишина —
И в светлом Киеве княжна
Перед Владимиром восстанет
От очарованного сна».

Руслан, сим гласом оживленный,
Берет в объятия жену,
И тихо с ношей драгоценной
Он оставляет вышину
И сходит в дол уединенный.

В молчаньи, с карлой за седлом,
Поехал он своим путем;
В его руках лежит Людмила
Свежа, как вешняя заря,
И на плечо богатыря
Лицо спокойное склонила.
Власами, свитыми в кольцо,
Пустынный ветерок играет;
Как часто грудь ее вздыхает!
Как часто тихое лицо
Мгновенной розою пылает!
Любовь и тайная мечта
Русланов образ ей приносят,
И с томным шопотом уста
Супруга имя произносят…
В забвеньи сладком ловит он
Её волшебное дыханье,
Улыбку, слезы, нежный стон
И сонных персей волнованье…

Меж тем, по долам, по горам,
И в белый день, и по ночам,
Наш витязь едет непрестанно.
Еще далек предел желанный,
А дева спит. Но юный князь,
Бесплодным пламенем томясь,
Ужель, страдалец постоянный,
Супругу только сторожил
И в целомудренном мечтанье,
Смирив нескромное желанье,
Свое блаженство находил?
Монах, который сохранил
Потомству верное преданье
О славном витязе моем,
Нас уверяет смело в том:
И верю я! Без разделенья
Унылы, грубы наслажденья:
Мы прямо счастливы вдвоем.
Пастушки, сон княжны прелестной
Не походил на ваши сны,
Порой томительной весны,
На мураве, в тени древесной.
Я помню маленький лужок
Среди березовой дубравы,
Я помню темный вечерок,
Я помню Лиды сон лукавый…
Ах, первый поцелуй любви,
Дрожащий, легкий, торопливый,
Не разогнал, друзья мои,
Ее дремоты терпеливой…
Но полно, я болтаю вздор!
К чему любви воспоминанье?
Ее утеха и страданье
Забыты мною с давних пор;
Теперь влекут мое вниманье
Княжна, Руслан и Черномор.

Пред ними стелется равнина,
Где ели изредка взошли;
И грозного холма вдали
Чернеет круглая вершина
Небес на яркой синеве.
Руслан глядит — и догадался,
Что подъезжает к голове;
Быстрее борзый конь помчался;
Уж видно чудо из чудес;
Она глядит недвижным оком;
Власы ее как черный лес,
Поросший на челе высоком;
Ланиты жизни лишены,
Свинцовой бледностью покрыты;
Уста огромные открыты,
Огромны зубы стеснены…
Над полумертвой головою
Последний день уж тяготел.
К ней храбрый витязь прилетел
С Людмилой, с карлой за спиною.
Он крикнул: «Здравствуй, голова!
Я здесь! наказан твой изменник!
Гляди: вот он, злодей наш пленник!»
И князя гордые слова
Ее внезапно оживили,
На миг в ней чувство разбудили,
Очнулась будто ото сна,
Взглянула, страшно застонала…
Узнала витязя она
И брата с ужасом узнала.
Надулись ноздри; на щеках
Багровый огнь еще родился,
И в умирающих глазах
Последний гнев изобразился.
В смятенье, в бешенстве немом
Она зубами скрежетала
И брату хладным языком
Укор невнятный лепетала…
Уже ее в тот самый час
Кончалось долгое страданье:
Чела мгновенный пламень гас,
Слабело тяжкое дыханье,
Огромный закатился взор,
И вскоре князь и Черномор
Узрели смерти содроганье…
Она почила вечным сном.
В молчанье витязь удалился;
Дрожащий карлик за седлом
Не смел дышать, не шевелился
И чернокнижным языком
Усердно демонам молился.

На склоне темных берегов
Какой-то речки безымянной,
В прохладном сумраке лесов,
Стоял поникшей хаты кров,
Густыми соснами венчанный.
В теченьи медленном река
Вблизи плетень из тростника
Волною сонной омывала
И вкруг него едва журчала
При легком шуме ветерка.
Долина в сих местах таилась,
Уединенна и темна;
И там, казалось, тишина
С начала мира воцарилась.
Руслан остановил коня.
Всё было тихо, безмятежно;
От рассветающего дня
Долина с рощею прибрежной
Сквозь утренний сияла дым.
Руслан на луг жену слагает,
Садится близ нее, вздыхает
С уныньем сладким и немым;
И вдруг он видит пред собою
Смиренный парус челнока
И слышит песню рыбака
Над тихоструйною рекою.
Раскинув невод по волнам,
Рыбак, на весла наклоненный,
Плывет к лесистым берегам,
К порогу хижины смиренной.
И видит добрый князь Руслан:
Челнок ко брегу приплывает;
Из темной хаты выбегает
Младая дева; стройный стан,
Власы, небрежно распущенны,
Улыбка, тихий взор очей,
И грудь, и плечи обнаженны,
Всё мило, всё пленяет в ней.
И вот они, обняв друг друга,
Садятся у прохладных вод,
И час беспечного досуга
Для них с любовью настает.
Но в изумленьи молчаливом
Кого же в рыбаке счастливом
Наш юный витязь узнает?
Хазарский хан, избранный славой,
Ратмир, в любви, в войне кровавой
Его соперник молодой,
Ратмир в пустыне безмятежной
Людмилу, славу позабыл
И им навеки изменил
В объятиях подруги нежной.

Герой приближился, и вмиг
Отшельник узнает Руслана,
Встает, летит. Раздался крик…
И обнял князь младого хана.
«Что вижу я? — спросил герой, —
Зачем ты здесь, зачем оставил
Тревоги жизни боевой
И меч, который ты прославил?»
«Мой друг, — ответствовал рыбак, —
Душе наскучил бранной славы
Пустой и гибельный призрак.
Поверь: невинные забавы,
Любовь и мирные дубравы
Милее сердцу во сто крат.
Теперь, утратив жажду брани,
Престал платить безумству дани,
И, верным счастием богат,
Я всё забыл, товарищ милый,
Всё, даже прелести Людмилы».
«Любезный хан, я очень рад! —
Сказал Руслан, — она со мною».
«Возможно ли, какой судьбою?
Что слышу? Русская княжна…
Она с тобою, где ж она?
Позволь… но нет, боюсь измены;
Моя подруга мне мила;
Моей счастливой перемены
Она виновницей была;
Она мне жизнь, она мне радость!
Она мне возвратила вновь
Мою утраченную младость,
И мир, и чистую любовь.
Напрасно счастье мне сулили
Уста волшебниц молодых;
Двенадцать дев меня любили:
Я для нее покинул их;
Оставил терем их веселый,
В тени хранительных дубров;
Сложил и меч и шлем тяжелый,
Забыл и славу и врагов.
Отшельник, мирный и безвестный,
Остался в счастливой глуши,
С тобой, друг милый, друг прелестный,
С тобою, свет моей души!»

Пастушка милая внимала
Друзей открытый разговор
И, устремив на хана взор,
И улыбалась и вздыхала.

Рыбак и витязь на брегах
До темной ночи просидели
С душой и сердцем на устах —
Часы невидимо летели.
Чернеет лес, темна гора;
Встает луна — всё тихо стало.
Герою в путь давно пора —
Накинув тихо покрывало
На деву спящую, Руслан
Идет и на коня садится;
Задумчиво безмолвный хан
Душой вослед ему стремится,
Руслану счастия, побед
И славы и любви желает…
И думы гордых, юных лет
Невольной грустью оживляет…

Зачем судьбой не суждено
Моей непостоянной лире
Геройство воспевать одно
И с ним (незнаемые в мире)
Любовь и дружбу старых лет?
Печальной истины поэт,
Зачем я должен для потомств
Порок и злобу обнажать
И тайны козни вероломства
В правдивых песнях обличать?

Княжны искатель недостойный,
Охоту к славе потеряв,
Никем не знаемый, Фарлаф
В пустыне дальней и спокойной
Скрывался и Наины ждал.
И час торжественный настал.
К нему волшебница явилась,
Вещая: «Знаешь ли меня?
Ступай за мной; седлай коня!»
И ведьма кошкой обратилась;
Оседлан конь, она пустилась;
Тропами мрачными дубрав
За нею следует Фарлаф.

Долина тихая дремала,
В ночной одетая туман,
Луна во мгле перебегала
Из тучи в тучу и курган
Мгновенным блеском озаряла.
Под ним в безмолвии Руслан
Сидел с обычною тоскою
Пред усыпленною княжною.
Глубоку думу думал он,
Мечты летели за мечтами,
И неприметно веял сон
Над ним холодными крылами.
На деву смутными очами
В дремоте томной он взглянул
И, утомленною главою
Склонясь к ногам ее, заснул.

И снится вещий сон герою:
Он видит, будто бы княжна
Над страшной бездны глубиною
Стоит недвижна и бледна…
И вдруг Людмила исчезает,
Стоит один над бездной он…
Знакомый глас, призывный стон
Из тихой бездны вылетает…
Руслан стремится за женой;
Стремглав летит во тьме глубокой.
И видит вдруг перед собой:
Владимир, в гриднице высокой,
В кругу седых богатырей,
Между двенадцатью сынами,
С толпою названных гостей
Сидит за браными столами.
И так же гневен старый князь,
Как в день ужасный расставанья,
И все сидят не шевелясь,
Не смея перервать молчанья.
Утих веселый шум гостей,
Не ходит чаша круговая…
И видит он среди гостей
В бою сраженного Рогдая:
Убитый, как живой, сидит;
Из опененного стакана
Он, весел, пьет и не глядит
На изумленного Руслана.
Князь видит и младого хана,
Друзей и недругов… и вдруг
Раздался гуслей беглый звук
И голос вещего Баяна,
Певца героев и забав.
Вступает в гридницу Фарлаф,
Ведет он за руку Людмилу;
Но старец, с места не привстав,
Молчит, склонив главу унылу,
Князья, бояре — все молчат,
Душевные движенья кроя.
И всё исчезло — смертный хлад
Объемлет спящего героя.
В дремоту тяжко погружен,
Он льет мучительные слезы,
В волненьи мыслит: это сон!
Томится, но зловещей грезы,
Увы, прервать не в силах он.

Луна чуть светит над горою;
Объяты рощи темнотою,
Долина в мертвой тишине…
Изменник едет на коне.

Перед ним открылася поляна;
Он видит сумрачный курган;
У ног Людмилы спит Руслан,
И ходит конь кругом кургана
Фарлаф с боязнию глядит;
В тумане ведьма исчезает,
В нем сердце замерло, дрожи
Из хладных рук узду роняет,
Тихонько обнажает меч,
Готовясь витязя без боя
С размаха надвое рассечь…
К нему подъехал. Конь героя,
Врага почуя, закипел,
Заржал и топнул. Знак напрасный!
Руслан не внемлет; сон ужасный,
Как груз, над ним отяготел!..
Изменник, ведьмой ободренный,
Герою в грудь рукой презренной
Вонзает трижды хладну сталь…
И мчится боязливо вдаль
С своей добычей драгоценной.

Всю ночь бесчувственный Руслан
Лежал во мраке под горою.
Часы летели. Кровь рекою
Текла из воспаленных ран.
Поутру, взор открыв туманный,
Пуская тяжкий, слабый стон,
С усильем приподнялся он,
Взглянул, поник главою бранной —
И пал недвижный, бездыханный.

Песнь шестая

Ты мне велишь, о друг мой нежный,
На лире легкой и небрежной
Старинны были напевать
И музе верной посвящать
Часы бесценного досуга…
Ты знаешь, милая подруга:
Поссорясь с ветреной молвой,
Твой друг, блаженством упоенный,
Забыл и труд уединенный,
И звуки лиры дорогой.
От гармонической забавы
Я, негой упоен, отвык…
Дышу тобой — и гордой славы
Невнятен мне призывный клик
Меня покинул тайный гений
И вымыслов, и сладких дум;
Любовь и жажда наслаждений
Одни преследуют мой ум.
Но ты велишь, но ты любила
Рассказы прежние мои,
Преданья славы и любви;
Мой богатырь, моя Людмила,
Владимир, ведьма, Черномор,
И Финна верные печали
Твое мечтанье занимали;
Ты, слушая мой легкий вздор,
С улыбкой иногда дремала;
Но иногда свой нежный взор
Нежнее на певца бросала…
Решусь; влюбленный говорун,
Касаюсь вновь ленивых струн;
Сажусь у ног твоих и снова
Бренчу про витязя младого.

Но что сказал я? Где Руслан?
Лежит он мертвый в чистом поле;
Уж кровь его не льется боле,
Над ним летает жадный вран,
Безгласен рог, недвижны латы,
Не шевелится шлем косматый!

Вокруг Руслана ходит конь,
Поникнув гордой головою,
В его глазах исчез огонь!
Не машет гривой золотою,
Не тешится, не скачет он,
И ждет, когда Руслан воспрянет…
Но князя крепок хладный сон,
И долго щит его не грянет.

А Черномор? Он за седлом,
В котомке, ведьмою забытый,
Еще не знает ни о чем;
Усталый, сонный и сердитый
Княжну, героя моего
Бранил от скуки молчаливо;
Не слыша долго ничего,
Волшебник выглянул — о диво!
Он видит, богатырь убит;
В крови потопленный лежит;
Людмилы нет, всё пусто в поле;
Злодей от радости дрожит
И мнит: свершилось, я на воле!
Но старый карла был неправ.

Меж тем, Наиной осененный
С Людмилой, тихо усыпленной
Стремится к Киеву Фарлаф:
Летит, надежды, страха полный;
Пред ним уже днепровски волны
В знакомых пажитях шумят;
Уж видит златоверхий град;
Уже Фарлаф по граду мчится,
И шум на стогнах восстает;
В волненьи радостном народ
Валит за всадником, теснится;
Бегут обрадовать отца:
И вот изменник у крыльца.

Влача в душе печали бремя,
Владимир-солнышко в то время
В высоком тереме своем
Сидел, томясь привычной думой.
Бояре, витязи кругом
Сидели с важностью угрюмой.
Вдруг внемлет он: перед крыльцом
Волненье, крики, шум чудесный;
Дверь отворилась; перед ним
Явился воин неизвестный;
Все встали с шепотом глухим
И вдруг смутились, зашумели:
«Людмила здесь! Фарлаф… ужели?»
В лице печальном изменясь,
Встает со стула старый князь,
Спешит тяжелыми шагами
К несчастной дочери своей,
Подходит; отчими руками
Он хочет прикоснуться к ней;
Но дева милая не внемлет,
И очарованная дремлет
В руках убийцы — все глядят
На князя в смутном ожиданье;
И старец беспокойный взгляд
Вперил на витязя в молчанье.
Но, хитро перст к устам прижав,
«Людмила спит, — сказал Фарлаф, —
Я так нашел ее недавно
В пустынных муромских лесах
У злого лешего в руках;
Там совершилось дело славно;
Три дня мы билися; луна
Над боем трижды подымалась;
Он пал, а юная княжна
Мне в руки сонною досталась;
И кто прервет сей дивный сон?
Когда настанет пробужденье?
Не знаю — скрыт судьбы закон!
А нам надежда и терпенье
Одни остались в утешенье».

И вскоре с вестью роковой
Молва по граду полетела;
Народа пестрою толпой
Градская площадь закипела;
Печальный терем всем открыт;
Толпа волнуется, валит
Туда, где на одре высоком,
На одеяле парчевом
Княжна лежит во сне глубоком;
Князья и витязи кругом
Стоят унылы; гласы трубны,
Рога, тимпаны, гусли, бубны
Гремят над нею; старый князь,
Тоской тяжелой изнурясь,
К ногам Людмилы сединами
Приник с безмолвными слезами;
И бледный близ него Фарлаф
В немом раскаяньи, в досаде,
Трепещет, дерзость потеряв.

Настала ночь. Никто во граде
Очей бессонных не смыкал;
Шумя, теснились все друг к другу:
О чуде всякой толковал;
Младой супруг свою супругу
В светлице скромной забывал.
Но только свет луны двурогой
Исчез пред утренней зарей,
Весь Киев новою тревогой
Смутился! Клики, шум и вой
Возникли всюду. Киевляне
Толпятся на стене градской…
И видят: в утреннем тумане
Шатры белеют за рекой;
Щиты, как зарево, блистают,
В полях наездники мелькают,
Вдали подъемля черный прах;
Идут походные телеги,
Костры пылают на холмах.
Беда: восстали печенеги!

Но в это время вещий Финн,
Духов могучий властелин,
В своей пустыне безмятежной,
С спокойным сердцем ожидал,
Чтоб день судьбины неизбежной,
Давно предвиденный, восстал.

В немой глуши степей горючих
За дальней цепью диких гор,
Жилища ветров, бурь гремучих,
Куда и ведьмы смелый взор
Проникнуть в поздний час боится,
Долина чудная таится,
И в той долине два ключа:
Один течет волной живою,
По камням весело журча,
Тот льется мертвою водою;
Кругом всё тихо, ветры спят,
Прохлада вешняя не веет,
Столетни сосны не шумят,
Не вьются птицы, лань не смеет
В жар летний пить из тайных вод;
Чета духов с начала мира,
Безмолвная на лоне мира,
Дремучий берег стережет…
С двумя кувшинами пустыми
Предстал отшельник перед ними;
Прервали духи давний сон
И удалились страха полны.
Склонившись, погружает он
Сосуды в девственные волны;
Наполнил, в воздухе пропал
И очутился в два мгновенья
В долине, где Руслан лежал
В крови, безгласный, без движенья;
И стал над рыцарем старик,
И вспрыснул мертвою водою,
И раны засияли вмиг,
И труп чудесной красотою
Процвел; тогда водой живою
Героя старец окропил,
И бодрый, полный новых сил,
Трепеща жизнью молодою,
Встает Руслан, на ясный день
Очами жадными взирает,
Как безобразный сон, как тень,
Перед ним минувшее мелькает.
Но где Людмила? Он один!
В нем сердце, вспыхнув, замирает.
Вдруг витязь вспрянул; вещий Финн
Его зовет и обнимает:
«Судьба свершилась, о мой сын!
Тебя блаженство ожидает;
Тебя зовет кровавый пир;
Твой грозный меч бедою грянет;
На Киев снидет кроткий мир,
И там она тебе предстанет.
Возьми заветное кольцо,
Коснися им чела Людмилы,
И тайных чар исчезнут силы,
Врагов смутит твое лицо,
Настанет мир, погибнет злоба.
Достойны счастья будьте оба!
Прости надолго, витязь мой!
Дай руку… там, за дверью гроба —
Не прежде — свидимся с тобой!»
Сказал, исчезнул. Упоенный
Восторгом пылким и немым,
Руслан, для жизни пробужденный,
Подъемлет руки вслед за ним.
Но ничего не слышно боле!
Руслан один в пустынном поле;
Запрыгав, с карлой за седлом,
Русланов конь нетерпеливый
Бежит и ржет, махая гривой;
Уж князь готов, уж он верхом,
Уж он летит живой и здравый
Через поля, через дубравы.

Но между тем какой позор
Являет Киев осажденный?
Там, устремив на нивы взор,
Народ, уныньем пораженный,
Стоит на башнях и стенах
И в страхе ждет небесной казни;
Стенанья робкие в домах,
На стогнах тишина боязни;
Один, близ дочери своей,
Владимир в горестной молитве;
И храбрый сонм богатырей
С дружиной верною князей
Готовится к кровавой битве.

И день настал. Толпы врагов
С зарею двинулись с холмов;
Неукротимые дружины,
Волнуясь, хлынули с равнины
И потекли к стене градской;
Во граде трубы загремели,
Бойцы сомкнулись, полетели
Навстречу рати удалой,
Сошлись — и заварился бой.
Почуя смерть, взыграли кони,
Пошли стучать мечи о брони;
Со свистом туча стрел взвилась,
Равнина кровью залилась;
Стремглав наездники помчались,
Дружины конные смешались;
Сомкнутой, дружною стеной
Там рубится со строем строй;
Со всадником там пеший бьется;
Там конь испуганный несется;
Там русский пал, там печенег;
Там клики битвы, там побег;
Тот опрокинут булавою;
Тот легкой поражен стрелою;
Другой, придавленный щитом,
Растоптан бешеным конем…
И длился бой до темной ночи;
Ни враг, ни наш не одолел!
За грудами кровавых тел
Бойцы сомкнули томны очи,
И крепок был их бранный сон;
Лишь изредка на поле битвы
Был слышен падших скорбный стон
И русских витязей молитвы.

Бледнела утренняя тень,
Волна сребрилася в потоке,
Сомнительный рождался день
На отуманенном востоке.
Яснели холмы и леса,
И просыпались небеса.
Еще в бездейственном покое
Дремало поле боевое;
Вдруг сон прервался: вражий стан
С тревогой шумною воспрянул,
Внезапный крик сражений грянул;
Смутилось сердце киевлян;
Бегут нестройными толпами
И видят: в поле меж врагами,
Блистая в латах, как в огне,
Чудесный воин на коне
Грозой несется, колет, рубит,
В ревущий рог, летая, трубит…
То был Руслан. Как божий гром,
Наш витязь пал на басурмана;
Он рыщет с карлой за седлом
Среди испуганного стана.
Где ни просвищет грозный меч,
Где конь сердитый ни промчится,
Везде главы слетают с плеч
И с воплем строй на строй валится;
В одно мгновенье бранный луг
Покрыт холмами тел кровавых,
Живых, раздавленных, безглавых,
Громадой копий, стрел, кольчуг.
На трубный звук, на голос боя
Дружины конные славян
Помчались по следам героя,
Сразились… гибни, басурман!
Объемлет ужас печенегов;
Питомцы бурные набегов
Зовут рассеянных коней,
Противиться не смеют боле
И с диким воплем в пыльном поле
Бегут от киевских мечей,
Обречены на жертву аду;
Их сонмы русский меч казнит;
Ликует Киев… Но по граду
Могучий богатырь летит;
В деснице держит меч победный;
Копье сияет как звезда;
Струится кровь с кольчуги медной;
На шлеме вьется борода;
Летит, надеждой окриленный,
По стогнам шумным в княжий дом.
Народ, восторгом упоенный,
Толпится с кликами кругом,
И князя радость оживила.
В безмолвный терем входит он,
Где дремлет чудным сном Людмила.
Владимир, в думу погружен,
У ног ее стоял унылый.
Он был один. Его друзей
Война влекла в поля кровавы.
Но с ним Фарлаф, чуждаясь славы
Вдали от вражеских мечей,
В душе презрев тревоги стана,
Стоял на страже у дверей.
Едва злодей узнал Руслана,
В нем кровь остыла, взор погас,
В устах открытых замер глас,
И пал без чувств он на колена…
Достойной казни ждет измена!
Но, помня тайный дар кольца,
Руслан летит к Людмиле спящей,
Ее спокойного лица
Касается рукой дрожащей…
И чудо: юная княжна,
Вздохнув, открыла светлы очи!
Казалось, будто бы она
Дивилася столь долгой ночи;
Казалось, что какой-то сон
Ее томил мечтой неясной,
И вдруг узнала — это он!
И князь в объятиях прекрасной.
Воскреснув пламенной душой,
Руслан не видит, не внимает,
И старец в радости немой,
Рыдая, милых обнимает.

Чем кончу длинный мой pассказ?
Ты угадаешь, друг мой милый!
Неправый старца гнев погас,
Фарлаф пред ним и пред Людмилой
У ног Руслана объявил
Свой стыд и мрачное злодейство;
Счастливый князь ему простил;
Лишенный силы чародейства,
Был принят карла во дворец;
И, бедствий празднуя конец,
Владимир в гриднице высокой
Запировал в семье своей.

Дела давно минувших дней,
Преданья старины глубокой.

Эпилог

Так, мира житель равнодушный,
На лоне праздной тишины,
Я славил лирою послушной
Преданья темной старины.
Я пел — и забывал обиды
Слепого счастья и врагов,
Измены ветреной Дориды
И сплетни шумные глупцов.
На крыльях вымысла носимый,
Ум улетал за край земной;
И между тем грозы незримой
Сбиралась туча надо мной!..
Я погибал… Святой хранитель
Первоначальных, бурных дней,
О дружба, нежный утешитель
Болезненной души моей!
Ты умолила непогоду;
Ты сердцу возвратила мир;
Ты сохранила мне свободу,
Кипящей младости кумир!
Забытый светом и молвою,
Далече от брегов Невы,
Теперь я вижу пред собою
Кавказа гордые главы.
Над их вершинами крутыми,
На скате каменных стремнин,
Питаюсь чувствами немыми
И чудной прелестью картин
Природы дикой и угрюмой;
Душа, как прежде, каждый час
Полна томительною думой —
Но огнь поэзии погас.
Ищу напрасно впечатлений:
Она прошла, пора стихов,
Пора любви, веселых снов,
Пора сердечных вдохновений!
Восторгов краткий день протек —
И скрылась от меня навек
Богиня тихих песнопений…

Slow Burn — Zac Brown Band Текст Песни

Got my first keys to freedom
She had a sweet smile with her hair in the wind
And my hand on her knee made me king of the world
For a little while, yeah she was something back then

Pedal down on the black top
Fogged up on a side road
Young love and the radio all summer long

Sometimes a memory like that is a slow burn
Same sky full of stars still shining no matter how the world turns
It’s a song, it’s a face, it’s a time, it’s a place in your life that belongs to her
Sometimes a memory like that is a slow burn

We cooled those blazing Georgia days
On a lake shore, and her sun-kissed skin
And that summer went fast but lingers like sand
On a floorboard, yeah she was something back then

Night sounds on the boat dock
Fireflies and pine smoke
Young love and the radio all summer long

Sometimes a memory like that is a slow burn
Same sky full of stars still shining no matter how the world turns
It’s a song, it’s a face, it’s a time, it’s a place in your life that belongs to her
Sometimes a memory like that is a slow burn

First-time feelings never fade
When it’s real like that you know
When I think about you there I go
Young love and the radio all summer long

Sometimes a memory like that is a slow burn
Same sky full of stars still shining no matter how the world turns
It’s a song, it’s a face, it’s a time, it’s a place in your life that belongs to her
Sometimes a memory like that is a slow burn

Slow Burn Перевод песни

Slow Burn переводить русо ,Перевод песни russian



Получили свои первые ключи к свободе
Она была милой улыбкой с ее волосы на ветру ,
и моя рука на ее колене сделал меня царем мира
на некоторое время, да она была чем — то тогда

педаль вниз на черный топ
запотели на боковая дорога
Молодая любовь и радио все лето

Иногда такие воспоминания медленно горят
То же небо, полное звезд, все еще сияющих, независимо от того, как поворачивается мир
Это песня, это лицо, это время, это место в вашей жизни это принадлежит ей
Иногда такое воспоминание — это медленный ожог

Мы охладили те пылающие дни Джорджии
На берегу озера и ее поцелованной солнцем коже
И то лето прошло быстро, но задержалось, как песок
На половицы, да она была чем — то тогда

Ночные звуки на лодке док
Светлячки и сосновый дым
Молодая любовь и радио все лето

Иногда память , как это медленный ожог То
же небо , полное звезд все еще сверкающими как бы ни мировые обороты
это песня, это лицо, это время, это место в вашей жизни , которая принадлежит ей
Иногда память подобным , что является медленным ожоговым

Первым время чувства никогда не увядает
Когда это реально , как , что вы знаете ,
когда я думаю о вас там Я хожу
Молодая любовь и радио все лето

Иногда такое воспоминание медленно горит.
То же небо, полное звезд, все еще сияющих, как бы мир ни вращался
Это песня, это лицо, это время, это место в твоей жизни, которое принадлежит ей
Иногда такие воспоминания медленно горят

Stray Kids — Scars перевод песни, текст и слова


[Refrain: Bang Chan]

[Рефрен: Пан Чхан]

I’ll never cry because I know that it’ll never change

Я никогда не буду плакать, потому знаю, что это никогда не поменяется

Hito shirenu basho taeta tachitsukusu

Я буду стоять твёрдо в месте, о котором никто не знает

Nan do mo taore sou ni narukedo

Наверное, я не раз упаду, но даже один

Hitori te wo nobashi hitori tachiagaru

Я протягиваю руку помощи, один, я держусь

[Verse 1: Changbin, Hyunjin]

[Куплет 1: Чханбин, Хёнджин]

Haki tsubushita sneakers kifurushita tee

Изношенные кроссовки, старомодная футболка

Itanda kizu iyasu hima sura nai

У меня нет времени залечивать ноющие шрамы

Poppu gaado no mae karasu kono koe

Этот голос погибает перед лицом поп-гвардии

Kono kizuato zenbu marude tattoo

А шрам похож на татуировку

Sarakedashite subete wo

Я всё разоблачу

Miseru sore ga subete to

Я всё покажу, и

Nagedashitaku naru hi mo

Даже в те дни, когда хочется всё бросить

Sakezu nani atte mo

И неважно, что случится дальше

Kamawazu let go taorete mo, taorete mo

Мне всё равно, я отпускаю, даже если я упаду, упаду

[Pre-Chorus : I.N, Seungmin]

[Распевка: И.Н. Сынмин]

Yoake made

До самого рассвета

I turn on the lights

Я буду держать свет включённым

Sou, tomaranai

Это правильно, я не остановлюсь

Mada saki ni hikaru

Буду светить ещё немного дальше

Mirai e mukau

Навстречу будущему

I will never give up

Я никогда не отступлю

[Chorus: Han, Bang Chan, Felix & Han, Lee Know, Changbin]

[Припев: Хан, Пан Чхан, Феликс и Хан, Ли Ноу, Чханбин]

Bokunara daijoubu

Я буду в порядке

Tsukisusundeiku

Я буду идти дальше

Kizutsuko to (Oh-oh-oh, oh-oh)

Это ранит (Оо-оо-оо, оо-оо)

Kono kokoro ni kawari hanai

Этому сердцу нет замены

Tatoе koware sou demo

Даже если кажется, что оно вот-вот сломается

Chikara no kagiri mezasu (Oh-oh-oh, oh-oh)

Я нацеливаюсь на предел своих возможностей (Оо-оо-оо, оо-оо)

*Kono un dе mo* bokunara daijoubu

Даже с такой удачей, я буду в порядке

[Refrain: Seungmin]

[Рефрен: Сынмин]

I’ll never cry because I know that it’ll never change

Я никогда не буду плакать, потому знаю, что это никогда не поменяется

Hito shirenu basho taeta tachitsukusu

Я буду стоять твёрдо в месте, о котором никто не знает

Nan do mo taore sou ni narukedo

Наверное, я не раз упаду, но даже один

Hitori te wo nobashi hitori tachiagaru

Я протягиваю руку помощи, один, я держусь

[Verse 2: Han, Felix & Lee Know]

[Куплет 2: Хан, Феликс и Ли Но]

Kujike souna kokoro wo

Моё сердце отчаялось

Mune ni sakebu hodo, ooh-woah-oh (Ooh-woah-oh)

Я могу выкричать своё сердце, оо-уоа-оо (Оо-уоа-оо)

Dareka mitekureteirudarou

Может, кто-то заметит меня

Kono itami iyashitekurerudarou, yeah-eh

Может, кто-нибудь исцелит эту боль, да

[Pre-Chorus: Bang Chan, I.N]

[Распевка: Пан Чхан, И.Н.]

Yoake made

До самого рассвета

I turn on the lights

Я буду держать свет включённым

Sou, tomaranai

Это правильно, я не остановлюсь

Mada saki ni hikaru

Буду светить ещё немного дальше

Mirai e mukau

Навстречу будущему

I will never give up

Я никогда не сдамся

[Chorus: Han, Seungmin, Felix & Han]

[Припев: Хан, Сынмин, Феликс и Хан]

Bokunara daijoubu

Я буду в порядке

Tsukisusundeiku

Я буду идти дальше

Kizutsuko to (Oh-oh-oh, oh-oh)

Это ранит (Оо-оо-оо, оо-оо)

Kono kokoro ni kawari hanai

Этому сердцу нет замены

[Bridge: Lee Know, Seungmin, I.N, Bang Chan, Han]

[Переход: Ли Но, Сынмин, И.Н., Пан Чхан, Хан]

Susumusaki mata namida nagashite mo

Даже если мне предстоит пролить ещё немало слёз

Tsuyoku te wo nigiri mukau ashita e to

Я протягиваю руки навстречу завтрашнему дню

Wasureteta egao mata torimodoshite

Я снова надеваю давно забытую улыбку

Uwamuite walk mabushii hodo

Смотрю вверх, гуляю, это ослепительно

*My scars, I will show it all*

Мои шрамы, я обнажу их все

[Chorus: Felix & Han, Lee Know, Han]

[Припев: Феликс и Хан, Ли Ноу, Хан]

Kono kokoro ni kawari hanai

Этому сердцу нет замены

Tatoe koware sou demo

Даже если кажется, что оно вот-вот сломается

Chikara no kagiri mezasu (Oh-oh-oh, oh-oh)

Я нацеливаюсь на предел своих возможностей (Оо-оо-оо, оо-оо)

Kono un de mo bokunara daijoubu

Даже с такой удачей, я буду в порядке

*Stray Kids — Scars текст и перевод песни с японского на русский язык, транскрипция

Тема Smile Lyrics [Обновлено]: radiohead

Во-первых, я хочу отдать должное всем пользователям из первой всплывшей темы. У меня не было бы мотивации пройти через некоторые из недостающих треков и выяснить, что я мог бы сделать, если бы не их отличное начало. Я слушал Тома очень давно, поэтому решил, что приложу все усилия. Вот что у меня есть на данный момент. Мне бы очень хотелось, чтобы люди могли помочь с какой-либо из недостающих или запутанных частей. Это командные усилия! И зная глупое произношение Тома, мы можем никогда этого не понять, пока его не выпустят.

Обновление !! Сохранять чистоту форматирования в Reddit — это кошмар. Пожалуйста, ознакомьтесь с этим документом Google , чтобы узнать о последних изменениях.

Катание на коньках на поверхности

Когда мы понимаем, что нам нужно только умереть
Тогда мы уходим отсюда
Мы просто катаемся на коньках на поверхности
Нам нужно только щелкнуть пальцами, и мы исчезнем
Мы просто катаемся на коньках по поверхности.
Тупые глаза, пытающиеся протащить вас сквозь лед.
Притягиваемся к уступу.
Когда мы понимаем, что мы сломались и ничего не поправляем.
Мы можем провалиться под поверхность.

. только в подвешенном состоянии
Пока кто-нибудь не придет и не встряхнет нас
И узор будет на ваших пальцах, как паутина
Ты умрешь на поверхности
Тупые глаза, пытающиеся протащить тебя сквозь лед
Притянутые к выступ
Когда мы поймем, что мы разорены и ничего не поправим
Мы провалимся под поверхность

Дым

Легко, легко
Почини меня, пока я сплю
Нет желания, второй шанс
Собираюсь поставить себя в огне

Это просто, не связывайся со мной
Не связывайся со мной
Потому что я умру в огне
Потому что я поджег себя

Я хочу революцию

Меня легко бросить
Мы должны отдать себя еще один шанс
Отпусти наши беды
И предложить нам нашу вечность

И мы подожгли себя
Мы подожгли себя

… Пробуждает меня ото сна
Дым пробуждает меня ото сна (x4)

Ты больше никогда не будешь работать на телевидении

Не бойся, любовь моя, он чертов жирный бардак
С расколотыми костями
Девушки перерезают себе запястья
Пушечное мясо для детей из детского стихотворения

Под камнем
Под каким-то мостом
Какой-то гангстерский тролль
Обещает луну

Хорошо
Хорошо?
Я в порядке

Какой-то ребенок с золотыми цепями
И отдельные правила (и атласные халаты? Веревки?)
И одинокие пятна?
Ничего страшного? под левой ногой

Приглушите свет
Вытащите из себя пулю
Ты больше никогда не будешь работать на телевидении

(Здесь есть несколько строк, которые мне было слишком сложно даже разобрать)
Механический, Механический
Жизнь прекрасна
Надежды и мечты
Пожираемые твоими злыми глазами
И эти свиньи конечности
Ты грустный трах
Бросаю мелочь
Убери свои грязные руки, моя любовь

Небеса знают, почему ты все еще здесь (x4)

Противоположности

Что будет сейчас, чего из нас никогда не будет
Солома идет, солома выходит из нас
Горит как, горит, как фейерверк
Идет взад и вперед, а затем знак вопроса

Действие нет, карманы полны пустоты (??)
‘Потому что противоположности привлекают
Противоположности не работают

Пока мы здесь
Можно нам следующего участника, пожалуйста?
Логический, логический абсурд
Я бросаю, неожиданно ухожу

Действие не дает, карманы полны пустоты
Да, противоположности привлекают
Противоположности не работают

Это ничего не значит
Он ничего не значит
Он ничего не значит
Он ничего не значит, что угодно

Можно нам следующего участника, пожалуйста?
Объекты появляются, объекты могут казаться слишком близко
Горит, как фейерверк
Потому что противоположности притягиваются
Противоположности не работают

Panavision

Мои глаза широко открыты, тогда я вижу вас
Без мантии, без одежды

Но я не хочу ненавидеть тебя
Я не хочу баловаться
У меня есть очарование
Это мешает мне

Дверь, которая широко открывается, мое как Ты изменил
Когда мне помогут небеса, самое время?

Мы можем закончить без конца
Никогда не любить, никогда не умирать
Бесконечный луч света
Вечное в моем сознании

Когда он широко раскрывается
С фильтром на линзе
Мы видим все, что вы делаете
Она видит все, что вы делаете

(??) без рубашки на
Над битым стеклом
Я танцую за гроши
Я смотрю прямо перед собой

(?????) Он сломается
Как будто он преследует меня и убегает

Если я пойду
Это потому, что
Это произошло однажды до
А теперь все началось снова

Когда он широко открывается
С фильтром на линзе
Я получаю все, что вы делаете
Когда он широко открывается

Как новорожденный ребенок Нравится новорожденный ребенок Как ребенок (x4)

Just Eyes and Mouth

(хи хи хи)

Посмотри на тебя через стекло
Глаза и рот
Ты только слова, а потом
Поверни их раунд

90 002 Независимо от ситуации
Говорить себе, что это нигде

Вы появляетесь, а затем исчезаете
Вы позволяете ему скользить, позволяя ему скользить
Скоро, чтобы завершить ваше преобразование
Начинаем все это снова и снова

Чтобы измениться , как это становится
Путешественник, проезжающий через
Не о ком беспокоиться и бегать вокруг
Нет, где быть

Теперь моя тень лежит в темноте
Кто-то, кого я знал где-то до
Скоро, чтобы завершить преобразование
Начало все это все вокруг

Просто посмотри в стекло
Глаза и рот
Постучать по любому старому окну

Мы не знаем, что принесет завтра

Это ужасный позор
Это ужасный позор, я знаю
Это жестокая игра
Я должен тебя отпустить

Я застрял в колее и не могу найти выход
Из этого (???) от закрытия в
Мы не знаем что т завтра приносит (x8)

Ужасный позор
И трава всегда зеленая
Бери, пока можешь
Или грустишь, а потом злишь

Я застрял в колее, в ровной дренажной канаве
И я тону в неуместности
Мы не знаем, что принесет завтра (x8)

Thin Thing

Вниз по кроличьей норе
Мы идем
По мере того, как пламя становится выше
(для) неверующего

Изготовление грибов из мужчины
До тех пор, пока мы все не вернемся назад

К лицу из чистого золота,
Из чистого золота
Сикофантские оленихи
В два раза быстрее

Начало в конце
‘, пока мы все не вернемся снова

Сначала она взяла пальцы на
А потом она потянет за пальцы ног
А потом сделает фотографии
С вашего падения

Эхо нас не слышит
Больше
Висящий на сцепке (??)
Его палец

Делаем грибы из людей 90 017 Это нормально, я думаю
Если вам нравятся такие, какие-то вещи
Такие тонкие, тонкие, штуки

Такие грибы
Такие рябь
Такие ряби
Такие тонкие, тонкая вещь, тонкая вещь
Такая тонкая вещь, вещь…
(Thom sorta scats outro)

Улыбка

1. Несколько комментариев автора можно найти здесь:

Смит: «Лирика была направлена ​​против коктейльных клубов, которые тогда были на подъеме». Я спросил, было ли это также о каком-то конкретном типе людей. «Да, насчет лицемеров, которые говорят, что хотят анархии, но на самом деле они очень буржуазны. Теперь я могу позволить себе роскошь не торчать с ними. Этим людям даже не очень нравилась наша музыка, но они все время слонялись с ними. в любом случае.»

См. Комментарии читателей ниже, чтобы узнать о некоторых хороших теориях, о которых идет речь.

Джон Ховард предполагает, что песня хотя бы частично навеяна «Улыбками» Лу Рида из альбома Growing Up In Public . Некоторые тексты песен:

Улыбается, все улыбаются по телевизору / Викторина со своими увядшими копами / Ток-шоу с участием кинозвезд, политик, облизывающий ноги / Грабитель, насильник, любитель мышьяка / Все в тот или иной момент улыбаются из новостей / Эти улыбки, эти яркие болезненные улыбки

По словам Мартина, эти слова более или менее «присутствуют в самом первом исполнении песни (21 марта 1983 г., The Venue, Лондон) с дополнительной строкой об« ограничениях на использование огнестрельного оружия ».

3. «Птица» — английский сленг, обозначающий женщину; он никогда или почти никогда не использовался в США, но, я думаю, здесь широко известен. Поскольку мы уже знаем, что предметом песни является самец, фраза «противоположные птицы» кажется излишней, но, возможно, ее следует распаковать еще раз. Мое первое впечатление таково, что это насмешливая перестановка слова «противоположный пол», и, возможно, здесь подразумевается, что «птицы» моложе (в сочетании с «группой сверстников», с, возможно, дополнительным поворотом, делающим каламбур на «товарищ» vs.

4. Курятник — открытый двор для кур. Возможно, здесь речь идет о переполненном и, возможно, грязном клубе.

Бывший рабочий говорит: «Когда я был ребенком,« бег за цыплятами »представлял собой смелость перебежать дорогу перед машиной; я всегда воспринимал эту фразу как нечто подобное, нашему герою нужен туалет, но он рискует некоторыми неопределенными угроза на пути туда. Думаю, есть рассказ Кристофера Приста 70-х годов под названием «Цыпленок» на автомобильную тему ». Действительно, одна из ранних историй Приста называется «Бег», и именно так используется фраза «бег цыпленка».Так что это может быть то, что здесь задумано.

Есть ли у меня? добавляет: «Эта песня напоминает мне о ночных клубах, в которые я ходил в 80-х, очень жестоких и сомнительных местах. Посещение туалета было одной из самых опасных частей пребывания там, так как вы должны были оставить безопасность своих товарищей и обычно наткнулся на кого-то, желающего драться. Также подходит для «поднимает нервы и позы» [три линии вверх] ».

Дэн подает:

Другой ракурс на «курином беге».

Из статьи «Бары умеренности в Восточном Ланкашире» в Алкоголь и умеренность в современной истории: Международная энциклопедия , под редакцией Джека С.Блокер, Дэвид М. Фэи и Ян Р. Тиррелл. ABC-CLIO, 2003 (стр.611):


Бары Temperance играли важную роль в общественной жизни в эти тяжелые времена. Дети начали работать на фабриках с одиннадцати лет, работая сверхурочно. Шесть дней в неделю долгое время было нормой, до субботы работа сводилась только к утрам. Поэтому было очень мало времени для отдыха, мало денег, которые можно было тратить, и мало помещений, где могли бы встречаться мальчики и девочки. Были молодежные клубы, но публичные дома не подходили.Так сложилась традиция, согласно которой молодежь прогуливалась по главной улице воскресным вечером после церкви. Это было по-разному известно как «бег обезьяны», «бег цыпленка» или «бег кролика». Различные законодательные акты, запрещающие незаконные собрания, использовались для того, чтобы молодые люди не собирались группами. Если милиционеры видели, как собирается группа, они уводили молодых людей. В свою очередь, они пойдут в единственные места, открытые в воскресенье вечером, в трезвенники.

Так что, возможно, смысл «куриного бега» в лирике схож с этим — поездка в туалет — это своего рода променад , показ.

8. «Пидор» в Англии означает сигарету, а в Техасе — что-то другое.

Из книги Пола Хэнли «Покиньте столицу», стр.176-177 (чего бы это ни стоило, мы не должны предполагать, что Хэнли прав насчет упоминания Бернса):


«Улыбка» — это наполовину нежный портрет нескромной личности Карла Бернса и его чувства к одежде: «В Техасе попросил бы пидора» могло быть написано на его надгробии.

Из сборника текстов Orange: «Попросил бы лагер в городе Освенцим.

СохранитьСохранить

Тексты песен, содержащие термин: smile

Текст:

 Наденьте улыбку   на лицо, ненавистник
Наденьте улыбку   на свое лицо, ненавистник
За что ты злишься на меня, прикоснись к бумаге
Положи улыбку   на лицо, сука
Поставить  смайл  
  Улыбка 
Ох ох
  Улыбка 
  Улыбка 

Когда в твоих глазах сияют картинки
Время для нас, я таю от любви
Когда твои губы целуются, тихие слова
Двигаться 
  Улыбка 
Ох ох
  Улыбка 
  Улыбка 

Когда в твоих глазах сияют картинки
Время для нас, я таю от любви
Когда твои губы целуются, тихие слова
Двигаться 
  Улыбка  прочь,  улыбка  прочь,  улыбка  прочь, да  улыбка  прочь
  Улыбка  прочь,  улыбка  прочь,  улыбка  прочь, да  улыбка  прочь
  Улыбка  прочь,  улыбка  прочь,  улыбка  прочь, да  улыбка  
 фута в миле отсюда

  Улыбка  прочь,  улыбка  прочь,  улыбка  прочь, да  улыбка  прочь
  Улыбка  прочь,  улыбка  прочь,  улыбка  прочь, да  улыбка  прочь
  Улыбка  прочь,  улыбка  прочь,  улыбка  
 Открытие: - Вы знаете, что каждый раз, когда жизнь подводит вас, вы можете вернуть жизнь (ха-ха), просто положите улыбку   на свое лицо, улыбку   в своем сердце 
  Улыбка ,  улыбка ,  улыбка ,  улыбка 
Все, что я делаю, иду по улице
Но я, кажется, перехожу к другому бодрому ритму
Так что я зажигаю игривую нахальную ухмылку 
  Улыбка ,  улыбка ,  улыбка ,  улыбка ,  улыбка ,  улыбка 
 
あ な た に  улыбка  心 に  улыбка  届 け よ う  улыбка ,  улыбка ,  улыбка 
あ な た に  улыбка  い つ で も  улыбка  届 け よ う  улыбка ,  улыбка ,  улыбка  
  Улыбка 
  Улыбка 
  Улыбка 
Красота в улыбке  
Душа в улыбке  
Доброта в улыбке  
Только в искренней улыбке  
Только в искренней улыбке  
  Улыбка 
  Улыбка 
  Улыбка 
 
Мода 
 Там будет кое-что, что ты увидишь
Это затруднит  улыбку  в будущем
Но через все, что вы видите
Через весь дождь 
 Там будет кое-что, что ты увидишь
Это затруднит  улыбку  в будущем
Но через все, что вы видите
Через весь дождь 
 Им нравится, когда я  улыбаюсь  потому что приятно видеть
Как украсить комнату позитивом
И я буду  улыбкой  i  улыбкой  i  улыбкой  i  улыбкой  для вас
Несмотря на 
, чем следовало бы

Потому что детка
Ты  улыбка 
Я  улыбка 
Эй
Потому что всякий раз, когда
Ты  улыбка 
Я  улыбка 
Эй Эй Эй

Твои губы
Моя самая большая слабость
Не должно 
 Меньше, чем следовало бы

Потому что детка
Ты  улыбка 
Я  улыбка 
Эй
Потому что всякий раз, когда
Ты  улыбка 
Я  улыбка 
Эй Эй Эй

Твои губы
Моя самая большая слабость 
  Улыбка ,  улыбка ,  улыбка ,  улыбка ,  улыбка ,  улыбка 
 
あ な た に  улыбка  心 に  улыбка  届 け よ う  улыбка ,  улыбка ,  улыбка 
あ な た に  улыбка  い つ で も  улыбка  届 け よ う  улыбка ,  улыбка ,  улыбка  
  улыбка-улыбка-улыбка-улыбка-улыбка 

Я отвезу тебя к звездам сегодня вечером
Я возьму тебя на танец среди облаков
Я отвезу тебя к звездам сегодня вечером
Тогда я сделаю тебе 
 иногда это сложно, так что просто помните  улыбнитесь 
(Иногда это сложно)
  Улыбка 
  Улыбка 
И это достаточно хорошее начало

Если ты плохо выглядишь, не позволяй этому 
 Ах да
Что до Шанис
Это фантазия, Сиаки сии
Сделаем ей улыбку  

Когда тебе грустно
Вы знаете, что можете позвонить мне
Когда ты совсем один
Остаться 
 Я на днях шел по улице
Кого я встретил
Я встретил своего друга, и он сказал
Человек, я чувствую запах твоих ног за милю
  Улыбка  
 ниггеры

Тебе есть чему улыбаться ( улыбка,  сука,  улыбка,  сука, давай)
Так какого хрена ты хочешь? ( смайл  сука,  смайл  сука)
Давай я получаю 
 {Ja}
Хе да
Правило, детка, хе
Мэри Дж.Blige
Murda INC
  Улыбка 

{Мэри}
Это просто те дождливые дни
Проведите всю жизнь, пытаясь смыть
Пока не придет солнце 
 эй да
Правило, детка, да
Мэри Дж. Блайдж
Murder Inc.
  Улыбка 

Это просто те дождливые дни
Провести всю жизнь, попытаться смыть
До солнца 
 Я просто хочу увидеть тебя  улыбка  BAE
Я люблю, когда ты  улыбаешься , это вызывает у меня  улыбку 
Мне нравится, когда я люблю тебя, а ты любишь больше
Обожаю, когда холодно 
 Там будет кое-что, что ты увидишь
Это затруднит  улыбку  в будущем
(Без сомнений)
Но что бы вы ни видели, через 

Lil Duval — Smile Lyrics, Feat.Снуп Догг и Болл Greezy | Billboard

Полные тексты песен и музыкальное видео смотрите ниже.

Мы собираемся начать эту штуку правильно
Дюваль в чертовом доме, давай, давай
Сделай это, детка, держи это, детка
Сделай это, детка, держи это, детка
Сделай это, детка, вставь это, детка
Сделай это, детка, держи это, детка

Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу с тобой туда-сюда, ниггеры
Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу туда-сюда с Вы, ниггеры, как
, я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу с тобой туда-сюда, ниггеры, как
Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу туда-сюда с тобой — as

Тебе есть за что улыбаться (улыбайся, сука, улыбайся, сука, давай)
Так какого хрена ты хочешь? (улыбка, сука, улыбка, сука)
Давай, я улыбаюсь на
Я улыбаюсь, сука, потому что я всегда получаю выигрыш на
Я был на очень многих разных этапах
Украшал обложку сотни страниц журнала
Сделано люди улыбаются везде, куда бы я ни пошел.Hot Spot

Тебе нужно много улыбаться за
(Улыбайся, сука, улыбайся, сука, давай!)
Так какого хрена ты хочешь?
(Улыбнись, сука, улыбнись, сука, давай!)
Если ты дышишь, ты достигнешь
(Улыбнись, сука, улыбнись, сука, давай!)
Мы повеселились этим вечером, поверь мне
(Улыбнись сука, улыбнись, сука, давай!)

Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу с тобой туда-сюда, ниггеры
Я живу своей лучшей жизнью
Я не вернусь назад и вперед с тобой, ниггеры, как
Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу туда-сюда с тобой, ниггеры, как
Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу взад и вперед с вами ниггер

Поднимите средние пальцы вверх
И покажите ненавистнику, что вы даже не заботитесь
Мы финна получим еще одну сумку в этом году
Моя бывшая сука, вы можете получить это там
Да, В этом году плохие флюиды исчезнут
Больше поездок, новые цыпочки без ящиков
Больше выпивки, больше дыма и больше машин
Больше шоу с Дювалем и Снуп Доггом
Послушайте, я не пытаюсь бросать тень
Потому что я не вижу их в моем переулке
, пока моя аренда ge Ттин заплачен
Мне все равно, что думает сука (да)

Ты в клубе каждую ночь без работы
(Улыбнись, сука, улыбнись, сука, давай!) сука, улыбнись, сука, давай!)
Ты совершил убийство в прошлом году на мошенничестве
(Улыбнись, сука, улыбнись, сука, давай!)
Если ты знаешь, что не собираешься работать завтра
(Улыбка сука, улыбнись, сука, давай!)

Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу туда и сюда с тобой, ниггеры (улыбайся, сука, улыбайся, сука, давай)
Я проживая свою лучшую жизнь
Я не хожу с тобой туда-сюда, ниггеры (улыбка, сука, улыбка, сука, давай)
Я живу своей лучшей жизнью
Я не хожу с тобой взад и вперед Ниггеры (улыбка, сука, улыбка, сука, давай)
Я живу своей лучшей жизнью
Не хожу с тобой туда-сюда, ниггеры (улыбайся, сука, улыбайся, сука, давай )

Тебе нужно много улыбаться за
(Улыбайся, сука, улыбайся, сука, давай!)
Так какого хрена ты хочешь?
(Улыбнись, сука, улыбнись, сука, давай!)
Если ты дышишь, ты достигнешь
Мы повеселимся этим вечером, поверь мне
(Улыбнись, сука, улыбнись, сука, давай!)

Тексты песен лицензированы и предоставлены LyricFind

Тексты песен © Kobalt Music Publishing Ltd.

Авторы: Роланд Пауэлл, Дарвин Куинн, Митчелл Сиум

Smile Тексты песен :: Angel Haze

Улыбка — Ангельская дымка

15 февраля
года, через день сразу после другого, которого вы ненавидите,
вы сказали мне, что «улыбка никуда не приведет вас в жизни».
Я не могу объяснить, как перевернулось мое внутреннее состояние,
, как мои мысли запылали всеми воспоминаниями.
Все время я чувствовал, что могу быть готов умереть
, и ты смотрел мне прямо в мои слезливые глаза и говорил: «Улыбайся, детка, не плачь.»

И все, что я могу теперь задаться вопросом, это то, что изменило это для вас?
Я так грубо любил вас, что разорвал вас на куски
, которые больше не верят в красоту улыбки?
Это была жизнь и все такое.

Было ли это вашей несвободой?
Было ли это вашим недостатком свободы?
Было ли это тем, что люди идиоты
, которые находят золотые прииски внутри таких красивых людей, как ты, и до сих пор не знают, как с ними обращаться?
Это длинная миля ходьбы по зубам, которые выступили из середины ваших губ, когда вы это почувствовали.
Боже мой, ты был моим небом.

Раньше ты улыбался, как будто кончики твоего рта могли вырасти собственными руками,
потянуться к зеркалам в твоих глазах и вытащить твою душу.
Как солнце улыбалось тебе в ответ и посреди твоих проблем
говорит тебе ночь, которую ты выдержишь только на мгновение
но свет из моих уст вернется утром, я обещаю.

Как луна осветила вашу комнату таким прекрасным светом,
когда мы целуемся, вы клянетесь, что это родили небеса.
Как будто там присутствовали ангелы, которые вырвали любовь из твоего придатка
и засунули ее мне в глотку, заставляя меня проглотить ее целиком.
Как сияние твоей души стало светом в твоих глазах
Я так привык руководить мной, укрывая меня от моей тьмы.

Раньше ты улыбался, и это раздирало меня, но теперь ты такой, такой другой.
Я не знаю, кто вы, я не могу вас понять.
Но если я мысленно воспроизведу шаги
, я смогу сосчитать, сколько раз я видел, как тебе больно,
видел весь вес, который тебе приходилось нести.
И, может быть, в этот момент я преклоню перед тобой колени.
Колени целовали землю подо мной и прошу тебя переложить свою ношу мне на плечо.
И я буду носить их для вас в этой жизни и еще на десять жизней.
Для того, чтобы тяжесть вашего бремени не стала болью в вашей улыбке,
для того, чтобы мысль об улыбке не давила на вас,
для того, чтобы вы поверили, что каждый день моей жизни
я трачу 15 секунд когда ты улыбаешься, ты заглядываешь на небеса.

Вы не знаете красоты всего этого.
Я видел замедление сердцебиения, которое стареет своей болью,
перезапускается и бьется с такой скоростью, которая заставит бесконечность пристыдить.
Я видел, как заживают шрамы,
умов наполнены позитивом,
человек собрались вместе,
налажены дружеские отношения,
найдены родственные души,
и все это было просто от улыбки.

Итак, в следующий раз, когда я это увижу,
я наткнусь на твои объятия, как жены и дети
солдат, чьи души, как считалось, были украдены за счет жизней, которые они отняли,
ошибок, которые они сделали .
По частям они думали, что проиграли.
И вы покажете мне путь обратно к себе и увидите, как я становлюсь таким же новым, как и всегда.

И, может быть, эта любовь превратилась в одно, что породило тысячу других, которые дадут вам повод для улыбки.
Это может занять некоторое время, но я никогда не видел ничего более прекрасного, чем то, что я вижу, когда вы видите.
И я ни во что не верю так, как верю в тебя.
Так улыбнись мне, даже когда этот мир пытается разорвать тебя на две части.
Улыбнись мне, потому что я люблю, когда ты это делаешь.
Я люблю, когда ты это делаешь.

просмотр 246 раз

Smile (текст и караоке-субтитры): arashi_zone — LiveJournal

Я перевел Smile на Twenty ☆ Twenty , выпущено 2020.08.12. Я также сделал караоке-сабвуфер для клипа (на кандзи и ромадзи) и добавил английский перевод (без караоке).

Пожалуйста, дайте мне знать, если я сделал какие-либо ошибки или как улучшить сабвуферы.Это первый раз, когда я пробовал делать сабвуферы для караоке, и я уверен, что они могли бы быть намного лучше.

Raw : urauramania
Softsubs : MEGA . Эффект караоке из ombre noire на youtube

Smile — Twenty ☆ Twenty
Написано и сочинено Сакураи Кадзутоши
Аранжировка: Персик

Кандзи 0003 2 2て
駅 前 の 通 り に も 爪痕 残 し て い る
で も 午後 に は 片 付 く だ ろ う
ま た い つ も と 同 じ よ う に さ

重 な っ た 痛 み に 心 が 荒 ん だ っ て
強 ば っ た 表情 も や が て 綻 ん で い く
君 ら し く てあ っ た か く て
ま た い つ か と 同 じ よ う に さ

泣 い て た こ と な ん か
忘 れ る く ら い の улыбка улыбка
け り を つ け な く ち ゃ ね
そ の 悲 し み に
明日 の 今 頃 は
陽 気 な 歌 で も 歌 っ て い よ う よ
そ うВсе, что вам нужно, это только улыбка

フ ァ ッ シ ョ ン の 1 ペ ー ジ に 印 て
何 度 も 開 い て 閉 じ て を 繰 り 返 し い る

.に 憧 れ て
身 に 纏 う だ け стиль стиль
本 当 は 偽 物 と 分 て て
追 い 回 さ な も も
君 を 必要 と す る 人 が 9000 9000

忘 れ る く ら い の улыбка улыбка
け り を つ け な く ち ゃ ね
そ の 悲 し み に
明日 の 今 は
陽 気 な で っ て000誰 か に 憧 れ て
身 に 纏 う だ け style style
本 当 は 偽 物 と 分 か っ て て
(Все, что вам нужно, это только улыбка)
だ け ど な い で
君 の 笑顔 逢 え る


そнужна только улыбка

Romaji

Kinou no boufuu de gomi ga sanran shiteite
Ekimae no toori ni mo tsumeato nokoshiteiru
Demo gogo ni wa katazuku darou 9002 Mata itsumo to ni wa katazuku darou 9002 Mata itsumo to naji ni itta

at ni ni tte
Kowabatta hyoujou mo yagate hokorondeiku
Kimi rashikute attakakute
Mata itsuka to onaji you ni sa

Naiteta koto nanka
Wasureru kurai no smile smile
Keri o tsukenakucha ne
ut noi images na1717 yo
Sou all you need is only smile

Fashion shi no ichi page ni shirushi o tsukete
Nandomo hiraite wa tojite o kurikaeshiteiru
Hontou wa ima nani ga hoshikute
Hitsuyou na mono wa nanoka o Dareka ni nanoka o

kogarete
Mi ni matou dake no style style
Hontou wa nisemono to wakattete
Oimawasanakutemo
Kimi o hitsuyou to suru hito ga iru
Вам не нужно, это просто стиль

Naiteta koto nanka
Wasureru kurai smile
Wasureru kurai no smile o tsukenakucha ne
Sono kanashimi ni

Ashita no imagoro wa
Youki na uta demo utatteiyou yo
Sou all you need is only smile
(All you need is only smile)

Dareka ni akogarete
Mi ni matou dake no style style
Hontou wa nisemono to wakattete
(Все, что вам нужно, это только улыбка)
Dakedo wasurenai de
Kimi no egao ni aeru
Sore dake de ikiteikeru
Boku ga iru

Sou все, что вам нужно, это только улыбка

Английский язык Вчерашний шторм повсюду разбросал мусор
Вы можете увидеть последствия на станции
Но, вероятно, скоро его уберут
Вернемся к своему обычному состоянию

Разбитое сердце после слуха tbreak заставляет твое сердце холоднее
Но твое холодное выражение лица превратится в улыбку
Когда-нибудь ты вернешься
К своему обычному себе

Достаточно широкая улыбка
Чтобы ты забыл о том, сколько раз ты плакал
Тебе нужно пусть ваша боль исцелит
Завтра
Давайте споем что-нибудь воодушевляющее
Да, все, что вам нужно, это только улыбка

Вы добавили страницу в закладки модного журнала
Вы продолжаете возвращаться к ней
Чего вы действительно хотите?
Что вам действительно нужно?

Смотрят на кого-то
И носят его стиль
Вы знаете, что это не настоящий
Вам не нужно гнаться за этим
Вы все еще нужны
Вам это не нужно, это просто стиль

Улыбка достаточно широкая
Чтобы заставить вас забыть о том, сколько раз вы плакали
Вы должны позволить своей боли исцелить
Завтра
Давайте споем что-нибудь воодушевляющее
Да, все, что вам нужно, это только улыбка
(Все, что вам нужно, это только улыбка)

Глядя вверх кому-то
И носить их стиль
Вы знаете, что это не настоящий
(Все, что вам нужно, это только улыбка)
Но не забывайте
Видеть, как вы улыбаетесь
Это все, что мне нужно

Да, все, что вам нужно, это только улыбка

Smile Тексты песен — Juice WRLD и The Weeknd

Smile Тексты песен — Juice WRLD & The Weeknd

Juice WRLD & The Weeknd — Smile Текст

Я сделаю все, что в моих силах, чтобы увидеть, как ты просто улыбаешься
Я хочу, чтобы ты процветал и приходил как следует
Даже если это означает, что меня нет рядом с тобой
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы увидеть, как ты просто улыбаешься
Я хочу, чтобы ты процветал и приходил в норму
Даже если это означает, что меня нет рядом с тобой

Дьявол на моем плече говорит, что я скоро умру
Я действительно не хочу, чтобы это повлияло на тебя
Но я не знаю, может быть, я просто параноик
Я просто хочу для тебя самого лучшего, я просто хочу что от тебя осталось
О, ты говоришь мне, что тебе грустно внутри
Мне грустно, что я не могу удовлетворить
Да, я молюсь, чтобы я понял это на этот раз
Может быть, у нас все будет хорошо
О, ты Скажи мне, что тебе грустно внутри
Мне грустно, что я не могу удовлетворить
Да, я молюсь, чтобы я понял это на этот раз
Может быть, у нас все будет хорошо

Я сделаю все, что в моих силах, чтобы увидеть, как ты просто улыбаешься
Я хочу, чтобы ты процветал и приходил как следует
Даже если это означает, что меня нет рядом с тобой
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы увидеть, как ты просто улыбаешься
Я хочу, чтобы ты процветал и приходил правильно
Даже если это означает, что меня нет рядом с тобой
О да
Я просто хочу увидеть твою улыбку (Ты улыбаешься)
Не плачь (Не плачь)
Даже если это значит Я должен отпустить тебя (Ты уходи)
Зависит от тебя, мне нужно научиться быть одиноким (‘Одинокий)
Потому что я так лишен чувствительности
Когда наша кожа соприкасается (Да), мне нужны наркотики, чтобы любить тебя (Да)
Ты хочешь от меня гораздо большего, но я могу трахнуть тебя (Тебя)
Я проводил каждый день рядом с тобой («На твоей стороне)», на твоей стороне («На твоей стороне»)
Сотня моих фотографий на твоем телефоне
Теперь вы тот, кого я знал.
На данный момент мы играем с огнем (Огонь), огнем (Огонь)
Ты не хочешь видеть, что у меня в телефоне
Это просто причинит тебе больше боли (Подробнее)

Я бы сделал все, что в моих силах, чтобы увидеть, как ты просто улыбаешься (О да)
Я хочу, чтобы ты процветал и приходил правильно
Даже если это означает, что меня нет рядом с тобой (О, ох)
Я сделаю все, что угодно в моей власти (моей силе) видеть тебя, просто улыбаюсь
Я хочу, чтобы ты процветал и приходил надлежащим образом
Даже если это означает, что меня нет рядом с тобой

Подробнее о песне Smile

В исполнении Juice WRLD и The Weeknd
Снято Juice WRLD и The Weeknd
Авторы Juice WRLD и The Weeknd

Улыбающееся музыкальное видео