Разное

Кот маркиз стих: Кот Маркиз — долгая беcкорыстная дружба с котом — блокада

Кот Маркиз — долгая беcкорыстная дружба с котом — блокада

Маркиз родился на два года раньше меня, ещё до Великой Отечественной войны. Когда
фашисты сомкнули вокруг города кольцо блокады, кот пропал. Это нас не
удивило: город голодал, съедали всё, что летало, ползало, лаяло и мяукало.

Вскоре мы уехали в тыл и вернулись только в 1946 году. Именно в этот год в Ленинград со всех концов России стали завозить котов эшелонами, так как крысы одолели своей наглостью и прожорливостью.

Однажды ранним утром некто стал рвать когтями дверь и во всю мочь орать.
Родители открыли дверь и ахнули: на пороге стоял огромный чёрно-белый котище и не моргая глядел на отца и мать. Да, это был Маркиз, вернувшийся с войны.
Шрамы — следы ранений, укороченный хвост и рваное ухо говорили о пережитых им бомбёжках. Несмотря на это, он был силён, здоров и упитан. Никаких сомнений в том, что это Маркиз, не было: на спине у него с самого рождения катался жировик, а на белоснежной шее красовалась чёрная артистическая «бабочка».

Кот обнюхал хозяев, меня, вещи в комнате, рухнул на диван и проспал трое суток без пищи и воды. Он судорожно перебирал во сне лапками, подмяукивал, иногда даже мурлыкал песенку, затем вдруг оскаливал клыки и грозно шипел на невидимого врага. Маркиз быстро привык к мирной созидательной жизни. Каждое утро он провожал родителей до завода в двух километрах от дома, прибегал обратно, забирался на диван и ещё два часа отдыхал до моего подъёма.

Надо отметить, что крысоловом он был отличным. Ежедневно к порогу комнаты он складывал несколько десятков крыс. И, хотя зрелище это было не совсем приятным, но поощрение за честное выполнение профессионального долга он получал сполна. Маркиз не ел крыс, в его повседневный рацион входило всё то, что мог позволить себе человек в то голодное время — макаронные изделия с рыбой, выловленной из Невы, птицы и пивные дрожжи. Что касается последнего — в этом ему отказа не было. На улице стоял павильон с лечебными пивными дрожжами, и продавщица всегда наливала коту 100-150 граммов, как она говорила, «фронтовых».

В 1948 году у Маркиза начались неприятности — выпали все зубы верхней челюсти. Кот стал угасать буквально на глазах. Ветврачи были категоричны — усыпить. И вот мы с матерью с зарёванными физиономиями сидим в зоополиклинике со своим мохнатым другом на руках, ожидая очереди на его усыпление.

— Какой красивый у вас кот, — сказал мужчина с маленькой собачкой на руках. -Что с ним?

И мы, задыхаясь от слёз, поведали ему печальную историю.
— Разрешите осмотреть вашего зверя? — Мужчина взял Маркиза, безцеремонно открыл ему пасть. — Что ж, жду вас завтра на кафедре НИИ стоматологии. Мы обязательно поможем вашему Маркизу.

Когда на следующий день в НИИ мы вытаскивали Маркиза из корзины, собрались все сотрудники кафедры. Наш знакомый, оказавшийся профессором кафедры протезирования, рассказал своим коллегам о военной судьбе Маркиза, о перенесённой им блокаде, которая и стала основной причиной выпадения зубов.

Маркизу наложили на морду эфирную маску, и когда он впал в глубокий сон, одна группа медиков сделала слепок, другая вколачивала в кровоточащую челюсть серебряные штыри, третья накладывала ватные тампоны.

Когда всё закончилось, нам сказали прийти за протезами через две недели, а кота кормить мясными отварами, жидкой кашей, молоком и сметаной с творогом, что в то время было весьма проблематично. Но наша семья, урезая свои суточные пайки, справилась. Две недели пролетели мгновенно, и снова мы в НИИ стоматологии. На примерку собрался весь персонал института.

Протез надели на штыри, и Маркиз стал похож на артиста оригинального жанра, для которого улыбка — творческая необходимость.
Но протез не понравился Маркизу по вкусу, он яростно пытался вытащить его изо рта. Неизвестно, чем бы закончилась эта возня, если бы санитарка не догадалась дать ему кусочек отварного мяса. Маркиз давно не пробовал такого лакомства и, забыв про протез, стал его жадно жевать. Кот сразу почувствовал огромное преимущество нового приспособления. На его морде отразилась усиленная умственная работа. Он навсегда связал свою жизнь с новой челюстью.

Между завтраком, обедом и ужином челюсть покоилась в стаканчике с водой. Рядом стояли стаканчики со вставными челюстями бабушки и отца. По нескольку раз в день, а то и ночью, Маркиз подходил к стаканчику и, убедившись, что его челюсть на месте, шёл дремать на огромный бабушкин диван.

А сколько переживаний досталось коту, когда он однажды заметил отсутствие своих зубов в стаканчике! Целый день, обнажая свои беззубые дёсны, Маркиз орал, как бы спрашивая домашних, куда они задевали его приспособление?


Челюсть он обнаружил сам — она закатилась под раковину. После этого случая кот большую часть времени сидел рядом — сторожил свой стаканчик.

Так, с искусственной челюстью, кот прожил 16 лет. Когда ему пошёл 24-й год, он почувствовал свой уход в вечность. За несколько дней до смерти он ужеь более не подходил к своему заветному стаканчику. Только в самый последний день, собрав все силы, он взобрался на раковину, встал на задние лапы и смахнул с полки стаканчик на пол. Затем, словно мышь, взял челюсть в свою беззубую пасть, перенёс на диван и, обняв её передними лапами, посмотрел на меня долгим звериным взглядом, промурлыкал последнюю в своей жизни песенку и ушёл навсегда.

Эта великолепная история прислана в редакцию «Russia House News» нашими читателями.

* Редакция «Russia House News» не несет ответственности за содержание статей, присланных нашими читателями.

Стихи про Кота в сапогах

Жил у речки, за лугами,
Старый мельник с сыновьями.
Всё, что нАжил мельник тот —
Мельница, осёл и кот.

Перед смертью, кроме зданья,
Был записан в завещанье
Крупный весь и мелкий скот.
А точней: осёл и кот.

Мельника похоронили
И наследство поделили
Без судов и без затрат:
Мельницу взял старший брат,

Среднему осёл достался,
Ну а младшему остался,
Как дошёл его черёд,
Только лишь домашний кот.

Младший брат сказал: «Мне с детства
Причиталась часть наследства.
Правды нет, лишь голод есть!
И придётся мурку съесть».

Кот, услышав эти речи,
Замяукал, спрыгнул с пЕчи
И Хозяину сказал:
— Зря печалиться ты стал!

Дай-ка мне мешок, а ножки
Надобно обуть в сапожки.
А не выйдет, так потом…
А потом — хоть суп с котом!

Как «коту в мешке» поверить?
Младший брат решил проверить:
— Что ж, бери их и беги.
Вот — мешок, вот — сапоги!

Помурлыкав на прощанье,
В необычном одеяньи
Мчится к лесу впопыхах
Озорной Кот в Сапогах.

Было в том мешке не густо,
Только заячья капуста.
Кот-охотник неспроста
Шнур тянул из-за куста:

Там, где это приключилось,
Много кроликов водилось.
Раз! И новый простачок
За капустой — прыг в мешок.

Гордый славною добычей,
К Королю в покои лично
Устремился на свой страх
Кот в роскошных сапогах.

Во дворце, слова все взвесив,
Шляпу сняв, поклон отвесив,
Будто жил он во дворцах,
Произнёс Кот в Сапогах:

— Получите, Сир, подарок!
Кроликов мясистых пару
Мой Хозяин шлёт для Вас —
Сам Маркиз де Карабас.

— Передай, Кот, Карабасу
Благодарность за припасы
От души монаршей всей
И от дочери моей.

Через дней пятОк, не боле,
Кот примчался в чисто поле.
Там приладил свой мешок —
Куропаток приволок.

Хоть даров — что кот наплакал,
Повар суп из них состряпал.
За сюрпризом слал сюрприз
Во дворец богач Маркиз.

Кот узнал: вот-вот к лесочку
Сам Король, а с ним и дочка,
Выезжают от тоски
Прогуляться у реки.

— Эй, Хозяин! Где ты? Где ты?
Коль послушаешь совета,
Счастье — у тебя в руках! —
Закричал Кот в Сапогах.

— Всё, что нужно: недалечко
Посидеть немножко в речке.
Новоявленный Маркиз
Выполнил Кота каприз.

Показались из-за леса
Сам Король и с ним Принцесса.
Кот к карете подскочил,
Закричал что было сил:

— Спасите Маркиза,
Маркиза Карабаса!
Утонет сейчас
Маркиз де Карабас!

И Король, услышав это,
Дверцу приоткрыв кареты,
Выслал стражу к речке вниз:
— Жив ли дорогой Маркиз?

Кот сказал: «Я испугался.
Ведь пока Маркиз купался,
ВОры — наглые невежды,
Утащили все одежды».

Повелел Король вельможам:
— Голым быть Маркиз не должен!
Поделитесь платьем с ним —
Нашим другом дорогим!

А наряд Маркизу впору —
Не отвесть Принцессе взору.
Оказал Король сам честь:
Пригласил в карету сесть.

Так сын мельника без связей
Враз попал из грЯзи в князи!
Ну, а Кот, задравши нос,
Побежал на сенокос.

— Эй, работники-косцы,
Удалые молодцы!
Удивлю я вас сюрпризом:
Все луга теперь — Маркиза!

Если скажете не так,
Вас Маркиз зажмёт в кулак,
Разорвёт на сто кусков
Для начинки пирогов!

Показались из-за леса
Сам Король, Маркиз, Принцесса.
И Король спросил косцов:
— Чей покос с речных лугов?

— Маркиза, Маркиза,
Маркиза Карабаса!
Хозяин у нас —
Маркиз де Карабас.

— Вот, Маркиз, моё вам мненье:
Право, славное именье!
А луга красивы столь,
Просто шик! — сказал Король.

Кот, спеша к ржаному полю,
В сапогах натёр мозоли.
Обратился он к жнецам,
Работящим удальцам:

— Эй, работники-жнецы,
Удалые молодцы!
Удивлю я вас сюрпризом:
Все поля теперь — Маркиза.

Если скажете не так,
Вас Маркиз зажмёт в кулак,
Разорвёт на сто кусков
Для начинки пирогов!

Показались из-за леса
Сам Король, Маркиз, Принцесса.
И спросил Король жнецов:
— Чьи поля ржаных хлебов?

— Маркиза, Маркиза,
Маркиза Карабаса!
Хозяин у нас —
Маркиз де Карабас.

— Вот, Маркиз, моё вам мненье:
Славно правите именьем!
И поля красивы столь,
Просто шик! — сказал Король.

Кот быстрей бежать старался,
К зАмку колдуна примчался,
Где, чиня всем только вред,
Жил громадный Людоед.

Принял сам Кота спесивый
Людоед, колдун хвастливый.
За обедом молвит Кот:
— Сказками живёт народ!

Правда ли, что Вам под силу
Превратиться в крокодила,
В тигра или же во льва?
Истина или молва?

Великан вдруг покрутился —
И сейчас же превратился
В преогромнейшего льва.
Испугался Кот сперва.

— Утверждают пустомели:
Превращаться Вы умели
Также в крохотных зверей.
Неужели и в мышей?

Великан лишь ухмыльнулся —
Мигом в мышку обернулся.
Кот догнал её, схватил —
И мгновенно проглотил.

Показались из-за леса
Сам Король, Маркиз, Принцесса.
Видят: зАмок, слуги вдоль…
— Замок чей? — спросил Король.

— Маркиза, Маркиза,
Маркиза Карабаса!
Хозяин у нас —
Маркиз де Карабас.

До конца играя пьесу,
Пригласил Маркиз Принцессу
С Королём в огромный зал,
Где устроил пышный бал.

В дочку Короля влюбился,
В тот же день на ней женился
Младший мельника сынок.
Вот как Кот ему помог!

Кот стал в замке важным тоже.
Стал вальяжным он вельможей
И охотой на мышей
Редко баловал друзей.

Кот в сапогах. Старой сказки пересказ

Лидия Седова

Жил-был мельник и три сына,
Но пришла к ним в дом кручина.
Вскоре мельник занемог
И подняться он не смог.

Завещал наследство мельник:
Старший сын был не бездельник,
Будет мельница ему.
Он прокормит всю семью.

Среднему- осел достался.
Сын в накладе не остался.
Ну, а младшему лишь кот,
Сторожит ворота тот.

«Помогу в твоей беде,
Не печалься о судьбе»-
Говорит Этану кот,
Тот, который у ворот.

«Собери скорей мешок,
Пару мне найди сапог».
Сам отправился в лесок,
Что подальше от дорог.

Развязал в мешке завязки,
Ждет удачной он развязки.
Любопытным кролик был,
Он в мешок и угодил.

К королю пошел наш кот,
Сделал очень хитрый ход.
И отчаянно мурлыча,
Подарил ему добычу:

«Сам маркиз де Карабас
Шлет подарочек для Вас.»
Передал король поклон,
Хоть с маркизом не знаком.

Раз решил он, как обычно,
Осмотреть владенья лично.
Взял король с собою дочь,
Чтобы скуку превозмочь.

Слышит крик на берегу,
То маркиз попал в беду.
Поднял хитрый кот тревогу,
Срочно шлет король подмогу.

С царского плеча кафтан
Получает наш Этан,
Приглашение в карету,
Все согласно этикету.

Снова кот устроил ловко,
Проявил свою сноровку:
Короля все привечают
И с поклоном отвечают,

Что луга и все поля,
То маркизова земля.
И чем дальше экипаж-
Интереснее пейзаж.

Окружен глубоким рвом.
Замок с подвесным мостом.
В этом замке людоед,
Ждет гостей он на обед.

Хитрый кот к нему пришел,
Льстивый начал разговор:
«Говорит вокруг весь свет,
Что тебя сильнее нет.

Можешь в миг ты стать слоном,
Обернуться даже львом?.»
Великан поворотился
И во льва оборотился.

Испугался дюже кот:
«Вижу, что народ не врет.
А вот можешь быть ты мышкой,
Такой маленькой глупышкой?»

Великан поворотился,
Сразу в мышь оборотился.
Мигом кот поймал ту мышь,
От него не убежишь.

Тут подъехала карета
И, согласно этикета,
Кот встречает всех гостей
В замок их ведет скорей.

А король опять дивится:
«Мне такое и не снится.
И маркиз красив, богат.
Зятем будет мне. Я рад.»

Пир горою за столом,
С медом, квасом и вином.
Знатным стал вельможей кот,
Не берет мышей он в рот.

За столом он тоже был
И мед с квасом с ними пил.

Кот в сапогах. .. Сказка

Марианна Лебедева

Оставил мужику отец Кота в наследство.
Ну, до чего ж умён, хоть и невзрачен был!
Его хозяин перенёс бы много бедствий,
Когда бы этот Кот ему так верно не служил.

Тот Кот умел с людьми
по-человечески общаться,
Имел в себе дипломатический он дар,
Он пользу извлекал из разных ситуаций
И мог перенести любой судьбы удар.

Так он Хозяину добыл
несметные богатства,
Чтоб в счастье тот безмерно пребывал,
Одел его, владений приобрёл — полцарства,
А также чин Маркиза Карабаса дал.

Однажды победил он злого Людоеда,
Немало хитрости при этом применил, —
Он мышкой малою так славно пообедал,
Как только Людоед
себя в ту мышку превратил.

Хозяину достался людоедский замок,
Приданого, отнюдь, немало было в нём.
И дочка Короля, конечно же, сказала:
«Мой дорогой, с тобой мы здесь
прекрасно заживём».

Когда Король, увидевший
несметные богатства,
Растаял, разомлел
и чуть не в обморок упал,
Он дочке пожелал большого счастья
И за Маркиза замуж дочь свою отдал.
— — — — —
Ты не горюй, не плачься и не сетуй,
И жди, когда какой-то умный Кот,
Коли случится так —
его ты в жизни встретишь,
Тебе добро и счастье
непременно принесёт.
Искать морали здесь не нужно,
Лишь только надо верить в дружбу.

Загадка. Кот в сапогах

Наталья Губская

Его придумал Шарль Перро.
Есть шпага, шляпа и усы.
На шляпе у него перо,
Усы невиданной красы.
Одет в роскошнейший кафтан,
Прошёл он тысячи дорог.
Да, он известный «хитрован»,
И великана слопать смог.
Он оказался очень крут.
Скажи мне: как его зовут?

Кот в сапогах сказка 3. 327 в стихах

В тот год, в наследство от отца;
Досталась сыну — мельница,
Второму,- только лишь, осёл,
А младший сын,- с котом ушёл.

 Как жить с котом,- душа болит,
Куда ведут дороги?..
Вдруг кот ему и говорит:
-Напрасные тревоги!

Мне надо шляпу и перо;
Штаны, и сапоги,-
Мной всё придумано давно,
А ты мне,- помоги!. .

То зайчика, пойду-словлю,
То, птичек, в том лесу.
И, приодевшись, Королю,
В подарок отнесу.-

А Королю он говорит:
-Подарки все для Вас,
С поклоном, передать велит,
Маркиз де Карабас!-

Король, в тот день ещё решит,
Со свитой, прогуляться.
А кот, к хозяину спешит:
-Теперь, пора купаться!

Кортеж увидишь,- в речке ты,
Кричи,- «Нас обокрали!»
Одежду спрячу я в кусты,
Чтоб новую нам дали.-

Всё получилось. И «Маркиз» —
В карете, с Королём.
Дорога вверх идёт и вниз,
Поля, леса кругом.

Кот побежал предупредить, крестьян,
Коль спросят вдруг;
Что все владения, говорить,-
Маркизовы, вокруг.

Огромный замок на горе,-
Маркизов, говорить.
(А великана, в замке,- мне,
придётся, победить…)

Вот к замку прибегает кот,
Стучится у ворот.
Злой великан к нему идёт,
Но кот сказал вперёд:

-Вы так богаты и сильны,
Да вот идёт молва,
Что если захотите Вы,-
То превратитесь, в льва!-

И великан захохотал:
-Ну, это я могу!-
-А в мышку?- кот ему сказал.
Ответил он,- «Угу».

-Да не поверю! Хватит врать!
Вы покажите мне!..
Он — мышкой стал. Кот мышку хвать!
И скушал в тишине.

Потом распорядился там,
Насчёт обеда, поварам.
Да и похоже, что не зря,-
Кортеж уж виден Короля…

Король богатством удивлён.
Роскошным замком поражён.
Маркиза хвалит неспроста,
Его, и умного кота.

Здесь всё по нраву Королю:
-Маркиз! Как сына Вас люблю!
И если сами Вы не прочь,-
За Вас отдам Принцессу-дочь!-

Конечно, сладить удалось.
На свадьбе место всем нашлось.
И молодых потом чета,

Придворным, сделала,
Кота!..

Людоед

Ольга Яковлева-Бобылевич

Мой Дорогой людоед
Съел мою жизнь на обед:
Ел меня жадно, кусками,
Душу сминая руками.
Чмокал, слюной истекая,
Счастье моё изрыгая.
Смачно глодал мои кости,
Скулы сводило от злости.
Мысли вскрывал, как консервы,
Между зубов мои нервы
Чавкал, жевать не ленился!
Чтобы ты мной подавился!!!

Суп с котом

Руслан Цвиткис

Вчера я сказку прочитал.
Она была о том,
Как паренёк маркизом стал,
Пустившись в путь с котом.

Спросил я папу: «Что потом?»
Сказал он: «Суп с котом!»

При этом я (смешно вам, да?)
Едва не заревел:.
«Как — суп с котом?! Я никогда,
Подобного не ел!!

Какой злодей, поймав котов
Их тут же в суп кладёт?!»
«Сынок, обед уже готов.
Пошли — нас мама ждёт.»

«А как же кот?!»
«Всё дело в том,
Что в плошке у кота —
Суп! Вот тебе и суп с котом!
Разгадка-то — проста!»

Кот в сапогах

Савинов Владимир

Улыбался хитрый кот,
Всё придумав наперёд…
К королю с утра пришёл,
Вокруг пальчика обвёл,
Обманул, перехитрил,
Людоеда — проглотил!

Кот в сапогах

Сучилова Анна

Я любого великана
Одолею, пустяки!
Лишь поправлю плащ, усы
И надену сапоги,
Перо у шляпы на полях,
Узнали?
Я — Кот в сапогах!

Арчи и Мехитабель от Барбары Ардингер

Таракан Арчи и Кот Мехитабель были представлены миру в 1916 году Доном Маркизом, обозревателем New York Evening Sun . Маркиз был больше, чем просто обозревателем; он был социальным обозревателем и сатириком, которым восхищались почти все известные писатели первой четверти -го -го века. Франклин П. Адамс, например, сказал, что Маркиз был «гораздо ближе к Марку Твену, чем кто-либо из моих знакомых» (см. примечание).

Как гласит история, Маркиз сказал, что однажды утром он пришел в свой офис и обнаружил большого таракана, прыгающего по клавишам его пишущей машинки. Таракан то и дело карабкался по металлической раме и бросался головой вперед на ключ, одну медленную букву за другой. Он не мог использовать блокировку Shift (за исключением одного случая, когда он случайно нажал ее и получил целую колонку в верхнем регистре), поэтому он пишет строчными буквами. Примерно через час, как сообщил Маркиз, таракан упал на пол, обессиленный после того, как напечатал всего одну страницу. Он никогда не мог справиться с пунктуацией, и у него также были проблемы с возвратом каретки — кто из нас помнит, как работали те старые пишущие машинки? — но он каким-то образом каждый раз попадал в точку.

(У моего дедушки была такая старая пишущая машинка. Клавиши были очень тугими. Мне казалось, что мои мизинцы вот-вот сломаются, когда я буду печатать.)

 

 

В прошлой жизни Арчи был поэтом свободного стиха. Как он объясняет маркизу,

выражение — потребность моей души

когда-то я был верлибристом

но я умер и моя душа перешла в тело таракана

это дало мне новый взгляд на жизнь

теперь я вижу вещи снизу

 

Vers libre, или свободный стих, был очень популярен в первой половине 20-го века.0005-й

-й век (вспомним «Любовную песню Дж. Альфреда Пруфрока»), потому что не требует использования каких-либо стандартных поэтических размеров (ямб, хорей и т. д.) и использует ритмы обычной речи. Знаешь что? Большая часть стихов, которые появляются в этих сообщениях FAR, являются верлибрами. Это совершенно хорошая поэзия, но не Мильтоновская, не шекспировская, и даже не китсианская или йетсовская.

Одним из друзей Арчи является кот Мехитабель. Она говорит, что начинала как Клеопатра, но сейчас, возможно, в своей девятой жизни, она довольно неряшливая, всегда голодная уличная кошка. Вот один из отчетов Арчи о ней:

 

mehitabel кот утверждает, что

у нее человеческая душа

также и переселился

от тела к телу и это

может быть таким боссом

помнишь, я говорил тебе, что она обвинила

сама была Клеопатрой когда-то я

спросил ее об Антонии

 

энтони кого она спросила у меня …

послушай Арчи она сказала я

было так много разных

человек в свое время и встретил

столько выдающихся джентльменов я

не будет вам лгать или останавливаться

иногда путают даты

подумай сколько у меня было

шанс забыть и у меня есть

всегда делал точку не

обида на

из одной жизни в другую…

 

… я свободный дух … я

смотрю на себя как на

довольно романтичный персонаж о

королевы я был и

Я съел

роскошных корма

 

Читая сегодня о жизни Мехитабель столетней давности, я начинаю задаваться вопросом, может ли она быть образцом для нас, женщин, живущих в первой четверти 21 ст века. Благодаря монахиням в автобусе, хэштегу #MeToo и смелым женщинам, баллотирующимся на государственные должности и побеждающим, у нас, похоже, дела обстоят несколько лучше, чем, скажем, полвека назад. (Да, это тема для оживленных дискуссий; пожалуйста, выскажите свое мнение в комментариях.) Я думаю, что у Мехитабель есть

постоянство . Она умеет терпеть, несмотря ни на что. Я думаю, это ее свободолюбивая настойчивость, которую мы можем перенять сегодня. Что вы думаете?

Вот песня Мехитабель, записанная Арчи, наблюдавшим за ее танцем:

 

 

у меня были взлеты и падения

но черт возьми

вчерашние скипетры и короны

жареные устрицы и бархатные платья

и сегодня я тащусь с бомжами

но черт возьми

 

я пробуждаю мир ото сна

как я прыгаю и пою и прыгаю

когда я пою свою дикую свободную мелодию

что за черт

под мутноглазой луной

меня закидали шхун

но черт возьми

 

как вы думаете, я бы изменил

моя нынешняя свобода передвижения

для замка или усадьбы, окруженной рвом

черт возьми, черт возьми

посади меня в клетку и я схожу с ума

капризный и злобный

и я тужур гаи тужур гаи

 

я знаю, что связан

для путешествия по звуку

посреди кучи мусора

но черт возьми

о, я должен волноваться и волноваться

смерть и я буду кокетничать

у старой дамы еще есть танец

toujours гаи toujours гаи

 

«Еще танец в старухе». Остались ли в нас еще танцы в этот Ужасный век Трампа? Давайте искать свою выносливость, свой танец. И пока мы ищем, давайте также найдем DVD Эндрю Ллойда Уэббера и Т.С. Элиота Кошки и посмотрите еще раз. Посмотрим на выносливость. (Танцы — это тяжелая работа.) Мы также увидим, как танцы поддерживают жизнь кошек — нас. Да, в самом деле, еще пляшут наши старые дамы!

Кстати, в 1957 году был бродвейский мюзикл об Арчи и Мехитабель под названием 9.0003 Аллея голеней. Его написали Мел Брукс ( Продюсеры ) и Джо Дариен ( Человек из Ламанчи ). Эдди Брэкен играл Арчи, Эрта Китт играла Мехитабель, и в нем было 49 представлений. Думаю, Дон Маркиз был слишком умен и сатиричен для Америки 1950-х годов. Маркиз умер в 1936 году; Арчи и Мехитабель живут.

 

Примечание: эта цитата и все стихи взяты из The Annotated Archy and Mehitabel Дона Маркиза, отредактированного с примечаниями и введением Майкла Симса (Penguin Books, 2006). https://www.amazon.com/Annotated-Archy-Mehitabel-Penguin-Classics/dp/014303975X/ref=sr_1_1?keywords=annotated+archy+and+mehitabel&qid=1573754142&sr=8-1 Это одна из самых смешных книг, которые вы когда-либо читали.

 

Барбара Ардингер, доктор философии . (www.barbaraardinger.com), является опубликованным автором и внештатным редактором. Ее последняя книга — « Тайные жизни » — роман о бабушках, которые творят чудеса. Ее ранние научно-популярные книги включают ежедневник Pagan Every Day , Finding New Goddesses (шутливая пародия на энциклопедии богинь) и Медитации богини . Когда она может оторваться от компьютера, она как можно чаще ходит в театр — она любит музыкальный театр и фильмы, в которых люди поют и танцуют. Она также является активным волонтером CERT (общественной аварийно-спасательной группы) и членом (а иногда и временным секретарем) районной организации, которая занимается соблюдением кодекса и безопасностью граждан. Она была волонтером эмоциональной поддержки при СПИДе и волонтером по распространению грамотности. Она является активным членом неоязыческого сообщества и хорошо известна ритуалами, которые она создает и проводит.

Нравится:

Нравится Загрузка…


‹ Пещеры под моими корнями или психологическая спелеология Дарлы Грейвс Палмер


Категории: Американская история, животные, Искусство, Феминизм, Феминизм и религия, Художественная литература, Праматери, Общее, Отношения

Теги: Арчи, Искусство, Барбара Ардингер, Мехитабель, поэзия

Дон Маркиз | Небылицы и светлый стих

Опубликовано от John — Оставить ответ

Один из самых милых портретов Дона Маркиза нарисовал блестящий книжный и журнальный иллюстратор 1920-х годов Ральф Бартон. Это изображение появилось в журнале Liberty 26 сентября 1925 года и стало одной из двух иллюстраций к беззаботному эссе Дона «Проклятие эффективности». (Прокрутите страницу вниз, чтобы увидеть еще один взгляд Ральфа Бартона на Дона от 19 апреля.22 выпуск журнала Vanity Fair.)

Рубрика: Литература, Новости | Метки: Дон Маркиз, Свобода, Ральф Бартон | Оставьте ответ

Опубликовано автором John — Оставить ответ

Наконец-то ваш редактор исправил ряд багов, досаждавших ему и, скорее всего, вам тоже (и мы не говорим об Арчи). В основном, Хронология была обновлена ​​так, что теперь она фактически — это хронология жизни Дона, и к тому же точная. Кроме того, Контрольный список книг был обновлен, чтобы включить в него некоторые недавние дополнения с разграничением между коммерческими изданиями — всего тридцать одна основная книга и пьеса, написанная при его жизни, плюс тринадцать сводных изданий и переводов — и известные издания, которые были опубликовано в частном порядке.

Другие изменения и дополнения находятся в разработке. Пожалуйста, зайдите в ближайшее время!

Опубликовано в новости | Оставьте ответ

Опубликовано

17 мая 2020 г. автором John — Оставить ответ

Вот короткий ролик, в котором актеры Алан Рид (слева) и Эдди Брэкен читают реплики из анимационного фильма 1971 года «Аллея голеней» – с видом на Кэрол Ченнинг. Клип взят из 10-минутного фильма «Анимация: форма живого искусства», который был выпущен вместе с «Аллеей голеней» для объяснения тонкостей процесса анимации. (За несколько десятилетий до компьютерной анимации для 85-минутного фильма потребовалось более 400 000 рисунков!)

Рид известен многим как голос Фреда Флинтстоуна, но он также продемонстрировал незабываемое выступление в «Аллее голеней» в роли крутого бойфренда Мехитабель, кота, Большого Билла. Брэкен и Ченнинг были Арчи и Мехитабелем, сыгравшими свои роли в замечательном концептуальном альбоме, выпущенном Capitol Records в 1954 году, «Арчи и Мехитабель: закулисная опера» — предшественнике бродвейского шоу 1957 года «Аллея голеней» с Эртой Китт в главной роли. и Бракен, а также анимационный фильм 1971 года.

«Аллея голени» смутила критиков, которые были впечатлены актерами озвучивания и смелой анимацией фильма, не похожей ни на что, виденное в Голливуде за последние годы. Но они справедливо отметили, что идея фильма — таракан, увлеченный бездомной кошкой, любовная связь, которую Дон Маркиз никогда не упоминал в своих оригинальных рассказах 40 лет назад, — нелепа.

«Анимация: живая форма искусства» сегодня невозможно найти. Клип взят с оригинальной 16-миллиметровой пленки, которая была приобретена 20 лет назад (на eBay) и преобразована в цифровой формат. «Shinbone Alley» гораздо легче найти на старых кассетах видеомагнитофона и на DVD. Он также доступен на YouTube, здесь.

Опубликовано в новости | Метки: Алан Рид, Archy and Mehitabel, Кэрол Ченнинг, Эдди Брэкен, Аллея голеней | Оставьте ответ

Опубликовано автором John — Оставить ответ

Дон Маркиз занимал первое место среди бродвейских знаменитостей в начале 1922 года, несмотря на то, что его собственный комедийный шедевр «The Old Soak» был еще в нескольких месяцах от бродвейской премьеры (22 августа 1922 года). Он изображен здесь, толстый и счастливый, в окружении товарищей по первому вечеру на классической иллюстрации Ральфа Бартона, появившейся в газете 19 апреля.22-й выпуск журнала Vanity Fair под названием «Типичная премьера в Нью-Йорке: сцена, которая неизменно сталкивается с актером». Дон сидит между издателем Vanity Fair Конде Наст и актрисой Элси Де Вулф. Перед ним актриса Ирэн Кастл и меценат Отто Кан, а справа от Дона в ряду позади высокий долговязый Роберт Шервуд. Старый ворчун в правом нижнем углу — это заклятый враг Дона, преподобный Джон Роуч Стратон, разгневанный служитель-фундаменталист, который страстно предсказывал неминуемую гибель язычников-ньюйоркцев.

Полный двухстраничный рисунок содержит 91 точную карикатуру. Он связан здесь, с его оригинальным ключом, идентифицирующим всех знаменитостей дня. Бартон был известен своими групповыми карикатурами, и эта была предшественницей такой же гигантской статьи , появившейся в выпуске старого журнала Life от 4 января 1923 года (ссылка здесь), которая еще раз изображает Дона в гуще событий. . (Он на левой странице, немного не по центру, Роберт Шервуд снова в ряду позади, рядом с ошеломленным Робертом Бенчли!) 

Рубрика: Литература, Новости | Метки: Бродвей, Дон Маркиз, Ральф Бартон | Оставьте ответ

Опубликовано автором John — Оставить ответ

Сегодня мы знаем Дона Маркиза как юмориста (точнее, сатирика), но, может быть, его следует помнить как нечто большее — как гуманиста? Следующие строки взяты из случайной колонки, которую Дон писал в 1915 году для журнала Outlook.

МАЛЕНЬКАЯ СИРИЙСКАЯ ДЕВОЧКА

На днях я видел маленькую сирийскую девочку в бруклинских трущобах, которая была одета в бледно-лиловые гетры. Ее чулки несколько вышли из строя; пальцы ее ног несколько вылезли из туфель; сами гетры видели ноги получше; они начали жизнь как гетры кого-то другого, и они были слишком велики для нее. Но это были гетры — и она была счастлива.

Она была бы счастливее, если бы танцевала. В квартале стоял шарманщик и танцевали другие дети. Но когда эта маленькая девочка попыталась танцевать, она споткнулась о гетры, Так что она сдалась и встала на тумбу, оплеванная и высокомерная, сознательная Мода царствовала над Терпсихорой. Ее отношение говорило о том, что плешивым детям очень хорошо танцевать на улицах, но что она должна поддерживать определенное положение; она чувствовала свою социальную ответственность; если у кого-то есть размолвки, надо их оправдать. Это было ее внешнее отношение; это была жеманность, навязанная ей тем фактом, что с этими особыми гетрами она не могла танцевать.

Но все это время глубоко в ее простодушной душе, должно быть, шевелился конфликт; Должно быть, она размышляла, действительно ли она хотела пропустить веселье из-за ссоры. Короче говоря, стоило ли тратить время на размолвки? Стоило ли достоинство, величие цены?

Наконец природа победила; жеманство поддалось. Она сняла гетры и присоединилась к танцу. Но было слишком поздно. Через мгновение шарманщик исчез. Она возобновила свои гетры; на мгновение ее лицо передало, что она чувствовала, что она потеряла оба пути. Но только на мгновение. Вскоре гетры вновь утвердили свое влияние; они сообщали своему владельцу распорку; ей действительно удавалось расхаживать стоя; взглянув на нее теперь, вы бы и не догадались, что хотя бы минутное сомнение насчет гетра когда-либо приходило ей в голову; она снова стала выше.

Я полагаю, что инцидент мог быть отработан в другом плане и в другом масштабе на других улицах. Но что мне нравится в людях, так это то, что, где бы их ни найти, они такие человечные.

*   *   *

Рубрика: Литература, Новости | Метки: Дон Маркиз, гетры | Оставьте ответ

Опубликовано автором John — Оставить ответ

Остроумие и причуда : Перейдите по этой ссылке, чтобы прочитать замечательную дань уважения ко дню рождения Дона Маркиза Биллом Найтом, синдицированным обозревателем, публикующимся в Pekin Daily Times в северо-центральной части Иллинойса. Это отличная статья, хорошо проработанная, с цитатами из Э.Б. Уайт, Хейвуд Браун и Стэнли Уокер, а также прекрасные биографические данные.

Да, имя Арчи в столбце написано с ошибкой, но в этом нет ничего нового. Имя Арчи постоянно пишется с ошибками, начиная с 1916 года, всего через несколько месяцев после того, как оно впервые появилось в печати. И посмотрите на любой суперобложке «Арчи и Мехитабель» с 1930 по 1943 год, и вы увидите, что «Арчи» напечатано на внутренней стороне заднего клапана — непростительная ошибка издателя Дона, Doubleday.

*  *  *

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ: Дону исполнился 141 год в понедельник, 29 июля., и это было отмечено в Нью-Йорке собранием Дона Маркиза Двойного виски и Сухого общества в стейк-хаусе Keens в центре Манхэттена, одном из старых прибежищ Дона. Мы рады сообщить, что тост за Уолнат, штат Иллинойс, был произнесен должным образом — неоднократно — и все хорошо провели время. (Щелкните на фото справа, чтобы рассмотреть поближе. )

Мы также получили письма от нескольких дальних друзей Общества, как зарубежных, так и отечественных, в которых сообщалось, что они тоже подняли бокалы в честь Дона в день его рождения. . Любой, у кого есть фотографии (или истории), которыми можно поделиться, сделает Обществу одолжение, отправив их.

(Вы говорите, что такое Общество двойного виски и запрета? Перейдите по этой ссылке, чтобы присоединиться к вечеринке.) и mehitabel» в разделе «Новое и интересное» 3 февраля, когда кулинарный обозреватель Мелисса Кларк назвала резные фигурки Арчи и Мехитабель, которые расположены высоко над входом в главный филиал Бруклинской публичной библиотеки на Гранд Арми Плаза. Кларк рассказал историю о том, как появились эти бронзовые таракан и кошка, кто такой Дон Маркиз и почему они и он заслуживают сегодня еще одного взгляда. Вот ссылка на ее историю.

Чтобы узнать больше об этих единственных в своем роде бронзовых фигурках, прочитайте статью, которую мы разместили здесь в 2011 году.

*  *  *

Опубликовано в новости | Отмечен день рождения, Бруклинская публичная библиотека, Дон Маркиз, Двойной скотч и Общество сухого закона | Оставьте ответ

Опубликовано автором John — Оставить ответ

При просмотре катушек с микрофильмами в Нью-Йоркской публичной библиотеке иногда обнаруживаются неожиданные сокровища. Показательным примером является следующий отрывок легкого стиха из колонки «Примечания и комментарии» Дона Маркиза в The (New York) Evening Sun — предшественнике его знаменитой колонки Sun Dial — от 24 и 19 сентября.12. Стих не подписан, но слова безошибочно принадлежат Дону. Доказательство его авторства можно найти в более ранней версии стихотворения, появившейся в Atlanta Journal 28 января 1904 года в газетной колонке Rings From the Shop Pipe, написанной молодым штатным автором, Доном Маркизом. .

Перенесемся в 2019 год, и этот стих кажется уместным в День святого Валентина.

П.С. Любимым приемом Дона было написание легких стихов на основе газетных статей. Посмотрите «Дон рассказывает историю о ‘Moister Oysters’», в которой есть такая же забава, которая впервые появилась в «Заметках и комментариях» от 23, 19 сентября.12, за день до «Несмотря на микробы».

Опубликовано в новости | Оставьте ответ

Опубликовано Автор: John — Оставить ответ

Члены Общества двойного виски и сухого закона Дона Маркиза (имеются в виду вы) призываются собраться в среду, 5 декабря 2018 г., чтобы отпраздновать 85-летие отмены сухого закона!

Если вы находитесь в Нью-Йорке, пожалуйста, встретитесь в баре почтенного ресторана Keens Steakhouse, 72 West 36th Street (между Пятой и Шестой авеню), начиная с 17:30. и продолжаем до тех пор, пока не произнесем предписанные тосты. Мы закажем закуски, и кто останется на ужин (индивидуальные чеки), будет благодарен, что сделал — бараньи отбивные не от мира сего. Будут предоставлены безделушки, чтобы отметить это событие.

Помните, что День Отмены — один из трех Высоких Святых Дней Общества, кроме дня рождения Дона (29 июля) и годовщины первого появления Арчи (29 марта).

Пожалуйста, присоединяйтесь к нам! Чтобы узнать больше об Обществе, перейдите сюда. Больше вопросов? Электронная почта johnbatt (at) me.com.

Опубликовано в новости | Оставьте ответ

Опубликовано автором John — Оставить ответ

 

Вот история о том, как Арчи появился на свет — и его настоящее имя Эразм!

День рождения Арчи — это Великий святой день Общества двойного виски и сухого закона Дона Маркиза. Выполняйте свой долг и поджарьте самого любимого таракана Америки любым удобным для вас способом.

 

Опубликовано в новости | Оставьте ответ

Опубликовано автором John — Оставить ответ

Вышеупомянутая редакционная статья появилась в The New York Times 19 декабря 1983 г. Мы благодарны Валери Сен-Росси из Бруклина за то, что она вырезала и сохранила эту маленькую жемчужину, когда она впервые появилась в печати, а затем, совсем недавно, поделилась это со всеми нами.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *