Содержание
Советуем мультфильмы для фанатов истории
«Взрослый» кинематограф не чувствует недостатка в исторических и документальных картинах. Мультфильмы же чаще всего работают с фантастическими сюжетами, сказками и деконструкцией реального мира. Однако бывают и исключения, которые рассказывают младшей аудитории об интереснейших моментах давно минувших дней, ярких персонажах прошлого и целых эпохах — знаниями потом можно блеснуть в школе или перед друзьями. Вместе с VOKA вспоминаем самые интересные анимационные картины, основанные на реальных событиях и ярких моментах истории.
«Вэлиант: Пернатый спецназ» (2005)
Вторую мировую войну в белорусских школах изучают достаточно подробно. Однако мультфильму «Вэлиант», пожалуй, есть чем удивить юных зрителей: оригинальная картина основана на реальных событиях и посвящена тому, как на поле боя использовали голубей-посыльных.
Британо-американская лента, конечно, не документирует все ужасы войны: события в принципе интерпретируются для детей в достаточно легкомысленном виде — иначе никак. Противоборствующие стороны в лице Великобритании и стран Оси, в первую очередь Германии, представляют голуби и натренированные хищные соколы из гестапо. Пока люди проливают кровь в окопах и траншеях, птицы участвуют в собственных боевых действиях: главные герои мультфильма доставляют секретные донесения солдатам, а их коварные противники всеми силами пытаются сорвать миссию.
Финал мультфильма лишний раз подчеркивает, что не только люди способствовали общей победе в войне. Символом этого становится вручение голубям медали Марии Дикин — реально существующей британской награды, которой отмечали героических животных.
Кстати говоря, это не единственная лента про подвиги братьев наших меньших. Можно обратить внимание и на мультфильм «Сержант Стабби: Американский герой» — тоже основанную на реальных событиях историю первого пса-сержанта, воевавшего на стороне армии США на полях Первой мировой.
«Балто» (1995)
Пес по имени Балто, конечно, участия в войнах не принимал, но запомнился Штатам не меньшим героизмом. Вместе со своими товарищами-хаски он в 1925 году помог доставить в изолированный городок Нома на Аляске сыворотку от дифтерии, что помогло спасти десятки тысяч человек от неминуемой смерти.
Основанный на реальных событиях мультфильм воспевает так называемую Великую гонку милосердия — целую эстафету, в ходе которой сразу несколько команд из погонщиков и собак сообща пытались преодолеть расстояние почти в тысячу километров, чтобы спасти жителей города. Причем сделать это нужно было не за привычные для такого маршрута 25 суток, а всего за 6 дней, пока лекарство не пропало из-за чрезвычайно низких температур.
Хотя в бронзе и рассказах увековечили имя конкретного представителя породы хаски — Балто, который доставил сыворотку за полдня до истечения срока годности, — у истории было сразу несколько героев. Например, упряжке под предводительством пса Того пришлось столкнуться с сумасшедшей вьюгой, которая лишила погонщика какой-никакой навигации. Мужчина доверился псам и не прогадал: героические друзья человека за раз преодолели часть пути длиной в 418 километров в разгар снежного апокалипсиса самой холодной зимы последних десятилетий.
Мультфильм приукрашивает и без того полную нерва оригинальную историю. Здесь Балто оказывается добровольцем, который просто хочет помочь людям, хотя и не является членом спасательной команды. У истории есть и антагонист, помимо зимней поры, — эгоцентричный маламут Стил, готовый пожертвовать жизнями людей ради собственного статуса вожака.
«Принцесса Солнца» (2007)
Древнейшая цивилизация, известная своими таинственными пирамидами, появлялась на экранах далеко не один раз. Самым известным примером анимации, посвященной этой колыбели истории, пожалуй, можно считать картину DreamWorks «Принц Египта» — правда, базировалась она скорее на библейской истории, не стремясь к абсолютной достоверности.
Французский мультфильм «Принцесса Солнца» тоже не претендует на энциклопедическую точность. С другой стороны, восстановить историю Древнего Египта и его героев с трудом выходит и у профессиональных археологов: обломки бюстов и обрывки папируса не так красноречивы, как хотелось бы. А те крупицы информации, до которой удается добраться, совсем не подходят для интерпретации в детской анимации.
«Принцесса Солнца» здорово реконструирует быт, мифологию и запоминающиеся образы Древнего Египта, при этом рассказывает абсолютно оригинальную историю приключений принцессы Ахес, известной историкам как Анхесенамон, и юного Тутанхамона. Узнав о том, что ее отец Эхнатон планирует взять в жены старшую сестру девушки, наследница фараона отправляется на поиски матери, Нефертити, которую давным-давно по неизвестным причинам отправили в ссылку.
Все главные герои мультфильма — реальные исторические личности. Ахес и Тутанхамон в принципе были парой. Хотя на деле жизнь девушки была совсем не такой авантюрно-приключенческой. Как считает научное сообщество, вместо увлекательных поисков родной матери принцесса сама состояла в краткосрочном браке с отцом и, возможно, даже родила ему ребенка.
«Тайна Келлс» (2009)
В начале IX века в Ирландии монахи создали одно из главных произведений средневекового искусства — рукописную «Келлскую книгу», включающую в себя четыре евангелия в обрамлении уникальных миниатюр, узоров и иллюстраций. Рисовали ее в непростые времена, когда набеги норманнов опустошали поселение за поселением. Тем чудеснее выглядит тот факт, что добрался этот шедевр до заслуженной пенсии в музейной коллекции дублинского Тринити-колледжа чуть ли не в первозданном виде.
Приключениям легендарного произведения искусства посвящен прекрасный мультфильм «Тайна Келлс». В нем нашлось место и сказке, и суровым историческим фактам: варварские выходки норманнов и разоренные монастыри соседствуют с волшебным приключением 12-летнего монаха Брендана, которому поручили дописать заветную книгу. А для этого нужно подружиться с лесной феей, найти магический кристалл и одолеть змееподобное чудовище из мрачной пещеры. Сама «Келлская книга» в мультфильме еще чудеснее реального аналога: ее страницы своим сиянием могут ослепить любого недостойного.
Мультфильм выглядит ничем не хуже: несравненная анимация вызывает ассоциации с творчеством Хаяо Миядзаки, а кельтский фольклор дарит ей оригинальный стиль. Так же волшебно выглядят и другие картины из «Ирландской фольклорной трилогии» режиссера Томма Мура: «Песнь моря» и «Легенда о волках».
В первой половине XIX века Греция, захваченная Османской империей и вдохновленная Французской революцией, отчаянно сражалась за свою свободу. Европейские страны и даже Российская империя сочувствовали жителям Балканского полуострова и помогали чем могли, вплоть до спонсирования повстанцев. Османским лидерам приходилось действовать соответственно ситуации и искать оригинальные решения для ослабления противника: именно так, например, Мухаммед Али-паша, наместник Египта, подарил французскому королю Карлу X жирафа, ожидая, что широкий жест поможет правителю пересмотреть свои симпатии.
Так в Европе появилось это уникальное животное — первое со времен правления Лоренцо Медичи в 1486 году.
Самка по имени Зарафа мгновенно стала главной звездой Парижа, поселилась в Ботаническом саду и в первые же дни собрала своим дебютом 100 тыс. жителей столицы. Дамы делали себе высокие прически и носили одежды с пятнистым принтом, мастера керамики изображали животное на тарелках, а Оноре де Бальзак посвящал экзотической гостье рассказы.Горячо любимая французами Зарафа получила и экранное время — в 2012 году история ее путешествия из Африки в Европу превратилась в мультфильм. В нем есть все, что нужно для приятного просмотра всей семьей: злобные рабовладельцы, чопорные европейцы, романтичные пираты и полеты на воздушном шаре. Впрочем, не обошлось и без нотки реализма: не в последнюю очередь «Жирафа» ощущается как горькое размышление на тему личной свободы, которую сильные мира сего используют в качестве разменной монеты.
«Стальной гигант» (1999)
Редкий случай, когда мультфильм, повествующий о целиком и полностью фантастических событиях, умудряется максимально точно воспроизвести наэлектризованную атмосферу холодной войны, в условиях которой даже невинная дружба мальчика с добрейшим роботом становится намеком на успехи противников в гонке вооружений, причиной для массовой истерии и ядерного удара.
В основу картины лег роман «Железный человек» британского поэта Теда Хьюза. Написанный в разгар противостояния США и СССР, он не содержал рефлексии на тему актуальной повестки, хотя тоже представлял из себя нечто большее, чем невинная детская сказка: в произведении автор позволял себе размышлять на антивоенные темы и искать возможности для мира во всем мире. Мультфильм Брэда Берда вывел эти идеи на первый план.
Так прекрасная дружба внеземного робота и мальчика, который обучает механического товарища принципам морали и гуманизма, становится угрозой международного масштаба. Обеспокоенные военачальники США видят в исполинской машине, конечно же, «красную» угрозу, не меньше. И готовы уничтожить ее без суда и следствия, даже если угрожает гигант разве что растоптать цветы на клумбах.
Таким образом, мультфильм становится блестящей иллюстрацией для детей, которые не понимают, что происходило между Штатами и Советским Союзом во второй половине XX века. Достоверность ему совсем не нужна: трогательная история исполинского робота и его друга работает куда лучше, чем сухие страницы учебников истории.
Благодаря диснеевской экранизации классической легенды о девушке-воине, кажется, весь мир узнал, зачем Китаю понадобилась грандиозная оборонительная стена. А заодно о многих других деталях национальной культуры — от жизненного предназначения девушки в рамках традиционного уклада общества до символического значения сверчков. И хотя мультфильм не отсылает к какому-то конкретному периоду в истории государства, довольствуясь условными временными рамками, он действительно ярко изображает Китай раннего Средневековья.
При этом, что интересно, жители Поднебесной не были фанатами картины Disney и даже стараются избегать отождествления ленты со своей родиной. Местной аудитории пришлось не по душе, что история любящей дочери, желающей спасти старого отца от воинской повинности, сместила акцент в сторону самореализации девушки и ее попыток добиться признания в обществе. Еще меньше восторга вызывал дракон Мушу: он плевался огнем, что противоречило фольклору, не соответствовал гордому статусу сказочного величественного зверя и вообще получил имя от закуски из ресторана.
Но у историков, кстати говоря, есть претензии и к первоисточнику: согласно последней информации, есть основания полагать, что участие девушек в боевых действиях было для Китая совсем не диковинкой. Таким образом, легенда о Хуа Мулань, единственной в своем роде, совсем не соответствует масштабам подвигов реальных героических китайских женщин.
VOKA — это видеосервис, где каждый найдет что-то интересное для себя: фильмы и сериалы в HD-качестве и без рекламы, более 130 ТВ-каналов, премьеры новых эпизодов и сезонов одновременно со всем миром, live-трансляции концертов, спортивных матчей, контент собственного производства, а также удобные рекомендации по жанрам, настроению и новинкам.
Весь контент VOKA доступен к просмотру бесплатно для всех новых пользователей в течение первых 30 дней.
Спецпроект подготовлен при поддержке УП «А1», УНП 101528843.
Наш канал в Telegram. Присоединяйтесь!
Есть о чем рассказать? Пишите в наш телеграм-бот. Это анонимно и быстро
Перепечатка текста и фотографий Onlíner без разрешения редакции запрещена. [email protected]
Зачем Disney переснимает старые мультфильмы?
Автор фото, Disney/Alamy
«Аладдин» сейчас, «Король Лев» к середине лета… Почему компания Disney переснимает свои старые хиты? Вся ли такая продукция основана на эксплуатации ностальгии?
Очень возможно, что так, говорят психологи.
Сильные эмоции
Создатели нового «Короля Льва» во всем следуют оригинальной фабуле мультфильма — истории о львенке Симбе.
Режиссер художественного фильма — Джон Фавро, в 2016 году снявший также римейк «Книги джунглей», которую хвалили как зрители, так и критики.
Автор фото, Alamy/Disney
Подпись к фото,Так выглядела этапная сцена в оригинальном мультфильме «Король Лев»
Помимо «Аладдина» сейчас в кинотеатрах России и мира идет полнометражный фильм о Пикачу — герое японского мультсериала «Покемоны».
Мартовский римейк мультипликационного фильма о слоненке Дамбо стал четвертой переделкой Disney за четыре года — после «Золушки», «Книги джунглей» и «Красавица и чудовище».
«Тяга к прошлому»
«Людям нравится ностальгировать», — говорит преподаватель психологии в Королевском колледже Лондона Вейнанд ван Тилбург. Это может быть сильная эмоция — к которой люди обращаются в трудные времена, считает он.
«Чувство связи между прошлым «я» и настоящим «я» — то, что люди считают очень значимым в своей жизни. Эти ностальгические воспоминания воссоздают приукрашенную картину прошлого, которая заставляет людей чувствовать себя лучше», — рассказывает ван Тилбюрг.
Автор фото, Disney
Подпись к фото,А вот римейк «Дамбо» провалился в прокате
«У многих есть тяга к прошлому, — сказал Би-би-си 22-летний создатель YouTube-канала с обзорами фильмов NitPix Сэмьюэл Джонс. — Большинство выходящих сейчас фильмов — сиквелы или ремейки. Это такой способ отрешиться от реального мира».
Сиквелы — тоже плохо?
Одно из самых популярных видео NitPix — «Мертва ли Pixar». Это жесткая критика: якобы сиквелы студии Pixar — просто бледные тени оригиналов.
Автор фото, Disney/Pixar
Подпись к фото,Студия Pixar с 2006 года принадлежит Disney
«Вас будто спрашивают: а помните такое? — замечает сооснователь NitPix 21-летний Макс Бардсли. — Главное, что сделало их запоминающимися или интересными — переработанные детали оригиналов».
Сэмьюэл и Макс продолжили критиковать Pixar в следующем видео, которое они назвали «Почему «Суперсемейка 2″ — плохой сиквел»
«Если вы собираетесь сделать продолжение, вы должны дать нам что-нибудь свежее», — считает Бардсли.
Автор фото, Nitpix
Подпись к фото,Сэмьюэл (на фото — слева) ведет канал NitPix вместе со своим другом Максом
Но сиквелов все больше среди релизов Pixar.
Студия, которая является частью Disney, выпустила одно продолжение среди своих первых десяти фильмов — «Историю игрушек 2».
Из последних десяти фильмов шесть были продолжением, этим летом появится «История игрушек 4».
Безопасное детство
Людей, тянущихся за ностальгическим опытом, можно встретить далеко за пределами кинотеатров.
Эмили Талбут 22 года, она работала в парке развлечений Disney во Флориде в течение двух лет, пока училась в университете.
Она описывает свою работу там как необходимость целый день заставлять людей улыбаться и создавать гостеприимную и дружескую атмосферу.
По словам Эмили, при огромном количестве посетителей с маленькими детьми, было также много взрослых, которые приходили без детей на свидания, мальчишники и девичники.
«Многие из приходящих оставляют своих детей дома, потому что дети не так заинтересованы [в аттракционах с героями Disney], как они», — сказала девушка BBC Radio 1.
Автор фото, Emily Talbut
Подпись к фото,Эмили работала в Disney World Florida два лета кряду
Эмили считает, что бегство от реальности — одна из главных причин, по которым людям нравится погружаться в мир грёз «Диснея».
«Это просто желание вернуться в детство», — говорит она. — «Мы смотрели эти фильмы бесчисленное количество раз — так что повторить опыт, но немного по-новому, я думаю, действительно привлекательно».
«Это такой уголок безопасности — вы идёте в парки развлечений, чтобы не видеть внешний мир», — резюмирует Талбут.
«Слишком торопимся»
Как большой поклонник студии Disney, Эмили беспокоится, что римейки потеряют свою привлекательность.
«Так можно потерять эффект новизны, если смотреть одну и ту же историю несколько раз. Не уверена, что впечатление снова может стать «первым», — рассуждает девушка.
Автор фото, Alamy/Disney
Председатель правления Disney Боб Айгер сказал примерно то же о принадлежащей студии суперпопулярной франшизе «Звёздные войны».
В прошлом году он признал, что корпорация «слишком поторопилась» с продлением франшизы после относительно прохладного приёма публикой последнего фильма про Хана Соло.
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,Лю Ифэй сыграет заглавную роль в римейке полнометражного мультфильма 1998 года «Мулан»
Относительный провал римейка «Дамбо» наводит на мысли, что зрители и правда начинают уставать от переделок старого.
Но машина киногиганта не стоит на месте: после «Короля Льва» в июле нас ждёт полнометражный новый «Мулан» в марте следующего года.
Мало того, Disney уже объявил о выходе девяти фильмов, совмещающих живых актёров и анимацию, в промежуток между 2021 и 2023 годом.
Пока нет официального подтверждения, но источники внутри киностудии утверждают, что часть из них — или все они — могут быть римейками анимированных полнометражек.
«Ностальгия для настроения»
И всё же ностальгирующие кинолюбители продолжают делать римейкам кассу.
«Ностальгия имеет сильный социальный компонент, помогая людям чувствовать себя значимыми», — говорит эксперт по ностальгии Вэйнанд ван Тилбюрг. — Исследования показывают, что люди используют ностальгические воспоминания, чтобы чувствовать себя лучше».
Преподаватель психологии добавляет, что ностальгия более свойственна людям, которые испытывают проблемы с самооценкой и/или чувствуют себя потерянными.
Автор фото, Disney
«Мы все выросли и вроде как должны жить полноценной взрослой жизнью. Но порой так здорово вернуться в прошлое», — подводит итог Эмили Талбут.
Родители и психологи раскритиковали мультфильм «Маша и медведь» — Российская газета
Английская телекомпания Turner приобрела право на показ известного российского мультсериала «Маша и медведь». В ближайшее время мультфильм будет представлен на анимационном фестивале в Венеции. В Италии «Маша» стала новым кумиром.
«Рейтинги сумасшедшие. Мы с «Машей» побили все рекорды. 800 тысяч зрителей одновременно! Ни один мультик так не смотрят», — сообщает директор итальянского телеканала для детей Rai YoYo Массимо Лиофреди. Планируется, что «Маша» скоро выйдет на DVD, появились раскраски и детские книги о «Маше и Медведе» на итальянском. Итальянские родители отмечают, что мультик добрый и поучительный, чем сильно отличается от современных мультфильмов. Однако российские родители с этим не согласны: «Мультик ни фига не добрый. Маша в итоге капризная, упрямая сволочь», — не церемонятся молодые люди на одном из родительских форумов. «Моя мама работает няней… По ее рассказам, после этого мультфильма дети начинают себя вести как эта Маша, и их ну очень трудно успокоить… То, что мульт красочный, не значит ровным счетом ничего, это просто эдакий наркотик для детей, сделанный так, чтобы им нравиться». Российские мамы и папы знают, о чем говорят. По данным ВЦИОМ, более половины взрослых россиян обожают смотреть мультфильмы. Свою любовь к этому жанру наши соотечественники (56 процентов) объясняют тем, что мультфильмы честные, учат добру, помогают отвлечься от реальности, напоминают о детстве и повышают настроение.
«РГ» попыталась выяснить, соблюдают ли озвученные нашими согражданами каноны детской анимации наши современные мультипликаторы.
— Некоторые из наших современных мультфильмов в определенной мере развивают, — считает заместитель директора Института психологии РАН Андрей Юревич. — Например, «Смешарики» содержат информацию о космосе, Олимпийских играх и др. В чувстве юмора авторам этих фильмов тоже не откажешь. Но, в отличие от мультфильмов советского времени, почти каждый из которых содержал какую-нибудь мораль и был ориентирован на воспитание, нынешние мультфильмы только развлекают, но не воспитывают, что выражает общую траекторию развития нашего общества: от познания и воспитания — к развлечению. Бросается в глаза поведение современных мультгероев. Они постоянно кого-нибудь пинают и дубасят, причем младшие, например Маша, уверенно пинают старших по возрасту, в чем тоже трудно не усмотреть характерный для молодых современников культ агрессивности и демонстративное неуважение к старшим, хотя и в смягченном виде. Кроме этого, возникает впечатление, что нынешние мультфильмы какие-то недобрые. У Маши из «Маши и медведя» лицо ребенка, от которого можно ожидать чего угодно.
Компетентно
Вячеслав Назарук, художник-постановщик мультфильмов «Крошка Енот», «Мама для мамонтенка» и серий про кота Леопольда объяснил корреспонденту «РГ», чем проделки Волка из «Ну, погоди!» отличаются от шалостей современной девочки Маши («Маша и медведь»).
Каким, по-вашему, должен быть детский мультфильм?
Вячеслав Назарук: Добрым, познавательным, воспитательным. У человека должно быть будущее. Ребенок должен верить, что завтра будет лучше, чем сегодня. Как сказал мудрый Никита Михалков: «Сегодня — дети, завтра — страна».
Многие папы и мамы не видят ничего ужасного в современных детских мультиках, они им нравятся, психологи же советуют ограничить просмотр.
Вячеслав Назарук: Они правы, многие мультфильмы сегодня психологически развращают. В мире ребенка есть много запрещенного: «Петька, не ходи туда, Петька, не бери то» . Не разрешать проще, чем уделить внимание. И вот тут появляется замечательный мультик «Ну, погоди!», где ребенку можно сделать то, что не разрешают мама и папа, например разбить статую в музее. Это называется психологическая реабилитация. Мы смеемся, болеем за зайчика, которого так точно и тонко озвучила Кларочка Румянцева. А Маша — хулиганка, она мучит медведя, она просто настоящее исчадие ада. Что происходит дальше? Мы привыкаем к этому. Да, психологическая реабилитация начинает работать, но она зашкаливает. Есть такой старый фильм «Вендетта по-корсикански». Там простой сюжет: три старушки объявляют войну мафии, они очень активно разделываются с мафиози. И знаете, что самое страшное? Я смеялся, видя убийство. Есть очень тонкая грань между сарказмом и шаржем, но многие родители ее не понимают.
20 процентов россиян обожают «Ну, погоди» (по данным ВЦИОМ)
Как научиться ее чувствовать?
Вячеслав Назарук:: Уделять детям как можно больше внимания. Было время, когда не было чужих детей, особенно в селах и деревнях. На улице любая бабушка могла остановить нашалившего малыша и без долгих нотаций в двух-трех словах объясняла, что он делает нехорошо. Малыш чувствовал, что за ним есть глаз повсюду. Я был маленьким мальчиком, только-только закончилась война, мы идем с бабушкой по тропинке вдоль Волги, кругом разруха. Навстречу нам идет какой-то мужчина старше средних лет. Мы прошли, а бабушка спрашивает: «Почему ты с ним не поздоровался?». «Бабушка, я ведь его не знаю», — стал оправдываться я. «Как тебе не совестно, — возмутилась она, — он же человек, ты должен был пожелать ему здоровья, сказать «здравствуйте». Вот если бы так думал каждый человек сегодня, то, вероятно, и Маша была бы добрее к бедному медведю. Еще пример. Как-то жарким летом я вышел из дома, на асфальте играют два малыша, мокрые носики, рваные штанишки, два таких Гаврошика. Я прохожу мимо и слышу: «А что, Колька, мы ведь с тобой как захочем, так и сделаем?» И я понимаю, что они действительно сделают все, что им захочется, потому что за ними нет призора. Вспомните «Золотую антилопу», «Котенка по имени Гав»… Ведь ничего особенного нет в этих мультфильмах. Ребенок смотрит их и улыбается, после этого он готов взять любое животное на ручки, гладить его, угостить вкусненьким. В нем рождается доброта.
Лучшие мультики про принцесс – ТОП 50 самых сказочных — way2day.com
Лучшие мультики про принцесс – ТОП 50 самых сказочных
Какая маленькая девочка не мечтает в один прекрасный день оказаться в волшебном замке, примерить самые изысканные наряды и встретить храброго принца? Стать однажды прекрасной принцессой желают все малышки в мире. Представляем вашему вниманию уникальную подборку из пятидесяти сказочных историй, в которой собраны шедевры Уолта Диснея и любимые нами с детства добрые, советские мультики про принцесс. Приятного просмотра!
Возможно, вам будет интересен ТОП 15 мультфильмов от Walt Disney
1. Принцесса на горошине
Производство: | США, Венгрия / 2002 / 1ч. 15м. / 0+ |
Жанр: | Анимационный, фэнтези, принцессы |
В ролях: | Дэн Финнерти, Джонатан Фёрт, Линкольн Хопп, Ева Карпф, Найджел Ламберт и другие |
Режиссер: | Марк Свон |
Сюжет: | Красочная экранизация одноименной сказки Ганса Христиана Андерсона, рассказывающая о том, как прекрасный принц объездил весь мир в поисках своей будущей невесты, но ни одна девушка так и не приглянулась ему. И лишь вернувшись домой, он случайно знакомится с милой, доброй пастушкой, в которую принц влюбляется с первого взгляда. Но по правилам принц не может жениться на обычной девушке, и тогда на выручку приходит мудрый ворон, который рассказывает древнюю легенду о том, как правильно выбрать избранницу с помощью двадцати перин и одной горошины. |
Бюджет: | Нет данных |
Сборы в мире: | Нет данных |
Награды: | Нет |
Оценки: | 6.6 IMDb | 6.9 Кинопоиск |
2. Алладин
Производство: | США / 1992 / 1ч. 30м. / 0+ |
Жанр: | Фэнтези, приключения, принцессы |
В ролях: | Скотт Венгер, Робин Уильямс, Линда Ларкин, Джонатан Фриман, Фрэнк Уэлкер, Гилберг Готтфилд и другие |
Режиссер: | Рон Клементс, Джон Маскер |
Сюжет: | Настоящая классика Диснея, пропитанная преданной дружбой, очарованием Востока и искренней любовью. Сюжет рассказывает о простом, бедном парне Алладине, живущем в городе Аграба и промышляющим мелким воровством. Однажды в руки Алладину попадает волшебная лампа, в которой живет настоящий могущественный Джин, способный исполнить любые желания своего нового хозяина. Однако насладиться всеми новоприобретенными благами главному герою не удастся, ведь за лампой охотится злой колдун Джафар, мечтающий с её помощью захватить мир. |
Бюджет: | 28 000 000 $ |
Сборы в мире: | 504 050 219 $ |
Награды: | Оскар: лучший оригинальный саундтрек. |
Золотой глобус: лучший саундтрек, лучшая песня. | |
Сатурн: лучший фэнтези-фильм, лучший молодой актер/актриса (Скотт Венгер), лучший актер второго плана (Робин Уильямс). | |
Премия канала «MTV»: лучшая комедийная роль (Робин Уильямс). | |
Оценки: | 8.0 IMDb | 8.1 Кинопоиск |
3. Тристан и Изольда
Производство: | Франция, Люксембург / 2002 / 1ч. 23м. / 6+ |
Жанр: | Анимационный, фэнтези, мелодрама, приключения, принцессы |
В ролях: | Луис Райт, Сиара Баркер, Дерек Кютер, Крис Бирн, Томас Санне и другие |
Режиссер: | Тьерри Шиль |
Сюжет: | Юный, амбициозный Тристан – наследник королевского престола, устав от размеренной, скучной жизни во дворце, решает отправиться навстречу приключением, оседлав своего верного, быстрого коня. На пути Тристан встречает прекрасную принцессу Изольду, и между молодыми людьми вспыхивает любовь. Однако счастье длится недолго – Изольду похищает злой колдун и уносит её в свое королевство. Теперь Тристану придется продолжить путь, но уже с конкретной целью – освободить возлюбленную и наказать злодея. |
Бюджет: | Нет данных |
Сборы в мире: | Нет данных |
Награды: | Нет |
Оценки: | 4.7 IMDb | 6.0 Кинопоиск |
4. Русалочка: Начало истории Ариэль
Производство: | США / 2008 / 1ч. 18м. / 0+ |
Жанр: | Фэнтези, драма, принцессы |
В ролях: | Джоди Бенсон, Сэмюэл Э. Райт, Джим Каммингс, Салли Филд, Паркер Горис, Тара Стронг и другие |
Режиссер: | Пегги Холмс |
Сюжет: | История, которая переносит нас на много лет назад, когда Русалочка Ариэль ещё было маленькой девочкой и жила в Подводном Королевстве со своими родителями. Мама Ариэль королева Атена очень любила музыку и с детства прививала любовь к пению дочерям. Но после трагической гибели Атены в подводном царстве наступила тишина. Король Нептун запретил всем жителям подводного царства петь и играть на музыкальных инструментах, так как звуки музыки нагоняли на него грустные воспоминания о любимой супруге. Но Ариэль не представляла свою жизнь без музыки. |
Бюджет: | Нет данных |
Сборы в мире: | Нет данных |
Награды: | Нет |
Оценки: | 6.5 IMDb | 7.2 Кинопоиск |
5. Холодное торжество
Производство: | США / 2015 / 8м. / 0+ |
Жанр: | Анимационный, короткометражный, комедия, приключения, принцессы |
В ролях: | Кристен Белл, Идина Мензел, Джонатан Грофф, Джош Гад, Сантино Фонтана и другие |
Режиссер: | Крис Бак, Дженнифер Ли |
Сюжет: | Настоящий подарок для поклонников анимационного шедевра студии Уолта Диснея «Холодное сердце» – короткометражный мультфильм про взаимоотношение некогда враждующих, а ныне искренне любящих друг друга двух сестер Анны и Эльзы. Сюжет этой короткой, но очень трогательной истории разворачивается вокруг сюрприза, который Эльза собирается приготовить на день рождения своей младшей сестренке Анне. Тщательно подготовившись к празднику, Эльза составила точный план действий, но не учла одной мелочи, которая чуть не испортила весь праздник. |
Бюджет: | Нет данных |
Сборы в мире: | Нет данных |
Награды: | Нет |
Оценки: | 4.5 IMDb | 5.1 Кинопоиск |
Рекомендуем ТОП мультфильмов 2019
6. Барби и Хрустальный замок
Производство: | США / 2008 / 1ч. 18м. / 0+ |
Жанр: | Анимационный, фэнтези, мелодрама, семейный, принцессы |
В ролях: | Келли Шеридан, Мелисса Лайонс, Кэссиди Ладден, Чантал Страндт, Марика Хендрикс и другие |
Режиссер: | Джино Никел |
Сюжет: | Две лучшие подружки Лиана и Алекса живут в огромном старом доме. Всё свободное время девушки посвящают игре на музыкальных инструментах и пению. Однажды Лиана находит в подвале дома старинное зеркало, в отражении которого появляется молодая девушка и сообщает, что она – запертая злой волшебницей много веков назад в потустороннем мире принцесса. Чтобы освободить из заточения свою новую подругу, бесстрашные девушки отправляются в зазеркалье, где их ждут невероятные приключения. |
Бюджет: | Нет данных |
Сборы в мире: | 7 822 274 $ |
Награды: | Нет |
Оценки: | 6.1 IMDb | 6.3 Кинопоиск |
7. Золушка 2: Мечты сбываются
Производство: | США / 2002 / 1ч. 13м. / 0+ |
Жанр: | Анимационный, фэнтези, мелодрама, принцессы |
В ролях: | Дженнифер Хейл, Роб Полсен, Кори Бертон, Андрэ Стойка, Расси Тейлор, Сьюзан Блэйксли и другие |
Режиссер: | Джон Кафка |
Сюжет: | Продолжение легендарной истории о бедной девушке, нашедшей свою любовь в лице прекрасного принца с помощью доброй магии своей крестной Феи. Сюжет мультфильма переносит нас в шикарный королевский дворец, где некогда несчастная сирота Золушка, а ныне настоящая принцесса и законная жена прекрасного принца живет со своими старыми друзьями – мышатами, которые по-прежнему всюду сопровождают главную героиню и во всем её поддерживают. |
Бюджет: | 5 000 000 $ |
Сборы в мире: | Нет данных |
Награды: | Нет |
Оценки: | 4.9 IMDb | 6.2 Кинопоиск |
8. Принцесса и лягушка
Производство: | США / 2009 / 1ч. 37м. / 0+ |
Жанр: | Фэнтези, мелодрама, принцессы |
В ролях: | Аника Нони Роуз, Бруно Кампос, Кит Дэвид, Майкл-Леон Вули, Дженнифер Коуди и другие |
Режиссер: | Рон Клементс, Джон Маскер |
Сюжет: | Если в русской народной сказке царевич должен был поцеловать лягушку, чтобы она превратилась в прекрасную царевну, то мультики про принцесс от Уолта Диснея предлагают нам взглянуть на ситуацию с противоположной стороны. Что если прекрасного, но зазнавшегося и самовлюбленного принца превратить в маленького непривлекательного лягушонка с помощью древней магии Вуду, развеять чары которой сможет только поцелую прекрасной современной принцессы? |
Бюджет: | 105 000 000 $ |
Сборы в мире: | 267 045 765 $ |
Награды: | Нет |
Оценки: | 7.2 IMDb | 7.2 Кинопоиск |
9. Мулан
Производство: | США / 1998 / 1ч. 24м. / 0+ |
Жанр: | Приключения, военный, принцессы |
В ролях: | Эдди Мёрфи, Лиа Салонга, Минг-На, Джун Форэй, О Сун Тек, Фреда Фо Шен, Джеймс Хонг и другие |
Режиссер: | Тони Бэнкрофт, Бэрри Кук |
Сюжет: | Главная героиня – обычная деревенская девушка Мулан с весьма нетрадиционным по меркам древнего Китая характером. Пытаясь всеми силами не опозорить честь своей семьи, Мулан отчаянно борется со своим буйным нравом. Но когда на Китай нападает огромное племя захватчиков-гуннов, Мулан, ослушавшись отца, отправляется на войну. Переодевшись в мужские доспехи и коротко обрезав волосы, Мулан встает в один ряд с доблестными воинами на защиту своего народа. |
Бюджет: | 70 000 000 $ |
Сборы в мире: | 304 320 254 $ |
Награды: | Нет |
Оценки: | 7.5 IMDb | 8.1 Кинопоиск |
Обратите внимание на 40 лучших мультфильмов про машинки
10. Покахонтас
Производство: | США / 1995 / 1ч. 24м. / 0+ |
Жанр: | Мелодрама, приключения, принцессы |
В ролях: | Мэл Гибсон, Кристиан Бэйл, Джуди Кун, Ирен Бедард, Дэвид Огден Стайерз, Джон Кассир и другие |
Режиссер: | Майк Гэбриел, Эрик Голдберг |
Сюжет: | История любви двух совершенно разных людей, которым так и не суждено было остаться вместе. Картина, вызывающая самые искренние эмоции и чувства, заставляющая сопереживать героям с первой до последней минуты мультфильма. Главная героиня – прекрасная Покахонтас – дочь вождя индейской резервации живет в гармонии с живой природой, её лучшие друзья – енот Мико и Бабушка Ива, с которыми она делится самыми сокровенными мечтами. Всё меняется, когда на землю коренных жителей Америки ступают колонисты во главе с отважным Джоном Смитом, в которого с первого взгляда влюбляется главная героиня. |
Бюджет: | 55 000 000 $ |
Сборы в мире: | 346 079 773 $ |
Награды: | Оскар: лучший саундтрек к музыкальному / комедийному фильму, лучшая песня. |
Золотой глобус: лучшая песня. | |
Оценки: | 6.6 IMDb | 7.8 Кинопоиск |
А может лучшие мультфильмы 2017 или ТОП мультиков 2016?
Этот сайт: Гражданская война Обзор гражданской войны Гражданская война 1861 г. Гражданская война 1862 г. Гражданская война 1863 г. Гражданская война 1864 г. Гражданская война 1865 г. Битвы гражданской войны Генералы Конфедерации Союз генералов История Конфедерации Роберт Э.Ли Медицина гражданской войны Убийство Линкольна Рабство Поиск по сайту Ссылки Гражданской войны Искусство гражданской войны Война за независимость Мексиканская война Республика Техас Индейцы Уинслоу Гомер Томас Наст Мэтью Брэди Западное искусство Подарки гражданской войны Роберт Э.Ли Портрет | АФФЕКТИВНЫЙ ОТЗЫВ ПЕНСИЛЬВАНИИ ЧЕТВЕРТЫЙ И ВАРИАНА (Н. Я.) ПОЛЕВАЯ БАТАРЕЯ. «ПРАВИЛЬНЫЙ ДУХ». ЛАНКИ. » Что ты собираешься на войну, ДЖИМ? Вы не можете драться; ты слишком толстый «ДЖИМ» Ну, Если я не могу драться, я не могу БЕЖАТЬ и позориться, в любом случае. НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОШЕЛЕК; ЛУЧШИЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ. Костюм для Храброго ДОМАШНЕГО СТРАЖНИКА.« РЕКЛАМА. РУКОВОДСТВО, Принимая официальные статьи Словарь военных терминов и т. д. Цена 25 центов. Продается у All Book and News Дилеры. Адрес BEADLE & CO., Publishers, Нью-Йорк. Рубашки Perfect Fitting, ИЗГОТОВЛЕН НА ИЗМЕРЕНИЕ ПО 18 ДОЛЛАРОВ ЗА ДЮЗИНУ. Распечатанные инструкции для Самостоятельные замеры, прайс, чертежи рубашек разных стилей, отправлено. бесплатно везде. S. W. H. WARD, из Лондона, № 387 Бродвей, штат Нью-Йорк, вверх по лестнице. ФРАНЦУЗСКИЙ ПРОТЕСТАНСКИЙ ИНСТИТУТ ДЛЯ МОЛОДЫХ ДЖЕНТЛЬМЕНОВ ЧАРЛЬЕРА, No. 48 East 24th Street, New YorkBoarding and Day School, Классическая и коммерческая. 14 учителей (6 американских, 5 французских, 2 немецких, 1 испанских). Французский — основной язык в школе и ученики могут получить его, не отвлекаясь от других занятий. Там является первичным отделением, а также спортзалом и боулингом.Для получения полной информации, и т. д., отправьте или напишите для проспекта эмиссии. ПРОФ. ЭЛИ ЧАРЛЬЕР, директор. Будет открыто во вторник, 17 сентября. ВОЕННОЕ УЧЕНИЕ, под опытный офицер, в связи с английским и классическим ОБРАЗОВАНИЕМ для Молодые мужчины; также для девушек ИНСТРУКЦИЯ ПО МУЗЫКЕ, ЖИВОПИСИ и ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ, под руководством опытных профессоров в HUDSON RIVER INSTITUTE, Claverack, Columba Co., N.Y. Для каталогов обращайтесь к Rev. A. FLACK, A.М. 1861,1862, Томас Эндрюс и Ко., 136 и 138 Cedar, недалеко от Вест-стрит, ПРЕДЛОЖЕНИЕ НАЛИЧНЫМ покупателям отличные стимулы, лучшие товары в нашей линейке, на САМЫЕ НИЗКИЕ РЫНОЧНЫЕ ЦЕНЫ И ГАРАНТИРОВАННОЕ КАЧЕСТВО! Ньюкасл Би Карб. Сода, 5000 кег «Burnett & Sons», «H. L. P. & Co. «,» Jarrow «и другие бренды. Или продаются в коробках и в бумажных коробках в любых стиль. СЛИВОЧНЫЙ ТАРТАР «П.» «П.» P., «ИДЕАЛЬНО ЧИСТЫЙ порошок, на наших собственных фабриках, в бочки, коробки или бумаги. Также кристаллы в оригинальной упаковке. Салаератус, производства «ДЖЕРСИ СИТИ ХИМИЧЕСКИЙ ЗАВОД», «Эксельсиор», «Диетический», «СЕРЕБРЯНЫЙ». МЕДАЛЬ,» единственный когда-либо предоставленный. А также «Золотой медальон» и «Двойной рафинированный». Pure. «Продается в золотом, оранжевом или красном цвете. бумага глазированная, на имя покупателя, без наценки. Или упакованы в новые бочки, бочонки или ящики без упаковки. НАШ SALAERATUS не имеет себе равных на рынке, и не только ГАРАНТИРУЕТСЯ » СТРОГО ЧИСТЫЙ «, но гарантированно доставит идеальное удовольствие. Порошок дрожжей Andrews ‘Excelsior! САМЫЙ надежный товар для немедленного выращивания хлеба, печенья и т. Д. Этот статья, где бы она ни была представлена, становится стандартной любимой. Все хорошо домработницы должны его использовать. Импортные химикаты. КАЛЬЦИНИРОВАННОЙ СОДЫ. 250 тонн кальцинированной соды.Большой ассортимент мыла, стекла и Отбеливатели, такие как Laings, Kurtz, Marsh’s, Gamble’s, Johnson’s, H. & E., «и других марок. Ньюкасл Сал Сода, 300 тонн в разных упаковках, в том числе в бочонки около 125 фунтов. Каустическая сода, 75 тонн грузовиков D. C., Evans & McB., M. B. & H. и H. & E. бренды, в железных пгах. Также в разнообразии, ГОРШОК И ЖЕМЧУЖНАЯ ЗОЛА, КОНЦЕНТРИРОВАННЫЙ ЛАЙ, ИНДИГО, МЫЛЬНЫЙ ПОРОШОК, ОТБЕЛИВАЮЩИЙ ПОРОШОК, СОЛЬ, ЭПСОМ, ВИННАЯ КИСЛОТА, РИСОВАЯ МУКА и т. Д. Звоните или отправьте нам заказ. ТОМАС ЭНДРЮС и CO., Импортеры и производители, 136 и 138 Сидар-стрит, Нью-Йорк. Установлен 14 лет. ЗАНЯТОСТЬ.-АКТИВНАЯ, РАЗУМНЫЙ МОЛОДЫЕ МУЖЧИНЫ, которые были выброшены из ситуаций война, слышу о ТРУДОУСТРОЙСТВО которые, приложив должные усилия, можно сделать прибыльным, обратившись к ФАУЛЕР И УЭЛЛС, 308 Бродвей, Нью-Йорк. Прыщ доктора Тамблти Старые лица выглядят молодыми и красивыми. Вы можете получить красивый цвет лица, освобождены от прыщей, пятен и т. д., используя DR. ТАМБЛЕТЫЙ PIMPLE BANISHER. Цена: один доллар за бутылку. Отправлено по почте или экспресс на любой адрес. Офис 499 Broadway, Нью-Йорк ИСКУССТВЕННЫЕ НОГИ и РУКИ. (Патент SELPHO), 516 Broadway, New York. Отправить циркуляр. ТЫ ХОЧУ РОСКОШНОГО Усы или усы? Мой Onguent будет заставить их сильно вырасти за шесть недель (на самых гладких лицо) без пятен и повреждений кожи.Цена $ 1 отправлено по почте, почтой бесплатно, на любой адрес, при получении заказа. Р. G. GRAHAM, улица Нассау, 109, N. Y. ЮВЕЛИРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ! ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ ! Штаб-квартира для всех покупателей прекрасных и дешевых ювелирных изделий за деньги, Союз Миниатюрные булавки и т. Д. Лица, желающие увидеть образцы, заключать штамп для полной информации. В. А. HAYWARD (Промышленный ювелир), 208 Broadway. Американский музей Барнума.ЖИВОЙ Гиппопотам , или РЕКА ЛОШАДЬ, из РЕКА НИЛ В ЕГИПТЕ, сейчас в музее, верным иллюстрация, является величайшим любопытством в этой стране.Он Первый и единственный настоящий бегемот когда-либо видели в Америке, наняты огромными затратами, только на короткое время, и должны быть замечены каждым мужчиной, женщиной и ребенком. Для более полного описания и др. любопытства, см. Ежедневные газеты и небольшие счета. Вход для всех, 25 центов. Дети до 10 лет, 15 центов. 150 $ В МЕСЯЦ сделано предприимчивыми агенты по продаже DOWNER’S HEMMER и SHIELD для ручного шитья.Незаменим для каждый леди. Образец отправлено при получении 25 центов. Адрес А. Х. ДАУНЕР, № 442 Бродвей, Нью-Йорк. |
Судьба покачивается карандашом: Антивоенные мультфильмы Луи Рэмэкерса
Жатва созрела (18 августа 1914 г.). Источник: The Great War ChannelВ сентябре 1914 года в Веллингтон-хаус в Лондоне было создано сверхсекретное бюро пропаганды. Это бюро, которым руководил писатель Чарльз Мастерман, было настолько скрытым, что большинство депутатов даже не подозревали о его существовании.Его цели были просты — собрать материалы, освещающие военные усилия Великобритании, и попытаться побудить нейтральные державы вступить в войну. Для этого они работали над различными проектами, включая публикации, выступления с речами и проведение выставок — они даже работали с известными авторами над книгами и брошюрами, которые продвигали повестку дня правительства. Все это было сделано в строжайшей секретности — и мало кто знал, что эти проекты были задуманы в первую очередь как инструменты для пропаганды.
Одна из самых больших задач Мастермана заключалась в том, чтобы подтолкнуть США к вступлению в войну. Стремясь найти какую-либо форму пропаганды, которая могла бы убедить их в необходимости вмешательства, он нашел свой ответ в виде довольно скромного, но удивительно талантливого голландского карикатуриста. Его звали Луи Ремакерс (1869–1956).
Het Gekkenhuis [The Insane Asylum] (1915) — сатирическая карта Европы Рэмакерса, не слишком отличающаяся от сатирических карт Фреда У. Роуза. Источник: Humboldt State UniversityРэмакерс начал свою карьеру в искусстве учитель и иллюстратор, но в возрасте тридцати девяти лет ему предложили работу политического карикатуриста в голландской газете Algemeen Handelsblad .Он проработал там три года, прежде чем перейти в крупнейшую ежедневную утреннюю газету страны De Telegraaf .
Рэмакерс был пацифистом, и его карикатуры часто выражали его пацифистские взгляды. Когда Германия вторглась в Бельгию в августе 1914 года, Ремакерс был потрясен и потрясен. Сразу же он стал одним из самых яростных критиков Германии, используя свой карандаш в качестве оружия для создания изображений, характеризующих и критикующих жестокость войны. По телефону De Telegraaf он слышал рассказы репортеров, которые лично видели ситуацию, а также рассказы бельгийских беженцев, хлынувших через границу.В первые дни войны он написал некоторые из своих самых острых и эмоционально заряженных работ. На этих снимках позиция Рэмакерса была ясна: Нидерланды не могли оставаться нейтральными, пока страдали их соседи.
После рейда дирижабля — «но, папа, мама не сделала ничего плохого!» (1916) — Фрагмент плаката, нарисованного Рэмэкерсом для журнала Century Magazine Источник: Библиотека КонгрессаЭти карикатуры, часто напечатанные на первой странице газеты, мгновенно вызвали разногласия, и по мере роста его репутации тоже. сделал его дурную славу.Эти карикатуры были настолько мощными, что многие критиковали его за угрозу голландскому нейтралитету, а министр иностранных дел страны даже организовал встречу, на которой умолял Ремакерса прекратить выпуск работ, критикующих немецкого кайзера и его армию.
Отпечатки и альбомы Рэмакерса время от времени конфисковывались голландским правительством, и некоторые даже говорят, что немцы назначили цену в двенадцать тысяч гульденов за его голову (около 135 000 евро в сегодняшних деньгах).
«На здоровье, цивилизация!» из книги Карикатуры Рэмэкерса (1916) Источник: ВикипедияНи один карикатурист не пользовался большим влиянием, чем Рэмэкерс, и к следующему году это влияние стало международным.Нейтралитет его страны сделал его беспристрастным наблюдателем, и это дало ему гораздо более сильную платформу для выражения своих взглядов на мировые события. Во Франции его иллюстрации печатались в виде открыток, а в начале 1916 года он был награжден медалью Почетного легиона. В Англии у Ремакерса была выставка в Лондонском обществе изящных искусств, и ее успех быстро привел к тому, что он стал знаменитостью.
Сила его популярности была быстро признана пропагандистским бюро Мастермана, которое стремилось вовлечь его в свои усилия.На этом этапе истории слово «пропаганда» не имело той негативной коннотации, которую оно имеет сегодня, и их использование привело к созданию альбома с репродукциями некоторых из самых популярных мультфильмов Рэмэкера. Распространенный по всему миру, он содержал заметки известных английских писателей, и правительство даже выдавало его солдатам, уходящим на фронт. В конечном итоге книга была переведена на восемнадцать языков, и в ней была отмечена особая «Благодарственная грамота» британского премьер-министра.
The Massacre of the Innocents (1916), на котором изображено убийство бельгийских мирных жителей немецкими захватчиками в городе Динан в августе 1914 года. Источник: Анимационные ресурсы к — и использование — отчета Bryce Report . Опубликованный в 1915 году — этот независимый отчет представил крайний взгляд на зверства, совершавшиеся в Бельгии. Наполненный мрачными свидетельствами очевидцев, Рэмакерс часто использовал эти истории в качестве вдохновения для своих иллюстраций, раскрывая многие из самых ужасных аспектов немецкого вторжения.Однако, когда война закончилась, этот отчет подвергся резкой критике после того, как бельгийское расследование проверило его законность и не подтвердило ни одно из заявленных утверждений.Несмотря на сомнительное происхождение некоторых из его работ, спрос на его мультфильмы был поистине ошеломляющим. К 1916 году его признание и влияние достигли беспрецедентных высот. Были брошюры и альбомы, плакаты и открытки. Сигареты приходили с карточками Рэмэкерса с изображением его леденящих кровь мультфильмов, в то время как зрители посещали живые выступления с британскими иллюстраторами, воссоздающими некоторые из его самых известных работ вживую.Его рисунки выставлялись на всех пяти континентах, а в некоторых аристократических семьях даже проводились специальные дни, когда его рисунки представлялись в виде сложных живых картин.
Пример четырех коллекционных карт, на которых изображены военные мультфильмы Рэмэкера. Они были произведены Black Cat Cigarettes в 1916 году. Источник: BenhamВсе это время Чарльз Мастерман следил за Соединенными Штатами, будучи уверенным, что их участие в войне в конечном итоге принесет победу союзным державам.Во многих карикатурах на Рэмакерс критиковался нейтралитет Соединенных Штатов, и поэтому в июле 1917 года Рэмакерс впервые посетил США. Хотя страна уже вступила в войну за три месяца до этого, многие чувствовали, что им все еще нужно делать больше. Мастерман думал, что, встретив карикатуриста из нейтральных Нидерландов, его работа поможет укрепить общественное мнение о военных действиях.
Как и его первоначальный переезд в Англию, тур Рэмакерса по США имел ошеломляющий успех.Веллингтон-хаус организовал для него выступления, лекции и участие в мероприятиях — он даже встречался с президентом Вудро Вильсоном и бывшим президентом Теодором Рузвельтом. Возможно, его самым впечатляющим достижением в государственном секторе было подписание контракта с Международной службой новостей Уильяма Рэндольфа Херста. Агентство Херста заняло прогерманскую позицию во время войны, но Рэмакерс считал, что эта читательская аудитория является наиболее важной целевой аудиторией.
Esposizione Raemaekers — плакат, рекламирующий выставку работ Raemaekers.Здесь дерзкий дядя Сэм сталкивается с окровавленным немецким мясником. Источник: Библиотека Конгресса СШАЕго решение оказалось верным. К концу 1917 года Рэмакерс был опубликован более чем в двух тысячах газет по обе стороны Атлантики, что сделало его, возможно, крупнейшим пропагандистским усилием за всю войну. Американцы, которые ранее считали, что их стране нечего вмешиваться в далекую зарубежную войну, склонились в пользу союзных наций. Итак, под его влиянием направление войны было изменено.
The Submarine-Hun and the Red Cross (1918) Источник: Wikimedia CommonsПосле перемирия Рэмакерс использовал свои навыки иллюстрации, чтобы защитить Лигу Наций, а затем подчеркнуть угрозу фашизма как в Германии, так и в Италии. . За четыре года войны он опубликовал более тысячи карикатур.
Хотя эта работа, несомненно, была социально значимой, важно также признать, насколько уникальны эти изображения. Во время войны популярность мультфильмов и карикатур резко возросла.Тем не менее, большинство иллюстраторов использовали свои навыки, чтобы высмеивать политиков и высмеивать врага. Особняком стоит работа Рэмэкерса — признание того, что иллюстрация может также подчеркнуть ужасы мира. Его работы оставляют нам ценный культурный отчет о мрачном моменте истории. Как однажды сказал Теодор Рузвельт: «его карикатуры представляют собой самый мощный вклад нейтралов в дело цивилизации в Мировой войне».
Куда дальше?
Если это эссе показалось вам интересным, вам, возможно, понравятся следующие подборки:
Битва Мюрхед Боун на Сомме
После того, как работа Рэмейкера повлияла на публику, Мастерман действительно осознал силу этого искусство могло быть орудием пропаганды.Он решил послать несколько профессиональных художников во Францию, чтобы они могли делать репортажи прямо из окопов. Первым официальным военным художником, который он прислал, был Мюрхед Боун (1876–1953), который задокументировал битву на Сомме с суровой и мрачной точностью.
Пропагандистские плакаты Берта Томаса
Во время обеих мировых войн политический карикатурист Берт Томас (1883–1966) выпустил ряд пропагандистских плакатов. Его самым большим успехом стала работа под названием Arf a mo, Kaiser (1914) — газетная иллюстрация, которая помогла собрать почти четверть миллиона фунтов на сигареты и табак, которые были отправлены мужчинам на передовой.
Карикатура Брюса Бэрнсфатера Старый Билл
Британского карикатуриста Брюса Бэрнсфатера (1887–1959) больше всего помнят за создание персонажа Старого Билла. Его карикатуры подняли боевой дух во время войны, представляя юмористический взгляд на жизнь в окопах.
Рефераты по теме
Мультфильмы с политической пропагандой доктора Сьюза о Второй мировой войне — Маргинал
«Одна десятая вашего дохода должна идти в военные облигации, если вы надеетесь победить и Ось, и инфляцию!»
Мария Попова
Др.Сьюза (1904–1991) можно больше всего запомнить за его непочтительные рифмы и вневременные предписания к жизни, заложенные в них, но он также был плодовитым создателем подрывного секретного искусства и автором озорной книги для взрослых. Хотя его детские книги уже были наполнены тонкой политической пропагандой, во время Второй мировой войны Гейзель, как и Уолт Дисней, предоставил свои творческие таланты гораздо более откровенной, ориентированной на взрослых пропаганде военного времени, когда он присоединился к ежедневной газете Нью-Йорка PM в качестве сотрудника. политический карикатурист. Доктор Сьюз идет на войну: Вторая мировая война Редакционные карикатуры Теодора Сьюза Гейзеля ( публичная библиотека, ) собраны 200 черно-белых иллюстраций Гейзеля, но более половины его редакционных карикатур никогда не публиковались в наличии — до сих пор. Доктор Сьюз идет на войну: каталог политических карикатур из библиотек UCSD оцифровал оригинальные рисунки и вырезки из газет с военными карикатурами Гейзеля, созданными между 1941 и 1943 годами.Вот выборка:
Мы просто собираемся выбить ненужные этажи, спроектированные FDR, опубликованные журналом PM 18 мая 1942 года, коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Специальная библиотека коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего «Обеспечьте свой дом от Гитлера!», Опубликовано PM Журнал от 28 июля 1942 года, Коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего В России, как нам сказали, парень вяжет предмет, на который нельзя смотреть. На вопрос, что это за кляп, он отвечает: «Это сумка, которую будет держать великий Адольф!», Опубликованную в журнале PM Magazine 11 августа 1941 года.Коллекция Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Распространение прекрасных материалов Геббельса, опубликованных журналом PM Magazine 18 сентября 1941 г., Коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Тис Рузвельт, Не Гитлер, того, что мир действительно должен бояться, опубликовано в журнале PM Magazine 2 июня 1941 г., Коллекция Доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевилля, Калифорнийский университет в Сан-Диего, Босс, может быть, вам лучше подкосить меня и купить больше Облигаций и марок США! , опубликованный в журнале PM Magazine 26 декабря 1941 г., Dr.Коллекция Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевилля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Эти американцы уверены, что могут атаковать … самих себя!, Опубликовано журналом PM 11 февраля 1942 года, Коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевилля, Калифорнийский университет в Сан-ДиегоIn Доктор Сьюз и мистер Гейзель: биография , Джудит и Нил Морган контекстуализируют сотрудничество:
Вы тоже можете потопить подводные лодки, опубликованный журналом PM Magazine 24 мая 1942 г., Коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего. Клетки стоят денег !, опубликованные журналом PM Magazine 15 декабря 1941 г. Коллекция доктора Сьюза, MSS 230.Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Не позволяйте им вырезать ТАКИЕ лица на наших горах, опубликовано журналом PM Magazine 12 декабря 1941 г., Коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Один доллар из каждых 10 !, опубликованный журналом PM 2 мая 1942 года, коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Специальная библиотека коллекций Мандевилля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Присоединяйтесь к CBC !, опубликованная журналом PM 4 августа 1942 года, коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего. «Я отдал свою жизнь за свою страну», опубликовано в журнале PM Magazine 1 сентября 1942 года.Коллекция Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Может быть, это не наше дело … но сколько ВЫ дарите на это Рождество военными облигациями и марками США?, Опубликовано журналом PM Magazine 22 декабря 1942 года, Коллекция доктора Сьюза , MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевилля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Протрите, что насмехаются с его лица!, Опубликовано журналом PM Magazine 13 октября 1942 г., Коллекция доктора Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевилля, Калифорнийский университет в Сан-Диего Время заменить старую книгу для набора кастет, опубликованного журналом PM Magazine 30 декабря 1941 г., Dr.Коллекция Сьюза, MSS 230. Библиотека специальных коллекций Мандевиля, Калифорнийский университет в Сан-ДиегоТеда преследовала война в Европе, и однажды вечером на Манхэттене он показал нарисованную им передовую карикатуру своему другу Зинни Вандерлип Скоулзу, блестящему, запойному интеллектуалу…Она присоединилась к патрицию-либералу Ральфу Ингерсоллу, когда он запустил бульварную газету PM в Нью-Йорке при поддержке Marshall Field III. Зинни отнесла рисунок Теда в Ингерсолл, и PM опубликовал его 30 января 1941 года…
См. Больше на сайте проекта, а затем перейдите к более тонкой и сложной политической пропаганде в детских книгах Сьюза с Сказки для маленьких повстанцев: собрание радикальной детской литературы .
↬ Coudal
Национальный музей и мемориал Первой мировой войны
«Он оставил запись, которая будет длиться многие века, которая, возможно, будет длиться столько же, сколько и письменная запись преступлений, которые она иллюстрирует.
— Теодор Рузвельт, политик, историк и 26-й президент США ок. 1916
Политические карикатуры, недавно напечатанные в ярких цветах во время войны, получили широкое распространение и быстро стали популярными в массовой культуре, несмотря на национальные границы и языковые барьеры. Как и сегодня, карикатуры позволяли артистам и публике смеяться, размышлять и сообщать мнения о текущих событиях. Голландский художник Луи Ремакерс, которого называют «величайшим художником-карикатуристом войны», использовал свои карандаши в качестве оружия для создания сильных впечатлений, характеризующих и критикующих природу и наследие войны.
Рожденный в Нидерландах в 1869 году, первая политическая карикатура Рэмакерса во время войны была опубликована в амстердамской газете De Telegraaf 1 августа 1914 года после объявления войны Германией. Как и в случае с современными политическими карикатуристами, Ремакерс привнес религиозную чувствительность и символизм, чтобы развить как комические, так и волнующие комментарии о жестокости войны и ее разрушительном наследии. Карикатуры на лидеров, особенно кайзера Вильгельма, олицетворяли предосудительную практику войны, проводимую немцами, одновременно изображая сочувствие, которое бросало вызов национальным границам.
В период с 1914 по 1918 годы работы Ремакерса были напечатаны в газетах по всему миру, воспроизведены на миллионах открыток, опубликованы в десятках книг и выставлены в сотнях городов по всему миру. Рэмакерс получил беспрецедентное внимание по обе стороны Атлантики, был награжден французским Почетным легионом и получил признание за то, что повлиял на решение США вступить в войну.
Луи Ремакерс умер в Нидерландах 26 июля 1956 года. В следующем номере британской газеты The Times описывалось наследие Ремакерса:
“…он был единственным частным лицом, которое оказало реальное и большое влияние на ход войны 1914-18 годов. Там была дюжина или около того людей — императоры, короли, государственные деятели и главнокомандующие … Вне этого круга великих деятелей Луи Ремакерс выделяется как человек, который без какой-либо помощи титула или должности несомненно поколебали судьбы народов ».
Международная энциклопедия Первой мировой войны (WW1)
Введение: Новая роль карикатуристов во время войны ↑
Термин «карикатура» происходит от древнеитальянского слова «caricare», что означает «преувеличивать» и «яростно атаковать». [1] Таким образом, обычная задача карикатуриста — атаковать и высмеивать общество и правительство, обычно в преувеличенной или искаженной форме. [2] Такие карикатуры обычно более агрессивны, чем статьи в прессе. [3] Карикатуры, обсуждаемые в этой статье, представлены в форме сатирических карикатур (простых рисунков), а не написанного слова.
Карикатуры были популярны в первой половине -го -го века. [4] Газеты не только публиковали карикатуры, но и время от времени публиковали еженедельные приложения к карикатурам; действительно, во всех крупных странах специализированные журналы, посвященные карикатурам и юмору, боролись за благосклонность публики.В Германии восемь журналов с карикатурами имели общий тираж 986 000 экземпляров, что немного меньше, чем Berliner llustrirte Zeitung (1 000 000) [5] , и поэтому по праву могут считаться средством массовой информации. [6] Современный немецкий публицист Максимилиан Харден (1861-1927) утверждал, что «никакие другие публикации не могут иметь такого влияния на общественное мнение, как иллюстрированный сатирический журнал». [7]
Не самым большим, но самым известным и, возможно, самым влиятельным из них в Германии был Simplicissimus, , который особенно атаковал юнкеров, католическую церковь и армию.Только с 1903 по 1907 год газету конфисковали 27 раз. Карикатуристам часто приходилось появляться в суде, и по крайней мере один из них, Людвиг Тома (1867–1921), провел шесть недель в тюрьме Штадельхайм по обвинению в lèse-majesté . [8]
Когда разразилась война, художники-карикатуристы столкнулись с дилеммой: следует ли им продолжать враждовать с обществом и критиковать правительство? На встрече со своими коллегами главный редактор Simplicissimus, Людвиг Тома предложил прекратить издание газеты, потому что, пока Германия борется за свое существование, всякая сатирическая оппозиция правительству должна прекратиться.Но Томас Теодор Гейне (1867-1948) отказался и сказал, что перед сатириками теперь стоит новая задача: вести себя как хорошие патриоты и поддерживать военную политику Германии внутри страны и за рубежом. [9] Его точка зрения была принята, и другие журналы, посвященные карикатурам, приняли такое же решение. 8 августа 1914 года Пол Варнке (1866-1933), главный редактор Kladderadatsch , объяснил читателям, что его журнал откажется от всякой политической сатиры и вместо этого будет бороться против нарушителей спокойствия: и он доверился ему. в победе немецкого оружия. [10]
Подобные разработки имели место и в других странах. Оуэн Симан (1861-1936), главный редактор ведущего британского юмористического и карикатурного журнала Punch , также задавался вопросом, следует ли ему прекратить публикацию, но в конце концов решил мобилизовать Punch на общенациональные цели. [11] Во Франции в августе 1914 года прекратили выпуск журналов о карикатурах. La Vie Parisienne объяснил своим читателям, что ее сотрудники были на фронте, а немцы у дверей Парижа. [12] Когда они были снова опубликованы с ноября 1914 года, [13] некоторые из них, например Le Rire , переименованные в Le Rire Rouge, чувствовали себя обязанными обосновать свое решение:
В эти ужасные и трагические, но в высшей степени славные часы […] Rire [буквально «смех»] ни в коем случае не является неуместным, но, напротив, необходимым. […] Сколько подвигов должны хвалить мастера сатиры и рисования? И разве не стоит также отмечать высокомерный и гротескный Вильгельм II красным железом карикатуры? [14]Таким образом, во всех странах карикатуристы присоединились к пропагандистской войне и записались на «интеллектуальную военную службу» [Томас Манн (1875-1955)], превратив карикатуру в «боевое оружие», как французский карикатурист Жан Гран-Картере (1850- 1927) поставил. [15]
Карикатуристы на службе официальной пропаганды ↑
Изначально отделам пропаганды не нужно было навязывать карикатуристам свои взгляды, потому что они разделяли их и решили поставить свои ручки и кисти на службу своей стране. Даже цензоры оставались сдержанными. Во Франции, где обычно применялась самая суровая цензура из всех воюющих стран, был запрещен только 1 процент карикатур в газетах, а в 1916 году президент Раймон Пуанкаре (1860-1934) поздравил карикатуристов «за их профранцузскую пропаганду, проводимую с тех пор. начало войны ». [16] В Германии карикатуристы могли договориться: например, по случаю папского мирного предложения карикатура на Папу была удалена из карикатуры, чтобы получить одобрение. [17]
Постепенно в Германии, Великобритании и Франции власти попытались дать инструкции карикатуристам и использовали их специально для заграничной пропаганды. Например, 8 июня 1915 года Nachrichtenabteilung (отдел новостей) Министерства иностранных дел Германии попросил редакторов Simplicissimus не высмеивать смерть британского военного министра лорда Герберта Горацио Китченера (1850-1916). , но они не подчинились. Zentralstelle für Auslandsaufklärung (Центральный офис заграничной пропаганды) в том же министерстве попросил Гейне, его коллегу Олафа Гулбранссона (1873-1958) и Уолтера Триера (1890-1951) из Lustige Blätter нарисовать для них карикатуры. ; заказал специальные выпуски журналов карикатур на иностранных языках; и распространял за границей 12 000 копий в неделю. [18]
В Великобритании в начале сентября 1914 года Чарльз Мастерман (1873-1927), директор секретного бюро военной пропаганды под руководством Министерства иностранных дел, нанял двадцать пять ведущих писателей и журналистов для выпуска пропагандистских брошюр за рубежом. [19] В конце 1915 года он издал альбомы голландского карикатуриста Луи Ремакерса (1869–1956) на восемнадцати языках и широко распространил их, в том числе среди каждого британского солдата. В феврале 1916 года он создал живописный отдел и поручил художникам создавать рисунки и карикатуры. [20] В феврале 1916 года военные также создали специальный отдел пропаганды, M17, и вскоре начали набор писателей и художников, в том числе известного карикатуриста Брюса Бэрнсфатера (1887-1929), который был отправлен во Францию и Италию с целью нарисуйте карикатуры спереди. [21] Но именно Мастерман снова начал самую успешную кампанию мультипликации, запускающую Raemaekers в США — предприятие, которое после некоторых начальных проблем привело к наводнению американской прессы миллионами изображений его карикатур. [22]
Джордж Крил (1876–1953), директор американской пропагандистской организации «Комитет общественной информации» (CPI), также высоко оценил работу художников-карикатуристов: «Мир слишком занят, чтобы останавливаться и слушать ораторов, или даже читать все. история войны […] но ваш призыв непреодолим.Поскольку американские карикатуристы уже проявляли активность во время американского нейтралитета, и большинство из них выступало за войну, он в конце концов создал Управление карикатуры, которое распространяло еженедельный бюллетень для карикатуристов с соответствующими предложениями. [23]
Французская пропаганда в нейтральных странах была менее активной, чем ее британские или немецкие аналоги: однако французы первыми атаковали как немецких солдат, так и мирных жителей. Одним из лучших их пропагандистов был эльзасец Жан-Жак Вальс (1873–1951) по прозвищу «Ханси», который работал в Службе воздушной пропаганды (Service of Air Propaganda), основанной в августе 1915 года.Он выпускал карикатуры в виде отдельных листовок или вставлял их в его пропагандистские газеты: Die Feldpost или Kriegsblätter . Их либо сбросили самолетом над немецкими окопами, либо контрабандой переправили через швейцарскую границу в южную Германию.
Одна из наиболее важных пропагандистских инициатив включала рассказы о «злодеяниях», распространяемые военными сводками и подкрепленные заявлениями правительства. Например, пропагандистская ложь о том, что немецкие солдаты отрезали руки маленьким детям и разорвали тело французского офицера, говорилось в коммюнике бельгийской армии; о сожжении деревни Триокур и резне всех ее жителей было объявлено в коммюнике французской армии; и о распятии канадского солдата сообщалось в коммюнике британской армии.Последнюю историю мрачно воспроизвели девяносто девять лет спустя российское телевидение: на этот раз немцев заменили украинцы, а распятым стал трехлетний мальчик. [24]
Мультфильмы характеризуются «обоюдоострым персонажем», который Зигмунд Фрейд (1856-1939) подчеркнул в своей книге Шутка и ее отношение к бессознательному : нападая на врага и показывая его «маленьким, низким, презренным». комично, смешно, мы даем себе радость от победы », но в то же время наш смех также дает нам некоторое освобождение от принуждения. [25] Поскольку война истощила как солдат, так и мирных жителей, неудивительно, что производство юмора и карикатур превратилось в огромную индустрию, особенно в первые два года войны. [26] Например, процент карикатур во французской ежедневной газете Le Journal вырос с 0,3 в 1913 году до 18,6 в 1914 году и 22,6 в 1916/1917 году: а его тираж вырос с 700 000 в 1913 году до 1,4 миллиона в 1915 году. [27] В Великобритании прекрасные карикатуры Уильяма Керриджа Хазелдена (1872–1953) помогли увеличить тираж Daily Mirror с 630 000 в 1910 году до 1.5 миллионов в 1915 году. [28] Журналы с карикатурами также продавались намного лучше: Punch увеличил количество выпусков в неделю со 120 000 в 1913 году до 150 000 в январе 1915 года; Lustige Blätter с 60 000 до 125 000; и Der Wahre Jakob с 286 000 до 380 000. Немного подешевели только такие журналы, как Meggendorfer Blätter и Fliegende Blätter , в которых не учитывалась война. [29] Ввиду всеобщего бума в 1914/15 г. были основаны новые карикатуры: в Германии Der Brummer , во Франции L’Europe Anti-Prussienne , L’Anti-Boche , A la Baionnette и, наконец, что не менее важно, единственный антивоенный карикатурный журнал Le canard enchaîné . [30] Во второй половине войны тиражи упали из-за нехватки бумаги и увеличения призов, а также из-за того, что некоторым людям надоела военная пропаганда; например, поскольку Der Wahre Jakob продолжал поддерживать правительство, половина его читателей, большинство из которых были социалистическими рабочими, презрительно назвали его Durchhalte-Jakob (Jakob Hold On) и отменили подписку. [31] Власти пытались остановить волну, организовывая у себя дома и за границей выставки карикатур, демонстрируя не только современные популярные карикатуры, но и довоенные карикатуры и даже избранные вражеские карикатуры. [32]
Приемы карикатуристов ↑
Обычно ожидается, что карикатуры будут забавными, и большинство из них таковы, но есть и карикатуры с серьезным намерением, например, «Сброс пилота» Джона Тенниела (1820-1914) после увольнения канцлера Германии Отто фон Бисмарка (1815-1898) — Вильгельма II, немецкого императора (1859-1941) в 1890 году. [33] Кроме того, в жаркой атмосфере войны некоторые художники-карикатуристы, например Анри Зислин (1875-1958) во Франции, и Raemaekers, которые предпочитали демонстрировать зверства и ненавидеть карикатуры, чтобы вызвать фанатичную враждебность к немцам во всем мире. [34] Обычно карикатуры должны относиться к реальным событиям, но во время войны действительность могла охватывать несколько лет, так что одни и те же зверства могли повторяться снова и снова. [35]
Даже самый агрессивный художник иногда рисовал дружеские карикатуры. Такие случаи обычно предназначались для доблестных солдат, внушающих уверенность генералов и государственных деятелей страны происхождения или, конечно же, одного из ее союзников. [36] В Германии фельдмаршал Пауль фон Гинденбург (1847-1934), знаменитый победитель битвы при Танненберге осенью 1914 года и главнокомандующий немецкими армиями с августа 1916 года, изображался отцом … цифра, гарантирующая победу.Точно так же художники-карикатуристы во Франции представили генерала Жозефа Жоффра (1852-1931), главнокомандующего французскими войсками, после его победы на Марне. [37] Дружественные карикатуры были также посвящены патриотичным женщинам и детям, историческим личностям и, не забыть, военным облигациям и коллекционированию золота. [38] Некоторые ученые подсчитали соотношение между агрессивными и дружескими карикатурами и пришли к пяти к одному для Lustige Blätter и 10.5 к одному об иностранных державах в карикатурах французского художника Жана-Луи Форана (1852-1931) о войне. [39]
Юмористические мультфильмы ↑
Одним из простейших приемов был каламбур, то есть создание комического эффекта путем неправильного написания слов или использования омофонов и омонимов. [40] Примеры: превращение немецкого «наследного принца» в «принца-клоуна» [41] или представление министра иностранных дел Великобритании сэра Эдварда Грея (1862-1933) в роли Дориана Грея из одноименного романа Оскара Уайльда ( 1854-1900): аморальная военная политика Грея не оставляет никаких видимых следов на его лице, в то время как его скрытый портрет раскрывает его настоящую природу: развратное лицо и окровавленные руки, как у вымышленного Грея. [42]
Наиболее распространенной техникой было преувеличение и искажение. Менее важные черты были уменьшены, а характерная черта была увеличена, чтобы произвести юмористический эффект. [43] Примером, широко используемым в немецкой пропаганде, был маленький рост Виктора Эммануила III, короля Италии (1869-1947). В одном из мультфильмов он даже уменьшился до размеров младенца, беспомощно сидящего на коленях у жены, которая утешает его после поражения при Капоретто словами: «Хушаби, что нам делать? Мы присоединимся к дедушке Никите.” [44] Никола I, король Черногории (1841-1921), был ее отцом, который уже капитулировал и жил в изгнании в Лионе. Маленький король был символом страны, безнадежно истощенной войной.
Ассоциация и несоответствие создали неожиданность из разрозненных и аномальных элементов. В итальянском мультфильме немецкие солдаты мостят улицу на оккупированной территории, используя черепа вместо камней. [45] Перемещение, отчуждение и маскировка переносят людей в новый контекст, другое социальное или историческое окружение.Примерами являются австрийские и британские карикатуры, изображающие лидеров врага как цирковую эстрадную труппу — очень подходящая картина, потому что им приходилось выполнять хитроумные трюки, чтобы их народы принимали все новые и новые лишения и жертвы. В австрийской карикатуре изображены король Петр I. Караджорджевич (1844-1921) и Николай Черногории, играющие трагикомических клоунов; Альберт I, король бельгийцев (1875-1934), падающий с лестницы; а парижане, опасаясь немецкого вторжения, изобретают танец тряски.В 1917 году британцы, вероятно, вдохновленные австрийской моделью 1914 года, заставили кайзера Вильгельма танцевать на вращающемся глобусе; его канцлер манипулирует карточками с карточками; Генерал Гинденбург глотает гвозди; а австрийский Kaiser поет «Гонгруазную рапсодию». Примером исторической обстановки является Кайзер Вильгельм в роли пирата, угрожающего бесплатной доставкой. [46]
Повествование реализовано в виде комиксов. Американская карикатура показывает, как немец натравливает на русского собаку по имени Революция, но после убийства русского собака возвращается и нападает также на немца. [47] Противоречие закручивает вещи, изображение и текст не совпадают, метафоры смешаны, а логика смещена. После объявления войны Румынией в августе 1916 года карикатура на Simplicissimus показывает тонущий корабль союзников, полный уродливых крыс, а Румыния — еще одна крыса, взбирающаяся на корабль. В комментарии говорится: «Последняя крыса прыгает на тонущий корабль Антанты». Когда корабль тонет, крысы обычно уходят, и это классическое клише было использовано в карикатуре на короля Николая после его капитуляции.В случае с Румынией корабль тонет, и крысы забираются на него вопреки всякой логике. С помощью прямого парадокса явное преимущество союзников превращается в катастрофу — мастерский пример психологического «промывания мозгов». Поскольку человеческое подсознание также не мыслит логически и работает с переносами — как было продемонстрировано во многих снах — такой образ может иметь глубокое влияние, как только он вышел из сферы разума и утвердился в подсознании. [48]
Игра на противоречиях между изображением и текстом — излюбленный прием некоторых русских художников-карикатуристов.В повествовательной карикатуре немецких женщин, выступающих за хлеб и мир, избивают, разгоняют полиция и сажают в тюрьму. В тексте женщины объясняют, что их патриотическую демонстрацию приветствовал Kaiser и что теперь они живут очень комфортно. [49]
Пародия и сатира рассматриваются как комические отсылки к человеческому поведению, условностям и убеждениям. Пародия высмеивает с помощью иронической имитации, тогда как сатира более воинственна, высмеивая и осуждая пороки, злоупотребления и недостатки отдельных лиц и групп.Немецкие карикатуристы представляли солдат союзников некомпетентными или нелепыми и особенно любили высмеивать отчаянные попытки вербовки в Британии до введения призыва. (См. «Пропаганда в стране и за рубежом», раздел «Как высмеивали врага?»).
Мультфильмы о зверствах и ненависти ↑
Техника создания этих мультфильмов была довольно простой: они изображали настоящие или вымышленные зверства немецких солдат или рисовали ненавистные карикатуры с уродливыми немцами в отвратительных позах, и то и другое в очень выразительном стиле.Типичный пример Raemaekers — сцена во французской или бельгийской деревне, где явно безумная женщина оплакивает своего мертвого ребенка, а на заднем плане два убитых старика лежат на земле. В тексте нет необходимости, потому что сообщение было ясным: они были убиты немецкими «гуннами». [50] Этот художник-карикатурист очень умело изображал на лицах такие эмоции, как ненависть, гнев или, в данном случае, отчаяние. [51] Однако он не смог различить: в одном из его мультфильмов солдаты союзников, марширующие по трупам, выглядят такими же жестокими и фанатичными, как и их немецкие коллеги. [52] Кроме того, он демонстрировал садистское насилие даже в случаях, которые действительно не подходили. Когда в марте 1916 года немецкая подводная лодка потопила девять нейтральных кораблей, он прокомментировал этот разрыв нейтралитета гориллой по имени «Немецкий зверь», сидящей на трупах двух оскорбленных женщин. [53] В то время как британские карикатуристы очень редко изображали зверства, их итальянские и французские коллеги, особенно в первые два года войны, также представили многочисленные карикатуры на зверства. В рождественском выпуске 1915 года итальянский карикатурный журнал Asino описал рождество, на которое напали немецкие солдаты, которые пронзали Иисуса копьем, убивали Марию, душили Иосифа и забирали у осла их вещи. [54]
Еще более лживым, чем известная пропагандистская ложь о немецкой фабрике по переработке трупов [55] , была карикатура Зислина под названием «Императорские битвы», изображающая жестокого на вид немецкого мясника, торгующего трупами, руками, ногами. и головы немецких солдат, «привезенных непосредственно из Вердена», сопровождаемые циничным комментарием: «В Германии больше нет недостатка в мясе». [56]
Основные виды карикатур ↑
Символические карикатуры ↑
В качестве символов использовались не только Джон Булл и Марианна, но также короли, государственные деятели и генералы. [57] Карикатуристы изображали их смешными или ужасными, и затем через эту персонификацию эмоции могли быть переданы против людей как таковых. Главным символом Германии в карикатурах союзников был не традиционный немецкий «Мишель», который слишком миролюбив, а скорее кайзер Вильгельм II, очень популярный среди художников-карикатуристов еще до войны. В манихейской тенденции карикатуры связывали его с негативными символами дьявола и смерти. Когда он попадает в ад, дьявол приветствует его словами: «Добро пожаловать, сэр, весь мой персонал — немцы», а вокруг летают маленькие монстры в прусских шипастых шлемах.Еще он вздрагивает, потому что его ждет виселица. [58] Немецкие и австрийские карикатуристы ответили аналогичным образом. Николай Николаевич, великий князь России (1856-1929), Верховный главнокомандующий русскими войсками, бродит кровью, как Макбет. Джон Булл, символ Британии, безжалостно угнетает малые народы и своей полной блокадой центральных держав нарушает международное право. Другой символ — лавочник: «Война — это такой же бизнес, как и любой другой», — холодно говорит сэр Эдвард Грей, положив перед ним на прилавок две груды черепов. [59]
В карикатурах на вражескую коалицию всегда проводится различие между главным противником — Англией или Германией — и их соответствующими союзниками, которые кажутся полностью угнетенными. Например, премьер-министр Франции Жорж Клемансо (1841–1929) изображен в виде «валета из коробки», прикованного к Англии, в то время как император Австрии Франциск Иосиф I (1830–1916) слушает его, как послушная собака. Голос немецкого мастера. [60] Иногда даже темы схожи: Англию или Германию изображают сидящими в телеге, которую тянут их союзники. [61]
Идеологические карикатуры ↑
Пропагандистская война между « Kultur » и «Цивилизацией», кажется, вскрывает настоящее «столкновение цивилизаций» между Германией и западными союзниками. Неудивительно, что некоторые исследователи также признают между ними «столкновение юмора». Утверждалось, что немецкие юмористы пытались представить определенное превосходство над другими народами и что британские карикатуры были менее воинственными и более юмористическими, чем немецкие и французские. [62] Однако в немецких мультфильмах я не смог найти таких тенденций превосходства: они больше характеризовались отчаянным желанием избавиться от подавляющего французского влияния в моде, изысканной еде и высокомерном языке. [63] Однако я бы согласился, что лейтмотив британских карикатур был юмором. В то время как французы изображали немецкое вторжение как серию ужасных злодеяний, британцы высмеивали будущее немецкое вторжение в Британию. В карикатуре под названием «Справочник гуннов по вторжению в Англию» они изобразили немецких солдат как безнадежно неспособных выполнить свою задачу, в то время как британцы спокойно продолжали свою обычную жизнь. [64] За одним исключением, в августе 1914 года ведущий британский сатирический журнал Punch не показывал зверств: [65] многие англичане отвергали карикатуры Рэмакерса как антибританские, за исключением Эдмунда Дж. Салливан (1869-1933) ни один британский карикатурист не пошел по его стопам. [66] Точно так же немецкие карикатуристы не изображали зверств, а юмористические карикатуры на французов и итальянцев не особо отличались от британских.Французский журнал L’Europe anti-prussienne публиковал карикатуры исключительно из союзных и нейтральных стран и без проблем соответствовал французскому менталитету. [67] Кроме того, все карикатуристы использовали одни и те же темы, а в некоторых случаях даже копировали друг друга. Некоторые примеры уже обсуждались, [68] , но есть гораздо больше, наиболее впечатляющими из которых являются три карикатуры на игрушках, которые даже содержат две точные копии. [69]
Я бы предположил, однако, что английский юмор лучше, чем его немецкие и французские аналоги: как сказал немецкий философ Макс Шелер (1874-1928): «Есть ли какой-нибудь юмор за пределами Британии, который не был скопирован с британского? […] Как бы то ни было, английский юмор — самый юмористический юмор в мире. [70] Это красноречиво говорит о том, что это был единственный комплимент в самой ненавистной обличительной речи против Британии. Неудивительно, что немецкие солдаты на фронте просили у своих британских коллег копии карикатур Хазелдена. [71]
Различия между карикатурными журналами зависели не от страны, а от аудитории. Стиль Simplicissimus , адресованный высшим эшелонам общества, имел больше общего с Punch , чем с Der wahre Jakob , органом социалистических рабочих, или с Meggendorfer Blätter , обращающимся к низшим слоям общества. средний класс и детям. [72]
Социальные карикатуры из мультфильмов ↑
В самой известной французской карикатуре о войне, нарисованной Фореном, один солдат говорит другому: «Будем надеяться, что они устоят. — Кто? — Конечно, мирные жители. [73] Внутренний фронт действительно был одной из главных проблем, и социальные карикатуры дают нам много информации о том, какие проблемы мучили общества во время войны. Самым важным вопросом, особенно с 1916/1917 года, было недостаточное снабжение товарами, особенно продуктами питания.Больше всего пострадали Германия, Австрия и Италия, и художники-карикатуристы не преминули раскритиковать этот дефицит. [74] Но обычно у художников-карикатуристов была другая функция. Их работа заключалась в том, чтобы переложить ответственность за эти проблемы с настоящих виновников — правительства и бюрократии — на различных козлов отпущения, против которых люди могли направить свою ненависть, не подвергая сомнению всю политическую систему. [75] Таким образом, карикатуристы сражались не только с врагом за границей, но и дома.Теперь я представлю несколько уместных карикатур.
В Германии Джон Булл с его блокадой считается виновником нехватки продовольствия, но карикатуристы утешают население, заявляя, что немецкая подводная война также уморит его голодом. [76] Спекулянтов на войне люди особенно ненавидели за то, что они взвинтили цены. В итальянской карикатуре австрийский император Франциск Иосиф поздравляет итальянского торговца продуктами питания и говорит: «Браво, вы работаете на победу Австрии.В другом случае мошенника-поставщика, обедающего со своей любовницей в шикарном ресторане, спрашивают: «Что ты сделал для отечества»? Он отвечает: «Я снабдил армию обувью». Сверху видны солдаты, идущие либо в полностью прогнившей обуви, либо вообще без обуви. [77] Многие мультфильмы высмеивают нуворишей и высмеивают их претенциозность, пошлость и безвкусицу. [78] Накопители тоже подвергались насмешкам, и в обоих случаях целью карикатуристов было не только осудить их поведение, но и изолировать их в социальном плане. [79] Бастующих обвиняли в пособничестве противнику. В эпизодах Punch, британский нападающий пытается нанести удар солдату в спину, а другой получает немецкий железный крест. [80] Пацифисты, некоторые из которых придерживались социалистических взглядов, такие как члены Итальянской социалистической партии, Независимых социал-демократов в Германии (USPD) и Британского союза демократического контроля (UDC), были обвинены в государственной измене и сотрудничество с противником. [81] Одно из величайших препятствий на пути к миру изображено в La Baïonnette : пацифист заявляет, что он хочет мира на основе статус-кво до войны, но война недействительна говорит: «Хорошо, тогда верни мне мою потерянную ногу.» [82] В качестве компенсации за все свои потери и лишения люди хотели получить что-то взамен; они не хотели мириться с тем, что страдали все эти годы напрасно. В мультфильмах также обвиняли уклонистов, которые притворялись больными, слепыми или сумасшедшими, [83] , но настоящий трюк, позволяющий избежать окопов — хорошо расположенные связи — не был показан. В войне, которая, казалось, не закончилась, было все больше и больше пораженцев и пессимистов, и художникам-карикатуристам приходилось бороться и с ними. [84]
Пропаганда против шпионов, главная тема в начале войны, привела к такому количеству ошибок, что карикатуристы, за исключением Соединенных Штатов, позже предпочли высмеивать преувеличенный страх перед ними. В Великобритании Альфред Лите (1882-1933) создал «Шмидта-шпиона», нелепую фигуру, которая все понимает неправильно. Когда он видит, как женщины дерутся друг с другом во время распродаж, он сообщает в Берлин, что началась революция. В французской карикатуре жена говорит мужу: «Представляете, наша немецкая няня — это был генерал фон Клюк!» И он отвечает: «Шокирует! Представьте, что я обманул вас с ней! » [85] Поскольку в окопах все больше и больше мужчин, женщинам приходилось занимать свои места дома, а карикатуристы, состоящие исключительно из мужчин, которых несколько беспокоили эти начинания эмансипации, высмеивали работающих женщин.В британском мультфильме они водят машины, строят дома или пытаются опустошить почтовый ящик, несмотря на яростный протест агрессивной собаки. [86] В La Baïonnette мужчина чинит носки, его жена идет в свой офис и говорит ему: «Закончив, иди в универмаг, сегодня у них остатки». Жена упрекает мужа в дороговизне портного, а он объясняет: «Мне больше нечего было надеть». [87] Canard enchaîné высмеивает будущие политические права женщин: женщина говорит своему мужу: «Если вы будете любезны и купите мне эту шляпу, я проголосую за вашего кандидата.” [88]
Антивоенные карикатуры —
Le Canard Enchaîné и Glühlichter ↑Le Canard enchaîné — единственный сатирический журнал о войне, который существует до сих пор. [89] Он был основан 4 сентября 1915 года, приостановлен после пяти выпусков в ноябре, повторно учрежден 5 июля 1916 года и через год может иметь тираж 40 000 экземпляров. [90] У него была особая стратегия, объясненная в первых выпусках 1915 и 1916 годов.В отличие от других газет, она публиковала только фальшивые новости и «распаковывала черепа». В 1917 году он предложил своим читателям выбрать величайшего набивного черепа: они проголосовали за Гюстава Эрве (1871–1944), за которым последовал Морис Баррес (1862–1923). [91] Основная цель этого журнала состояла в том, чтобы высмеять французскую военную пропаганду: он даже осмеливался высмеивать истории о зверствах, и в большинстве случаев ему удавалось перехитрить цензоров. [92]
В контексте этой статьи я не могу анализировать все сложные методы, используемые в Canard , [93] , но сосредоточусь только на мультфильмах.В категории фальшивых сообщений анонимная карикатура показывает, что целый батальон немецких солдат с белым флагом собирается сдаться. Это событие объясняется в рассказе об убийстве человека в Париже. Якобы poilus в окопах были настолько разбиты этой новостью, что не могли спать по ночам и имели только одно желание: узнать больше подробностей. Даже немцы на другой стороне были заражены этим любопытством. Наконец, целый батальон вывесил белый флаг и подошел к французским позициям.Почему? Хотели хлеба? Нисколько! Они хотели знать, арестованы ли убийцы. [94] Распространяя эту ложную новость, прессу критиковали за то, что она уделяла слишком много внимания единственному убийству в Париже, игнорируя или, по крайней мере, смягчая гекатомбы французских поилов, умирающих каждый день в окопах.
Под заголовком каждого выпуска Canard маленькая утка говорит огромным ножницам, символу цензуры: «Вы получите мои перья, но не мою кожу.Удивительно, но парижские цензоры пропустили немало карикатур с их критикой. В одном из них уборщица говорит своему работодателю: «Жена цензора, вы знаете, этого парня, который строит белые пространства, только что родила черного ребенка». [95] И когда осенью 1916 года премьер-министр Александр Рибо (1842-1923) пообещал отменить политическую цензуру, карикатура изображает самоубийство цензора Canard . [96] Другие карикатуры высмеивают частые обещания государственной пропаганды, что победа близка: два маленьких мальчика предвидят, что, став взрослыми, они присоединятся к своим папам в окопах, и под заголовком «Не волнуйтесь» один поилу говорит другому: «Во время Столетней войны все они умерли от старости. [97] В своих социальных карикатурах карикатура Canard высмеивала спекулянтов войны, уклонистов или нехватку продовольствия и не отличалась от других газет и журналов.
Glühlichter был австрийским социалистическим карикатурным журналом, сопоставимым с Der wahre Jakob в Германии. Во всех своих текстах и в некоторых карикатурах он внимательно следил за германской и австрийской военной пропагандой. Например, на виселице было изображено франко-тирера и немецкие солдаты, помогающие французским фермерам пахать. [98] С другой стороны, Glühlichter был единственным журналом карикатур, который публиковал карикатуры, сурово осуждающие войну и выступающие за мир. Подойдет несколько примеров из 1915 года: в карикатуре известного художника Альфреда Кубина (1877–1959) «Мобилизация» огромный, устрашающий человек перепрыгивает через города и деревни. [99] В другом случае дедушка говорит своему маленькому внуку: «Да, мой мальчик, скоро мы оба будем мобилизованы». [100]
Сама война представлена в апокалиптическом мультфильме как вооруженное чудовище, ведущее телегу, в сопровождении Фурий под названием «Убийство, Огонь, Чума, Голод и Смерть» (показаны в виде обычного скелета), за которыми следуют шакалы, гиены и стервятники.В другом мультфильме показана огромная библиотека, в которой хранятся списки раненых. [101] Напротив, идиллические карикатуры изображают мир как вечную невесту, на которой никто не хочет жениться, или как двух невинных детей, которым угрожает огромная рука, поднимающаяся из темной пропасти, а прямо под ним стихотворение под названием «Тоска по миру» . [102] В фантастической карикатуре о будущем «Альянс народов» рабочие танцуют вокруг земного шара под названием «Солидарность труда» и надписью «свобода», «равенство» и «братство» рядом с ним. .В комментарии с гордостью говорится: «Что будет, несмотря на все это». [103] Кроме того, Glühlichter опубликовал социальные карикатуры, резко критикующие отсутствие солидарности и неравное распределение товаров в австрийском обществе. Среди тем: домовладелец, который 1 августа 1914 года обнимает уходящего солдата, но 1 февраля 1915 года выселяет его вдову и ее маленьких детей; доставка огромных мешков угля в величественный особняк, за которым сердито наблюдала семья бедного рабочего, явно не имеющего этого товара; и два недоедающих старика, которые смотрят на обеденный стол через увеличительное стекло и объясняют: «В конце концов, каждый хочет видеть, что он ест.” [104]
Заключение: Насколько эффективна была мультипликационная пропаганда? ↑
Необычайный успех карикатур на зверства союзников уже был отмечен и признан немцами. В Mein Kampf Адольф Гитлер (1889-1945) подверг резкой критике немецкий пропагандистский подход, высмеивающий врага, и считал карикатуры на ненависть союзников превосходными. [105] В 1920-х и 1930-х годах Карл д’Эстер (1881-1960), немецкий профессор журналистики, руководил несколькими докторскими диссертациями о пропаганде союзников в Первой мировой войне, возможно, для того, чтобы улучшить немецкую пропаганду в отношении мировой войны. II.В 1935 году один из его соискателей докторской степени написал: «Карикатуры на Рэмэкерса имели большую пропагандистскую ценность, чем несколько томов английских пропагандистских брошюр вместе взятых». [106]
Можно задаться вопросом, действительно ли юмористические мультфильмы были менее эффективными. В конце концов, они были излюбленным чтением солдат, которые с нетерпением ждали следующего номера карикатурного журнала и даже активно участвовали в нем, посылая в редакцию анекдоты и карикатуры. Солдаты и гражданские лица копировали известные карикатуры на стены домов или вырезали их и вклеивали в альбомы для вырезок; карикатуристы копировали и модифицировали их, иногда с преданностью оригинальному карикатуристу. [107] Некоторые мультипликационные тексты даже превратились в диктатуру. Знаменитые слова солдат о мирных жителях «Будем надеяться, что они устоят» в вышеупомянутой карикатуре Форена цитировались примерно тридцать раз, применительно к обуви или к постели. [108]
Знаменитые карикатуры не только публиковались в газетах и журналах, но и могли умножать свой пропагандистский эффект на различные наглядные пособия: технически преобразованные, они показывались в кинотеатрах, печатались на пачках сигарет и раскрашивались по мишеням на schützenfests . [109]
Однако возникает методологическая проблема: карикатуры составляют неотъемлемую часть пропаганды; они не могут быть изолированы от других его форм. Таким образом, невозможно точно определить, была ли это карикатура, выступление или газетная статья, вызвавшая определенную реакцию адресатов. В этом разделе будут приведены два ярких примера драматических результатов союзнической и немецкой пропаганды, поддерживаемой карикатурами.
Осенью 1917 года немецкий крейсер SMS Brummer атаковал британский конвой возле Шетландских островов и потопил несколько британских военных и торговых судов.Когда крейсер хотел взять на борт выживших британских моряков и пассажиров, они запаниковали, предпочли уплыть и утонули. [110] Второй приведенный здесь пример — Адольф Гитлер. [111] После объявления войны американцами немецкая пропаганда пыталась внушить немецкому солдату убеждение, что американцы неспособны каким-либо решающим образом вмешаться в конфликт. Высмеивание мультфильмов сыграло важную роль. По их словам, американцы отправили только оловянных солдатиков, бездарный полк миллиардеров и ковбоев верхом на морских коньках.Последний из этих карикатур был сделан 14 июля 1918 года, когда на Западном фронте сражалось уже более 500 000 солдат США. Вероятно, Гитлер, который, согласно его собственному свидетельству в «Майн кампф » , был знаком с карикатурами [112] , видел их. В любом случае он находился под сильным влиянием антиамериканской пропаганды в целом. [113] Всю свою жизнь он очень не уважал американцев. Альберт Шпеер (1905-1981), его архитектор и во время войны министр вооружений, вспоминает, как Гитлер делал следующие замечания в 1930-х годах:
Он думал, что американцы не сыграли заметной роли в войне 1914-18 годов и, более того, не принесли больших кровавых жертв.Они определенно не выдержали бы большого испытания огнем, поскольку их боевые качества были низкими. [114]Еще в 1942 году, после того, как американцы начали свою успешную высадку в Северной Африке, Гитлер описал Соединенные Штаты как страну, «не имеющую необходимого морального духа для победы в борьбе за новый мировой порядок» [115 ] . Высмеивание Гитлером Вудро Вильсона (1856-1924) как «апостола мира» [116] и его насмешки над американскими военными предприятиями точно соответствуют линии, взятой немецкой пропагандой в Первой мировой войне.Неудивительно, что 11 декабря 1941 года он объявил США войну с ужасными последствиями, которые мы все знаем.
Эберхард Демм, Университет Жана Мулена Лион III
Редакторы секции: Дэвид Велч; Доминик Гепперт
Антивоенные карикатуры — Карикатура капитализма
АНТИВОЕННЫЕ И АНТИИМПЕРИАЛИСТИЧЕСКИЕ МУЛЬТФИЛЬМЫ
В выпуске «Массы » за декабрь 1915 года Арт Янг создал нового персонажа в визуальном словаре радикального движения.Карикатура ( выше ), эстетически и политически упрощенная даже по строгим стандартам Янга, занимает всего четверть страницы под статьей о вмешательстве США в мексиканскую революцию. Изображение представляет собой аллегорический портрет одинокого высокого человека с оружием, заряженным пушками и бомбами, извергающего ядовитый газ и сжимающего меч в зубах. Одним огромным шагом он смело шагает по поверхности искривленной земли «В поисках мира».
Благодаря своей простоте имидж Арта обладает силой сложной критики.Это придает визуальную форму политическим и экономическим силам, стоящим за американским «милитаризмом», которые в период с 1914 по 1919 год объединились, чтобы подтолкнуть США к Первой мировой войне и развязать волну контрреволюционного насилия, которая не только подняла Массы и Воззвание к разуму вышел из бизнеса, но также фактически объявил Социалистическую партию вне закона, жестоко ликвидировал IWW и уничтожил поколение американского радикализма Хеймаркет. Поэтому, когда Арт Янг нарисовал свое видение милитариста в 1915 году, он, казалось, уже знал, что это представляет реальную угрозу к миру и что он грядет за ним и его друзьями.
В то время как все социалистические и социал-демократические партии Европы капитулировали перед требованиями войны своих стран в 1914 году, радикалы поколения Хеймаркет выступили против вступления Америки в Первую мировую войну. Для некоторых молодых радикалов это было смелым новым направлением: противодействие классовой политике войны, разоблачение финансовых интересов, стоящих за спекуляциями на войне, сопротивление организации военного призыва. Для радикалов старшего возраста сопротивление Первой мировой войне отражало их противодействие испано-американской войне 1898 года и моральный авторитет антиимпериалистов .
На этой странице собраны одни из лучших антивоенных и антиимпериалистических карикатур эпохи монополии.
Вторая мировая война в мультфильмах Марка Брайанта
Эта книга была не очень хорошей. Конечно, здесь много хорошо сохранившихся мультфильмов времен Второй мировой войны, проблема не в этом.Проблема в том, что название и краткое содержание должны скорее сказать вам, что это очень отборный сборник карикатур, часто не включающий особо неприятные, что особенно заметно, когда речь идет о войне на Тихом океане и той пропаганде, которая там была начата.
На самом деле карикатур из этого региона войны сильно не хватало. Было несколько мультфильмов японцев, американцев и британцев (я думаю), но, похоже, ни одного китайского, или, может быть, я это не заметил. К тому же пропагандистские материалы о войне на Тихом океане были… относительно безобидными. В опубликованной пропаганде они на самом деле не показали расистских настроений с обеих сторон.
Самым бесчеловечным изображением японцев когда-либо было это изображение:
Более бесчеловечные и демонизирующие изображения, такие как ребенок из Токио:
Или любое из этих:
Никогда не было в этом месте. любая форма.
И если вам нужно свидетельство того, насколько отвратительной может быть американская военная пропаганда против японцев, взгляните на это: (просмотреть спойлер) [
В тексте говорится, что ее парень прислал ей этот череп «японца» в подарок от Тихоокеанский.
(скрыть спойлер)]
На самом деле японская военная пропаганда также никогда не проявлялась в ее более уродливых формах. Вы никогда их не видели:
Так что, если вы хотите прочесть на нем фотографии и больше ничего, я бы сказал, что все в порядке, но если вам нужен достоверный обзор военной пропаганды Второй мировой войны эта книга находится не там, где вы ее нашли.