Разное

Кондак что это такое: Что такое кондак?

Содержание

Кондак — это особая молитва

Рубрика: Богослужения, Молитва

Что такое кондак в Православии

Кондак (в переводе с греческого «палочка, на которую наматывался свиток с текстом») – одна из важнейших православных молитв, посвященных тому или иному священному событию или празднику. Кондак более подробно, в отличие от тропаря, освещает причины деяний, подвигов святых, раскрывает суть праздников. Тропарь же повествует о конкретном действии или событие.

Древний кондак представлял собой многострофную поэму (от 8 до 40 строф – икосов). В современном виде кондак – это небольшие молитвословия. Они содержат не только саму молитву, но и краткое объяснение праздника или прославление святого. Авторы кондаков называли их гимнами, творениями, хвалениями.

Кондак состоял из вступительных строф, которые назывались кукулиями или проимиями. Далее икосы кондака построены по определенным правилам. Одинаковое количество строк в строфах, единообразное чередование ударных и безударных слогов и одинаковое количество слогов в соответствующих строках каждой из строф-икосов.

Страница молитвослова с тропарями и кондаками

Как появились кондаки

История появления кондаков связана с преподобным Романом Сладкопевцем (V-VI века). Он был родом из Сирии, но позднее переехал в Константинополь, где помогал на богослужениях патриарху Евфимию. Патриарх приблизил Романа за добродетельную жизнь и твердую веру. Но никакими прирожденными талантами преподобный Роман наделен не был. Из-за милости к себе патриарха он постоянно испытывал зависть и недовольство соборных служителей. Однажды они решили опозорить преподобного Романа, вытолкнув его на амвон во время богослужения и заставив петь. В присутствии императора и патриарха святой опозорился из-за невнятного пения и отсутствия голоса. 

Преподобный Роман очень переживал из-за случившегося и усердно молился. Во сне ему явилась Пресвятая Богородица, вручила свиток и велела проглотить его. Роман повиновался. Произошло чудо: у преподобного  появился прекрасный, мелодичный голос и открылся дар к сочинению стихов. В благодарность за произошедшее чудо он написал первый кондак к празднику Рождества Христова:

«Де­ва днесь Пре­су­ще­ствен­на­го рож­да­ет, и зем­ля вер­теп Непри­ступ­но­му при­но­сит; Ан­ге­ли с пас­тырь­ми сла­во­сло­вят, вол­сви же со звез­дою пу­те­ше­ству­ют; нас бо ра­ди ро­ди­ся От­ро­ча Мла­до, Пре­веч­ный Бог».

Преподобный Роман со временем стал знаменитым гимнографом Церкви и создал множество молитвенных и богослужебных текстов. Например, такие как “Песни святого Романа Сладкопевца на страстную седмицу”, “Кондак о жизни монашеской”.

Использование кондаков в богослужениях

В древние времена кондаки – это поэмы, прославляющие Бога, Богородицу и святых. Позднее кондаки стали используются реже и их место заняли более строгие, сдержанные каноны. Однако в Русской Церкви кондаки стали одними из любимых храмовых молитв. При этом количество строф значительно сократилось. Кондаки являются неотъемлемой составляющей акафистов, куда входят 13 кондаков и 12 икосов. В акафистах кондаки представляют собой краткие хвалебные песни в честь праздников, Богородице или святых.

В Русской Православной Церкви наших дней кондаки занимают довольно скромное место, хотя и поются во время богослужений. Кондак находится после 6-й песни канона на Утрене. Он передает более детально самую суть праздника, в отличие от краткого тропаря. Их можно услышать на утрени, чтении 1-го, 3-го, 6-го, 9-го часов, изобразительных, повечерия, а также на Божественной Литургии. Следует отметить, что кондаки в современном виде по размеру практически не отличаются от тропарей.

Примеры кондаков святым и праздникам

Кондак Богородице

Взбранной Воеводе победительная, яко избавльшеся от злых, благодарственная восписуем Ти раби Твои, Богородице; но яко имущая державу непобедимую, от всяких нас бед свободи, да зовем Ти: радуйся, Невесто неневестная.

Пасхальный кондак

Аще и во гробе снизшел еси, Безсмертне, но адову разрушил еси силу, и воскресл еси, яко Победитель, Христе Боже, женам мироносицам вещавый: радуйтеся, и Твоим Апостолом мир даруяй, падшим подаяй воскресение.

Кондак святителю Николаю Чудотворцу

В Мирех, святе, священнодействитель показался еси: Христово бо, преподобне, Евангелие исполнив, положил еси душу твою о людех твоих и спасл еси неповинныя от смерти; сего ради освятился еси, яко великий таинник Божия благодати.

КОНДАК • Большая российская энциклопедия

  • В книжной версии

    Том 15. Москва, 2010, стр. 15

  • Скопировать библиографическую ссылку:


Авторы: Р. Н. Кривко

КОНДА́К (греч. ϰοντάϰιον), 1) один из осн. жан­ров ран­не­ви­зан­тий­ской гим­но­гра­фии, род по­эмы. В К. под­роб­но (в т. ч. в диа­ло­гич. фор­ме) раз­ра­ба­ты­ва­лась те­ма цер­ков­но­го празд­ни­ка или жи­тие свя­то­го; в от­ли­чие от др. гим­но­гра­фич. жан­ров, ко­то­рые свя­зы­ва­ют­ся с те­ми или ины­ми биб­лей­ски­ми тек­ста­ми, со­став­ляю­щи­ми час­ти бо­го­слу­же­ния, К. пред­став­ля­ет со­бой не­за­ви­си­мое от биб­лей­ских тек­стов пес­но­пе­ние. Рас­цвет жан­ра свя­зы­ва­ет­ся с твор­че­ст­вом Ро­ма­на Слад­ко­пев­ца. К. со­сто­ит из не­сколь­ких (до 30) ико­сов (οἶϰος) – мет­ри­че­ски иден­тич­ных строф, имею­щих об­щий реф­рен и час­то объ­е­ди­нён­ных ак­ро­сти­хом. Те­ма К. крат­ко из­ла­га­ет­ся в мет­ри­че­ски обо­соб­лен­ном за­чи­не, на­зы­ваю­щем­ся «ку­ку­лий» (ϰουϰούλιον; букв. – ка­пю­шон) или «про­имий» (προοίμιον – всту­п­ле­ние), имею­щем об­щий с ико­са­ми реф­рен. Про­ими­ев мо­жет быть от 1 до 3. В пе­нии К. вы­дер­жи­вал­ся рес­пон­сор­ный прин­цип (стро­фы в ме­лиз­ма­тич.

сти­ле ис­пол­нял со­лист, реф­рен – хор). К. за­ни­мал важ­ное ме­сто в сис­те­ме гим­но­гра­фич. жан­ров Кон­стан­ти­но­по­ля, то­гда как жан­ро­вая сис­те­ма па­ле­стин­ской гим­но­гра­фии до 7–8 вв. бы­ла со­всем иной. В по­сле­ико­но­бор­че­скую эпо­ху, ко­гда сло­жи­лась син­те­тич. сис­те­ма жан­ров, упот­реб­ле­ние пол­но­го К. по­сте­пен­но ис­чез­ло. К. от­сут­ст­ву­ют в ря­де греч. ру­ко­пи­сей 9–11 вв., что от­ра­зи­лось, в ча­ст­но­сти, в древ­ней­ших слав. ми­не­ях. С 10 в. К. вновь по­яв­ля­ют­ся в ру­ко­пи­сях, как пра­ви­ло, в усе­чён­ном ви­де – толь­ко про­имий, ко­то­рый и по­лу­чил впо­след­ст­вии назв. «К.», или про­имий и 1 икос. В та­ком усе­чён­ном ви­де К. стал ус­той­чи­вым эле­мен­том совр. пра­во­слав­но­го бо­го­слу­же­ния. В пол­ном ви­де, за не­мно­го­числ. ис­клю­че­ния­ми, К. пе­ре­стал упот­реб­лять­ся по­сле 13 в.

2) В сла­вян­ской тра­ди­ции К. – крат­кая стро­фа ака­фи­ста, ко­то­рый пред­став­ля­ет со­бой даль­ней­шее раз­ви­тие жан­ра пол­но­го К.

В греч. тра­ди­ции все стро­фы ака­фи­стов, кро­ме всту­пи­тель­ной, на­зы­ва­ют­ся ико­са­ми.

II Критика, история и реконструкция текстов on JSTOR

Abstract

The second part of the article is dedicated to the reconstruction of the earliest Old Bulgarian versions of the Kontakia for Christmas (24th of December), Theophany (7th of January) and St. Helena (21st of May). In the introductionary stanzas of these Kontakia, we discover the first occurrence of the syllabic meter, which almost perfectly fits that of the Byzantine original texts. (The syllabic meter in the Slavonic version of the Christmas Kontakion was for the first time revealed by F. Keller, however, the investigation of the previously neglected South Slavonic sources made it possible to specify certain points of his reconstruction.) Linguistic pecularities and translation technique as observed in the early Slavonic versions of these chants lead us to the conclusion that they were composed in the First Bulgarian Kingdom at the end of the 9th — beginning of the 10th century.

La seconde partie de l’article est consacrée à la reconstruction des plus anciennes versions en vieux bulgare des kontakia de Noël (24 décembre), de l’Epiphanie (7 janvier) et de la Sainte-Hélène (21 mai). Les versets introductifs de ces kontakia s’avèrent suivre un mètre syllabique qui correspond presque parfaitement à celui des textes byzantins originaux. C’est F. Keller qui, le premier, a mis en évidence l’existence du mètre syllabique dans les versions slaves du kontakion de Noël, toutefois, l’étude des sources slaves méridionales, négligées jusqu’ici, permet de préciser certains points de sa reconstruction. Des spécificités linguistiques et la technique de traduction que l’on peut observer dans les plus anciennes versions de ces cantiques permettent de conclure qu’ils ont été composés à l’époque du Premier Empire bulgare, à la fin du IXe siècle ou au début du Xe.

Journal Information

Tout en maintenant sa vocation originelle, la philologie et la linguistique, l’histoire, la critique et l’histoire littéraires des pays slaves, la Revue des Études Slaves s’est élargie à l’anthropologie historique, l’ethnologie, l’histoire des idées, des littératures, des arts, des cultures et des religions. Le champ couvert est celui de « l’autre Europe », qui, en grande partie, a fait depuis 2004 son entrée dans l’Union européenne, et également du monde biélorusse, ukrainien et russe (et de ses extensions) avec lequel l’Europe redéfinit en permanence ses rapports

Кондак

Работу со срубом по устоявшимся вековым традициям, с сохранностью ценных для долговечности слоев древесины, помогают вести специальные плотницкие инструменты. Позволяющие выполнить качественно работу, оставив бревно красивым. Многие доработанные (плотницкая черта) или сделанные самостоятельно вручную. Типовые, заточенные как привычнее и лучше рубить срубы, подогнанные под себя. Один из них Кондаком называется.

Кондак (по-простому валочный крюк) это — плотницкий инструмент для поворачивания бревен во время рубки срубов. Специальное приспособление с ручкой и заточенным концом незаменимо для кантовки и подгонки тяжелых свежих лесоматериалов. Вес сосны в срубе немалый. Лиственница на заклад и осина на Русские бани еще тяжелее. Кондак так же используется в делянках для поддержания бревна во время раскряжевки сортиментов. Короткий рычаг с крюком выпускают несколько иностранных производителей. У них он легкий, несерьезный — особого доверия нет. Поэтому чаще используется наш национальный вариант этого приспособления в кованом исполнении.

Интересный факт: «кондаком» (слово греческого происхождения) когда то называли свитки пергамента церковных песнопений. Затем краткую церковную песнь с похвалой Господу. Сейчас иногда кондак передает содержание церковного праздника. Кантовальный крюк плотника, разумеется, отношения к такой серьезной трактовке понятия отношения не имеет.

Все специфичные плотницкие профессиональные инструменты вроде Кондака, Тесла, Струга имеют заслуживающую уважения историю. Кировская сосна, ввиду оптимального соотношения цены / качества, тоже исторически хорошо известна на территории европейской части нашей страны. Люди, которые ежедневно работают с ней в организациях с хорошей репутаций, не просто говорят, что ценят традиции. Им следуют. Что прямо влияет на итоговый результат, который не перепилят на дрова спустя пару поколений. Чего не скажешь об альтернативных современных вариантах вроде бруса с клеем. Или бревна, обточенного коммерсантами на станке.

Кондак — что это за произведение

Священные церковные гимны, исполняемые во время религиозных праздников, были сложены давно, во времена первых христиан. Впоследствии их состав обогатился творениями талантливых священнослужителей, наделённых глубокой, искренней верой в Господа и поэтическим даром.

Знакомство с кондаками

Давайте разберёмся, кондак – что это такое? Так называли в Греции, точнее в Византийской империи, торжественные гимны, посвящённые Богородице, празднику Рождества Христова, различным святым. Церковные песни были, как правило, возвышенного, патетического содержания и прославляли то духовное лицо, о котором шла речь. Таким образом, кондак — что это? Хвалебная песнь религиозного содержания. Создавалась она по определённым правилам и имела строго регламентированную форму исполнения. Первые авторы пользовались силлабической системой стихосложения, добиваясь чёткого ритма в поэтическом тексте, чтобы его было легче и удобнее петь. Строфы должны были содержать поучения и наказы для паствы. Их произносил с амвона священник. А припев (рефрен) исполнялся хором певчих и народом, присутствующим в церкви.

Из истории термина

О том, как возник жанр кондак, что это такое, мы узнаём из древней христианской легенды. Некогда в Константинополе (5-6 века) при церкви Богоматери служил богобоязненный, искренне верующий человек по имени Роман. Был он настоящим праведником, чем заслужил уважение и доброе расположение тогдашнего патриарха Евфимия. И хотя у Романа ни слуха не было, ни голоса, патриарх именно его просил прислуживать ему на клиросе во время торжественных служб. Завистники постарались опозорить скромного пастора. Однако тот смиренно молился Господу и Богородице, и случилось чудо. Святая Дева явилась Роману и наделила его восхитительным голосом и стихотворным даром. Вдохновение снизошло на служителя Божия, и он сочинил первый в духовной литературе кондак. Что это, вы поймёте, прочитав известные строки торжественного гимна в честь Рождества, который начинается такими словами: «Дева днесь Пресущественнаго раждает…» Переведённый на языки всех народов, исповедовавших христианство, кондак стал образцом гимнотворчества. А сам Роман получил прозвище Сладкопевца, под таким именем и войдя в историю.

Кондак сегодня

Гимны, сочиняемые в православии по образцам святого Романа, носили первенствующий характер вплоть до 8 века. Они были длинными, в каждом примерно по 20-30 строф, разделённых припевами. Исполнение их во время служб занимало большое количество времени, что создавало некоторые неудобства. Поэтому примерно с 8 века на смену кондаку как жанру приходит канон. Однако это не значит, что гимны перестали звучать в церквях, храмах и соборах. Они всё так же выполняли важную функцию прославления и чествования того праздника, для которого были написаны. Просто произошло некоторое видоизменение жанра. Значение слова «кондак» в современном богослужении таково: это 2 строфы торжественного песнопения, исполняемые вместе с икосами после канонов. Этот же термин используется для обозначения строф акафистов. Сейчас обычно поют полный кондак, только отпевая лиц духовного звания. В остальных же случаях ограничиваются его усечёнными, укороченными формами.

Благая весть

Праздник Благовещения – один из наиболее почитаемых в православии. Отмечается он 7 апреля. Церковные службы в этот день проходят особенно радостно, приподнято, у прихожан в храмах просветлённые лица, и поистине ангельскими голосами звучит с клироса кондак Благовещения в честь Богородицы. Называется он «Взбранной воеводе…» и отличается трогательной красотой и умилением перед Великим Таинством. Ликованием и почтением, искренней надеждой исполнены слова кондака, в которых звучит просьба людская к Пречистой заступиться за нас, грешных. Помимо религиозного, произведения этого жанра имеют важное литературно-художественное значение.

: 17.01. Традиционные рождественские песнопения исполнил для хабаровчан архиерейский хор (dvnovosti) : 2016 год : Новости : Хабаровская Краевая Филармония

Жители Хабаровска услышали импровизированную церковную службу, посетив концерт архиерейского хора Спасо-Преображенского монастыря «Народился нам Спаситель». На сцене краевой филармонии певцы исполнили для гостей мероприятия традиционные песни церковной службы к празднику Рождества Христова.

 

Архиерейский хор Спасо-Преображенского монастыря выступил сегодня на сцене краевой филармонии с православными песнопениями, посвященными прошедшему празднику Рождества Христова. Хабаровчане узнали, что такое глас, тропарь и кондак, какое значение в рождественскую ночь имеют колядки и кто стал автором божественной литургии, которую во время службы читают во всех православных храмах и церквях.

 — Конечно, всех песнопений рождественской службы мы не смогли исполнить сегодня на сцене, не хватило времени. Но мы рассказали гостям о главных песнях и исполнили их в том порядке, в каком они звучат во время богослужения в храме. Одно из таких песнопений — это тропарь, в нем раскрывается сама сущность святого праздника Рождества. Словами из тропаря Рождества Христова мы прославляем значение рождения младенца Иисуса, ими открывается рождественская служба, — рассказала Арина Никитина, солистка архиерейского хора.

Кроме тропаря, хористы исполнили для хабаровчан кондак. Это песнопение, прославляющее пречистую Богородицу и момент рождения Христа. 

 — В отличие от тропаря, кондак — более хронологическая песня, которая рассказывает, как меняется мир в то время, когда Дева Мария рождает того, кто превыше всего, — пояснила хористка Арина Никитина.

Кроме гимнов, составляющих рождественскую службу, участники концерта выступили с более народными песнями — колядками. Коляда издревле — это не только время рождественского Сочельника и праздника Рождества, но и времени Святок от Рождества Христова до Крещения. Несмотря на то, что Коляда имеет языческое происхождение, в современном православном христианстве это неотъемлемая часть празднования Рождества.

 — Песни, которые сегодня исполнил архиерейский хор, — это не просто религиозный концерт, а что-то более сильное и одновременно на удивление лиричное. Удивительно, что эти песнопения так органично ложатся на слух вне храма, в церкви они звучат совсем иначе. И, конечно, очень удивили и настроили на позитивный лад колядные песни, — я совсем не ожидала услышать их в исполнении православных певцов, — поделилась впечатлениями хабаровчанка Ольга.

 

Елена Бойко, новости Хабаровска на DVHab.ru

 

Фото: Ольга Цыкарева

 

Видео: Елена Бойко, Ольга Цыкарева

 

 

 

 

Перевод, парафраз и метр в древних славянских кондаках, II : Критика, история и реконструкция текстов [Translation, Paraphrase and Metrics in Old Church Slavonic Kontakia, II: Textual Critisism and Reconstruction]

Revue des études slaves, Paris, LXXXII/ 4, 2011, p. 715-743. ПЕРЕВОД, ПАРАФРАЗ И МЕТР В ДРЕВНИХ СЛАВЯНСКИХ КОНДАКАХ*

II

Критика, история и реконструкция текстов**

ROMAN NIKOLAEVIČ KRIVKO

Séminaire des langues slaves de l’université George-Auguste, Göttingen Institut de la lаngue russe V. Vinogradov de l’Académie des sciences de Russie, Moscou

Предварительные замечания

Наблюдения над древнейшей славянской кондакарной поэзией позволяют усилить и уточнить наши знания о метрической адаптации византийской метрики в древней славянской литературе. Для этого были привлечены древнерусские, среднеболгарские и древнесербские рукописи, содержащие ранние редакции служебных Миней и Конда-

* Статья написана в рамках исследовательского проекта «Язык древних церковно-славянских литургических памятников » , выполнявшегося в 2009– 2010 гг. на Семи-наре славянской филологии Университета им. Георга-Августа в Гёттингене при под-держке Фонда им. Александра фон Гумбольдта. За любезное приглашение в Гёттин-ген, за помощь, оказанную при работе в Германии, и за замечания, высказанные к данной и другим моим статьям и докладам, приношу искреннюю признательность проф. д-ру Вернеру Лефельдту. Упомянутые в статье рукописи из собраний афонских монастырей Хиландарь и Зограф предварительно изучались среди других рукописей Афона в августе – сентябре 2008 г. во время летней стипендии, предоставленной Цен-тром исследований славянского Средневековья – Хиландарской исследовательской библиотекой Университета штата Огайо (Колумбус, Огайо, США). За помощь в организации работы в США благодарю директора Хиландарской библиотеки д-ра Предрага Матейича и проф. д-ра Вильяма Федера. Рукописи Хиландаря и Зографа цитируются в данной статье по ксерокопиям с микрофильмов, предоставленным Хиландарской исследовательской библиотекой Университета штата Огайо (Колумбус, Огайо, США).

** Первую часть статьи и список литературы см. в предыдущем выпуске Revue des études slaves (t. LXXXII/ 2, p. 169-202).

Определение Kontakion от Merriam-Webster

варианты: или contakion \ kənˈtäkyȯn \

множественное число kontakia или contakia \ — да \

1 : поэтическая проповедь с многочисленными строфами, которые обычно использовались в византийском обряде между VI и VIII веками. d.

2 : обычно короткий гимн в Восточной Православной Церкви.

Kontakion | Византийская поэтическая форма

Kontakion , первая важная византийская поэтическая форма, значимая в ранневизантийской литургической музыке. Кондак, по-видимому, использовался в начале VI века, хотя этот термин встречается только в IX веке и также обозначает свиток и палку, на которые были намотаны длинные свитки с текстами. Эта форма имеет сирийское происхождение и имеет много общего с двумя сирийскими поэтическими формами: memrā и madrāshā .

В своей византийской форме кондак представляет собой поэтическую проповедь или проповедь, состоящую из 18–30 строф. Они поются, и все они следуют структурному шаблону, установленному первой модельной строфой.Припев связывает все строфы вместе. Считается, что основные строфы исполнил солист, а хор ответил припевом.

Введение кондака в византийскую религиозную практику приписывают святому Роману Мелодосу (первая половина VI века) сирийского еврейского происхождения, который стал одним из величайших раннехристианских поэтов после переезда в Константинополь (ныне Стамбул) . Кондак процветал до тех пор, пока новая форма, kanōn, не стала более заметной в конце VII и VIII веков. С тех пор полные контакты не проводились; только предварительная строфа ( proimion, или koukoulion ) и первая строфа собственно kontakion с его припевом остаются в утренней канцелярии Греческой Православной церкви, исполняемой после шестой части (оды) kanōn .

Мелодии кондакии передавались устно, без нотной записи, в течение нескольких столетий. Считается, что самые ранние рукописи с разборчивой музыкой датируются 13 веком.Рукописи, содержащие разделы солистов, называются псалтикой (из псалт, «церковный певец»). Хоровые партии сохранились в асматике (из асма, «песня»). Музыкальные настройки имеют тенденцию быть мелизматическими — т. Е. сложных мелодий со многими нотами на слог. Особое место в литургических службах сохранили кондакии — Рождественский кондак Романа и гимн «Акафист», длинный гимн Богородице, который исполняется на пятой неделе Великого поста.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Четыре иностранных термина из литургической музыки

Все эти иностранные термины!

Почти каждый год у меня есть возможность провести один или два класса для интересующихся или верующих по церковной музыке. Я обычно собираю вопросы и темы, которые есть у людей, и объединяю их в класс общей информации.

Почти всегда задаваемые вопросы включают просьбы о разъяснении различных терминов, используемых в литургической музыке, — терминов, которые на самом деле озвучиваются вслух во время богослужения.(Если бы это было не так, большинство людей не слышали бы эти термины и не интересовались бы ими.)

Кроме того, люди всегда хотят знать о «тонах», о том, что они из себя представляют, почему они такие, какую роль они играют и так далее. В этом блоге я обращусь к краткому списку терминов, с которыми верующие сталкиваются в ходе православного публичного богослужения, а в следующем я обращусь к тональной системе Церкви.

Я расскажу о четырех терминах, которые очень часто используются в литургической жизни. Для тех из нас, кто совершает литургию, эти термины становятся второй натурой.Для рядовых они просто добавляют досадную тайну — не ту хорошую, которую требует наше богословское благоговение, а скорее как барьеры.

Позвольте мне начать с того, что мы не используем эти термины по какой-либо теологической причине. Мы используем их, потому что они идут в комплекте и плохо поддаются переводу. В то время как в местной приходской жизни мы могли найти замену условиям и быть в рамках наших прав, литургическая жизнь не является местной; это универсально.

Все православные литургические служители знают и используют эти термины.Он пронизывает наши книги и дискуссии. Итак, мы в основном обязаны использовать их, и если бы мы выбрали другие термины, нам пришлось бы использовать два набора. Это слишком большая проблема. Легче просто научить их обывателям, которые, вероятно, их забудут, и это не будет иметь никакого значения. Наша христианская жизнь не здесь.

Прокименон

Первый термин, который, вероятно, чаще всего звучит, потому что он буквально объявляется, — это prokeimenon . Во всех основных службах (вечерня, утреня и Божественная литургия) совершается как минимум один прокимен.Во время Великого поста и Страстной недели их гораздо больше. Некоторых, должно быть, расстраивает, когда такой священный термин не переводят, и они чувствуют, что утаивают основную часть божественного знания. Но это не так.

По-гречески это просто означает «предшествующее». (Окончание «-он» подразумевает «вещь»; значок, архонт, аллилуарион и т. Д. «Про-» — это префикс старшинства, как и по порядку. Первый псалом вечерни — это «про-эмиальный», или вступительный. , псалом.)

Прокимен обычно предшествует чтению Священного Писания.Я говорю «обычно», потому что на ежедневной вечерне и утрене бывает прокимен без предписанного чтения. (Это обсуждение в другой раз.) В Святом Николае мы решили всегда проводить урок Ветхого Завета на вечерне, хотя он не прописан в служебных книгах, поэтому прокимен всегда предшествует уроку. Вот что такое прокимен: это короткий псалом-припев с одним или несколькими псалмовыми стихами. В западных церквях приняли термин «ответный псалом».(Раньше на Святой Мессе это называлось «постепенным». Это тоже другое обсуждение, но, вероятно, не для этого сайта.)

Окей, значит прокименон. Довольно просто, а сам греческий термин короче всего, что мы могли бы использовать в английском языке. («Beforethingy» — плохой английский!)

Тропарь

Теперь пара других условий, которые фактически не объявляются в ходе самой услуги, но встречаются еженедельно в бюллетене: тропарь и кондак .Мне еще предстоит найти дословный перевод слова «тропарь», но он связан с тропосом, который означает «нечто повторяющееся». Так что, возможно, «воздерживаться» — самый близкий английский термин. В некотором смысле наше слово «троп» связано. Если вы вспомните из уроков литературы или поэзии, троп — это мотив и повторяющееся в литературе средство, которое служит своего рода стенографией или сокращением. В музыке троп был дополнением, своего рода разъяснением данного текста — расширением.

В православной литургии тропарь образован от коротких припевов, которые поются между стихами библейских псалмов и песнопений.Эти тропари обращают внимание на память или святого дня и служат для разъяснения и расширения фиксированного текста.

Со временем некоторые тропари (а их очень много) были оторваны от этой функции и стали самостоятельными или, кажется, обособленными. Например, после малого входа в Божественную литургию мы поем тропари дня — несколько раз подряд. На вечерне они поются в конце и известны как «прощальные гимны» или аполотипия. Они повторяются и на утрени и в часы.У специальных служб, таких как Соборование, Похороны и Свадьбы, есть свои тропари. Стихи из гимнов, исполняемые в каноне заутрени, называются «тропариями», как и гимны, исполняемые между стихами 119-го псалма в Великую субботу и другие подобные разделы воскресной утрени и похорон.

В некотором смысле «тропари» может относиться к любому гимну. Это своего рода универсальный термин.

Кондак

После тропарей на литургии мы поем один или несколько гимнов, называемых кондак (мн. Кондакия). Это слово означает «жезл» или «шест» (обозначает жезл, на который был намотан свиток) и первоначально относилось к довольно длинной поэтической проповеди на заданную тему, состоящую из примерно 24 или более строф или стихов.Святой Роман Мелодист был особенно известен этой поэтической формой. Великий Акафист Богородице — это своего рода кондак.

Эта форма была в основном подавлена, поскольку возникли другие формы (в частности, канон), и в настоящее время мы обычно поем только вступительную строфу, с одной или несколькими из следующих строф, взятых на утрени, а также на других службах, таких как похороны. Для среднего прихожанина нет заметной разницы между тропарием и кондаком, хотя наблюдательный человек может заметить, что кондаки, как правило, имеют более богословское и даже типологическое содержание, тогда как тропари более просты по характеру и обычно включают приписывание или прошение. в конце: «слава тебе» или «молись о нас».”

Антифон

Другой часто используемый термин — это антифон. Это простой, но хитрый термин. Это просто, потому что его корень является частью нашего языка, из которого мы получаем «антифон» (анти-, в оппозиции и –фон, звук или голос: голоса в оппозиции или чередование). Антифон поется «стихотворно» между чередующимися хорами (правый-левый, мужчины-женщины). Многие наши гимны действительно должны быть написаны таким образом. В хорошо укомплектованных монастырях, в некоторых приходах, особенно у старообрядцев, во время службы пение осуществляется антифонно.

Первые три части Божественной литургии называются «антифонами», что означает, что противостоящие хоры должны поочередно петь стих и воздерживаться. В Святом Николаеве мы часто делаем это, чередуя мужчин и женщин. Но также мы часто не делаем этого, потому что

  1. Музыка не устроена так
  2. Немного сложно разделить хор на два, и мы просто к этому не привыкли.

Существует класс гимнов, которые поются на воскресной и праздничной утрени, называемые «антифонами», которые в современной практике не исполняются антифонно.Набор псалмов из 1-3 псалмов на Великой вечерни называется «первым антифоном», хотя на самом деле он может быть вторым, если вступительный псалом (104) произносится антифонно. И любой псалом, спетый на службе, можно или даже нужно воспринимать антифонно. В Святом Николаеве обычно так и поступают.

Причина, по которой термин «антифон» стал постоянным классом гимнов в Православной церкви, состоит в том, что много веков назад Псалтирь была разделена на разделы, называемые «антифонами», и определенное количество всегда использовалось во время всех служб, обычный или особенный.Остатки этой древней практики сохранились в богослужениях, хотя теперь они организованы по-другому.

Эти условия носят практический характер и имеют отношение к выполнению, а не к содержанию услуг.

Что такое русский язык усопших и какие слова?

Русский кондак усопших поется в честь смерти в восточно-католических традициях.

Гимн существует уже много столетий, но какие слова, откуда он возник и что означает — вот все, что вам нужно знать.

🔵 Читайте наш блог о похоронах принца Филиппа в прямом эфире , чтобы быть в курсе последних новостей

1

Выдержки из оригинального Kontakion Кредит: Alamy

Что такое русский кондак из ушедших и какие слова?

Кондак или кондак — это форма гимна, исполняемая в православных и восточно-католических традициях.

Возникший в Византийской империи примерно в шестом веке нашей эры, кондак существует несколько тысяч лет назад.

Слово Kontakion происходит от греческого слова kontax, означающего полюс, а именно полюс, на котором держится свиток вместе.

Это слово первоначально использовалось для описания ранней формы поэзии, где каждая часть разделена на строфы (или стихи / строфы) и начинается с пролога, который дает фон стихотворению.

Кондак обычно имеет библейскую тематику и часто содержит диалоги между библейскими персонажами.

Безусловно, самый важный писатель kontakia — Романос Мелодист.

Кондак усопших можно услышать во время похоронных шествий в католических церквях; Вы можете прочитать это ниже:

Упокой, Христос, рабу Твоему со святыми Твоими:
где нет более печали и боли;
ни вздоха, но жизнь вечная.
Ты только бессмертен, творец и создатель человека:
а мы смертны, образованные из праха земного,
и на землю мы вернемся:
ибо так ты повелел,
когда ты сотворил меня, говоря:
пыль ты в прах возвратишься.
Все пойдем в прах;
и рыдая над могилой, мы сочиняем нашу песню:
Alleluia, alleluia, alleluia.

Что означает русский язык?

Церковь Святого Петра описывает кондак как «трогательное песнопение, которое выражает печаль горя, но напоминает нам о христианской надежде на вечную жизнь; перед лицом печали мы поем Аллилуйя (аллилуйя)».

Кондак для усопших поется на похоронах как декларация нашей собственной смертности и неизбежности того, что жизнь закончится.

Поэма служит нежным напоминанием христианам об их преданности Богу как при жизни, так и после смерти.

NEW FOE

Мама-подросток Фарра Абрахам ЗАХЛОПЫВАЕТ Венди Уильямс за то, что она «по привычке нападает на нее»

ОН ДЕТСКИЙ?

Поклонники KUWTK думают, что Кайли Дженнер БЕРЕМЕННА после того, как она «не принимает рюмку текилы»

СЕКС-СКАНДАЛ

Что нужно знать о Байроне Зевсе

«ТАК СЕРДЕЧНО»

Мама-подросток, дочь звезды Дэвида Исона, Мэрисса чувствует себя разбитой и разбитой ‘

MIXED BUZZ

Вот актерский состав предстоящего фильма Карен

«ВРЕМЯ летит!»

Поклонники мамы-подростка считают, что сын Маки Бентли выглядит «таким взрослым» в новой фотосессии

Кондак Божией Матери в исполнении Cappella Romana — Никакая песня от нас не застрахована

Кондак Божией Матери в исполнении Cappella Romana

В этом сезоне я много думаю о природе времени — как кажется, что вечер так быстро наступает (всегда ли так темно, так рано в середине декабря?), Как дни могут казаться такими длинными, а недели такими длинными. короткая.Сочельник в этом году выпадает на воскресенье. Это нечастое календарное событие, из-за которого сезон Адвента — время созерцания в традициях моей веры — кажется сжатым и торопливым.

Этот кондак (по-гречески «гимн») представляет собой сильно стилизованное песнопение, используемое для литургии или богослужения в христианской или иудейской вере. Пение — одна из древнейших форм священной песни. Исходной мелодии придается структура ритма, которым затем руководит Протопсалтис, или кантор, к которому присоединяется мужской хор.Низкий гул, называемый ison, обогащает мелодию, создавая как тон, так и обертоны, одновременно углубляя и усиливая ощущение.

Мужчины портлендского ансамбля Cappella Romana предлагают вкус этого движения и тишины, великолепно исполняя кондак (гимн) Богородице. В православной традиции ее называют Богородицей или Богородицей. Девять месяцев человеческой беременности закончатся рождением, но то, что свято, существует за пределами времени.

В ортодоксальной христианской традиции литургия считается временем вне времени, континуумом настоящего момента со всей вечностью. Когда время кажется сжатым, минимизированным или ограниченным, подобная музыка помогает мне почувствовать себя частью времени в космическом масштабе, слуховым эквивалентом взгляда на небо, полное звезд.

Вторник Рапп — уроженец Портленда, штат Орегон, служитель епископальной церкви. Как музыкант Вторник работал с множеством ансамблей в качестве певца, дирижера и продюсера.Она живет в Нью-Йорке со своим мужем Эдгаром Бенавидесом (который является эволюционным биологом) и своей кошкой Хильдой (которая является мейн-куном) и является заместителем ректора христианского министерства образования и искусств в Церкви Небесной. Отдыхай, Манхэттен. У нее есть степень бакалавра вокала Бостонского университета, степень магистра дирижирования Портлендского государственного университета и степень доктора медицины Йельской школы богословия.

Прочтите другие сообщения вторник Rupp .


Воскресенье Тропарии и Контактакия | Православная Церковь Святых Новомучеников и Исповедников Российских

ТОН 1:

Тропарь: Когда камень был запечатан евреями и когда воины охраняли Твоё чистое Тело, Спаситель, Ты воскрес на третий день и дать жизнь миру.Посему Силы Небесные воззвали к Тебе, Податель жизни: Слава Твоему Воскресению, Христос! Слава царству твоему! Слава Провидению Твоему, только человеколюбец!

Kontakion: Ты воскрес, как Бог из гроба со славой, и Собой воскресил мир, и природа людей поет Тебе как Богу, и смерть исчезла, и Адам танцует от радости, Господи, и Ева, теперь освобожденная от оков, радуется, восклицая: Ты, Христос, есть Тот, Кто всем воскресил.

ТОН 2:

Тропарь: Когда Ты, Бессмертная Жизнь, сошел на смерть, тогда Ты поразил ад вспышкой молнии Твоей божественности. И когда Ты воскресил мертвых из нижнего мира, все Силы Небесные воскликнули: Христос, Бог наш, Животворящий, слава Тебе.

Kontakion: Ты воскрес из могилы, всемогущий Спаситель, и, увидев чудо, ужаснулся ад, и мертвые воскресли, в то время как творение при виде его радуется с Тобой, и Адам ликует, и мир О мой Спаситель, всегда поет Тебе.

ТОН 3:

Тропарь: Да возрадуются Небеса и да возрадуется земля, ибо Господь сотворил могущественное дело Своей рукой. Он сокрушил смерть смертью и стал Первенцем из мертвых, Он избавил нас от бездны ада и одарил мир Своей великой милостью.

Kontakion: Сегодня Ты воскрес из гроба, Милосердный, и вывел нас из врат смерти. Сегодня Адам танцует от радости, и Ева радуется, и вместе с ними Пророки и Патриархи непрестанно воспевают божественное торжество Твоей силы.

ТОН 4:

Тропарь: Когда женщины-ученицы Господа узнали от Ангела радостную весть о Воскресении и сбросили родовое проклятие, они с ликованием сказали Апостолам: Смерть похищена, Христос, Бог наш воскрес и дает миру великую милость.

Kontakion: Мой Спаситель и Избавитель из могилы, как Бог, воскресил рожденных землей из их цепей и разрушил врата ада; и Он воскрес как Господь на третий день.

ТОН 5:

Тропарь: Давайте, верные, восхвалять и поклоняться Слову, вечному Отцу и Духу, Который для нашего спасения родился от Девы. Ибо Ему было угодно взойти на Крест во плоти, претерпеть смерть и воскресить мертвых Своим славным Воскресением.

Kontakion: Ты сошел в ад, Спаситель мой, и сокрушив врата его, Как Всемогущий, Ты воскресил мертвых Собой, как Творец, и избавил Адама от проклятия, Любящий людей.Поэтому мы все взываем к Тебе: Спаси нас, Господи.

ТОН 6:

Тропарь: Ангельские Сонмы были перед Твоей гробницей, стражи стали как мертвецы, и Мария стояла во гробе в поисках Твоего чистого Тела. Ты ограбил ад, потому что Он не искушал Тебя. Ты пришел и встретил Деву, чтобы дать жизнь. Господи, воскресший из мертвых, слава Тебе.

Kontakion: Воскресив Своей животворящей рукой всех мертвых из долин тьмы, Христос Бог наш даровал воскресение тесту человеческому.Ибо Он — Спаситель всех, Воскресение и Жизнь и Бог всего.

ТОН 7:

Тропарь: Крестом Твоим истребил смерть, разбойнику рай открыл. Ты превратил плач мироносцев в радость и повелел Апостолам Твоим провозгласить, что Ты, о Христос, Бог наш, воскрес и одарил мир великой милостью.

Kontakion: Владычество смерти больше не может удерживать смертных, потому что Христос сошёл, сокрушил и сокрушил его силу.Ад скован, и Пророки в один голос радуются, говоря: Спаситель явился тем, кто имеет веру. Выходи, верные, на Воскресение.

ТОН 8:

Тропарь: Ты сошёл свыше, Спаситель Милосердный, и принял погребение на три дня, дабы Ты мог освободить нас от страстей наших. Господи, жизнь наша и воскресение, слава Тебе.

Kontakion: Воскреснув из гроба, Ты воскресил мертвых и воскресил Адама, и Ева танцует от радости при Твоем Воскресении.И все концы земли празднуют Твоё воскресение из мертвых, Милосердный.

Акафист Святому Отцу среди святых Моисею Чёрному — Братство Святого Моисея Чёрного (бывшее Братство Святого Моисея Чёрного)

Акафист Святому Отцу среди святых Моисею Черному

Кондак 1

Могущественный древний житель пустыни египетской Фиваиды, твоя жизнь — вечный памятник примирения между Богом и человеком.В вас мы видим полноту плодов покаяния. Направляйте наши шаги на путь спасения, когда мы взываем к вашей всемогущей молитве. Радуйся, святой старец Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Икос 1

В дни вашей юности, как предводитель банды, вы были хищным волком, убивающим овец и убивающим людей. Однако в момент истины Бог незримо действовал на вашу совесть, когда вы собирались совершить преступление, открывая дверь на Путь, Истину и Жизнь. Следуя твоим путем к Свету, мы воспеваем эти хвалы:

Радуйся, образец исправления заблудших.
Радуйся, радостям земным умершая и духом воскресшая.
Радуйся, от многих бедствий вышедшая.
Радуйся, веры оазис в пустыне неверия.
Радуйся, древняя карта сокровищ для ищущих драгоценную жемчужину.
Радуйся, Царство Божие в сердце ты нашла.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 2

На пути к великому росту в благодати вы шли путем смирения, ища совета по всем вопросам, касающимся духовной жизни.Захоронив наставления отцов глубоко в своем сердце, ты всегда пел Богу: Аллилуиа!

Икос 2

Когда вы овладели самопознанием, а затем поднялись к высшей мудрости, многие искатели приходили к вам за духовным руководством. С чистым умом вы учили в простоте, открывая скрытые истины всем, кто готов был их слушать. Помогите нам сейчас понять и исполнять волю Бога в нашей жизни, когда мы призываем вас:

Радуйся, силою учила, а не пустыми словами.
Радуйся, сердечной молитвой обновился разум.
Радуйся, остров прибежище для погружающихся в море искушений.
Радуйся, источник слова жизни истекающий.
Радуйся, яко дом души твоей построен не на песке земных познаний, а на камне заповедей Христовых.
Радуйся, старец святой Моисей, праведный учитель истинной духовной мудрости.

Кондак 3

Брат пришел к вам за наставлениями, и в своей мудрости вы раскрыли тайну молчания, сказав: «Иди в свою камеру, и ваша камера научит вас всему.«Удивляясь твоей проницательности, мы возносим наши умы к Богу, воспевая: Аллилуиа!

Икос 3

Ты прошел через огонь и воду в своей борьбе, чтобы победить похоти тела. В своих поисках вы боролись с самой природой, лишая свое тело пищи и сна. Проведя ночи за водой для братьев, вы подготовили свою душу к тому, чтобы она стала жилищем для духа. Тем не менее, все еще мучаясь этой страстью, вы были вынуждены взывать к Богу об избавлении. Увидев вашу жажду, Господь ввел вас в место вечного освежения. Благодаря вам мы научились полагаться на Бога, а не на себя, и поэтому мы хвалим вас:

Радуйся, в войне страстей победоносный.
Радуйся, военачальник Христова войско.
Радуйся, храбрость в битве.
Радуйся, светильник светлый, превосходящий начальства и силы тьмы.
Радуйся, сильнейшая сделавшаяся Богу своей немощью.
Радуйся, яко стрелы врага тебя не коснутся.
Радуйся, старец святой Моисей, праведный учитель истинной духовной мудрости.

Кондак 4

Пораженные обращением вашей жизни и еще больше трепещущие перед вашим духовным восхождением, мы видим, что воистину все возможно с Богом. Не задерживаясь на поверхности вновь обретенной православной веры, вы нырнули в глубины апостольского христианства. Итак, вдохновите нас войти в самое сердце сердец, ощутив Царство внутри, когда мы взываем к Богу: Аллилуиа!

Икос 4

Убегая от суеты этого мира, вы желали жить в безвестности, чтобы быть свободными от славы людей.Но как город, стоящий на холме, нельзя скрыть, так и великолепие вашей добродетели не может быть скрыто. Вы пытались скрыть свою личность, говоря тем, кто искал «великого Моисея», что он был человеком развратного характера. Унижая себя, вы избежали ловушки тщеславия, но когда была обнаружена мудрость смирения, все прославили вашего Небесного Отца, и теперь мы хвалим вас:

Радуйся, плоть твоя распявшая духом беднящая.
Радуйся, скорбью нашедшая радость.
Радуйся, израильтянин, видевший Бога чистотой сердца твоего.
Радуйся, правды вечной исполненные.
Радуйся, оскорбленные, Христа же молчали.
Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 5

О Моисей, ты отправился из царства Эфиопии в землю Египетскую, чтобы убить духовного фараона. Теперь, освободившись от рабства угнетателя, вы воспеваете вечную хвалу Богу: Аллилуиа!

Икос 5

Вот, все вы, ищущие Бога, новый Моисей явился в Египте, освободив тех, кто был скован умственным рабством, и привел их в обетованную землю веры, надежды и любви. Свободно духом воспеваем эти хвалы:

Радуйся, гору Божию взошедшая.
Радуйся, светом Христовым преобразившаяся.
Радуйся, избранный Богом вождь народа.
Радуйся, море искушения сухо перешедшая.
Радуйся, душ угнетенных грехом избавитель.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной Духовной мудрости праведный!

Кондак 6

Когда совет монахов собрался, чтобы судить брата, который согрешил, вы научили всех, неся протекающий мешок с песком среди отцов, говоря: «Пески — это мои грехи, стекающие за мной, которые я даже не могу видеть. , и все же я пришел судить другого.Таким образом, вы научили всех пути самообвинения и смирения. Удивляясь данной вам мудрости, мы повторяем Богу: Аллилуиа!

Икос 6

Без вашего ведома, ваши слова будут свидетельством мудрости пустыни даже по сей день. Вместе со всеми теми монахами, которые на протяжении веков правильно руководствовались вашими словами, мы взываем к вам:

Радуйся, советчик разума божественного.
Радуйся, мудрости филокалической праотец.
Радуйся, мистик древний.
Радуйся, благодатью чей взор открылся.
Радуйся, духовной реальности видящий.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 7

Увидев силу Святого Духа, живущую в вас, бывшие члены вашей банды также пришли к размышлениям о смысле жизни, смерти и пути спасения. Обреченные чистотой твоей жизни, они тоже изменили свои злые пути и последовали за тобой, научившись взывать к Богу: Аллилуиа!

Икос 7

Когда-то вор и грабитель, но теперь хороший пастырь, вы даже в этот момент призываете заблудшую овцу вернуться на прямой и узкий путь, ведущий к вечной жизни.Молитесь, чтобы наши ожесточенные сердца и наши затемненные умы прислушались к вашему зову, когда мы воспеваем эти хвалы:

Радуйся, отречение совершенство.
Радуйся, всех борющихся за то, чтобы отложить ветхого и облечься во Христа, радуйся.
Радуйся, семя доброе, во сто крат плодоносившее.
Радуйся, памятью смертью жизнь жившая.
Радуйся, долиной тени смертной перешедшая.
Радуйся, душа твоя нашла покой в ​​воде Христовой тихой.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 8

Как истинный бунтарь против духа мира, вы оставили всякую привязанность к мирским вещам, оставили свою прошлую жизнь, как сон, и бежали в крайнюю пустыню, чтобы побыть наедине с Богом. Восхищаясь твоим мужеством, прославляем Бога: Аллилуиа!

Икос 8

Не подозревая о вашей физической силе, банда воров по глупости пыталась отнять у вашей камеры земные сокровища, которых не существовало.Не упуская возможности спасти душу, вы связали их и затащили в церковь. По правде говоря, вы силой забрали Царство своему брату, показав ему силу веры. Восхваляем вас, восхищаясь вашими могущественными делами:

Радуйся, любви братской крепкой.
Радуйся, о пище и одежде не заботившаяся.
Радуйся, крестным путем каждодневным подвигом.
Радуйся, от силы в силу шла к Царству.
Радуйся, душа мужественная, любовью совершенной победившая страх.
Радуйся, в Боге всегда пребывающая.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 9

Ангельские хоры были поражены вашим пророческим концом, когда вы предсказали своим ученикам: «Живущий от меча, от меча умрёт». Так и должно было быть — вы были убиты вместе со своими учениками, как овцы вели на бойню, поднимая их как братьев с вами в Вечном городе, взывая к Богу: Аллилуиа!

Икос 9

О тебе говорят чудеса, святой старец Моисей, ибо Сам Всевышний утвердил тебя в Своих святых вратах.Взывая к вашим небесным ходатайствам, мы на земле взываем:

Радуйся, пророк Всевышнего.
Радуйся, Христова апостол.
Радуйся, благой вести проповедник.
Радуйся, старец преданных учеников.
Радуйся, князь Царя Царей.
Радуйся, святитель, молящийся перед престолом Божиим о страдающем человечестве.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 10

Желая спасти мир, Спаситель послал яркую звезду, чтобы сиять над заблудшими во тьме.Видя свою жизнь как свет в ночи, учит, просвещая и направляя нас, мы взываем к Богу: Аллилуиа!

Икос 10

Ты — спасительная рука, о Отец Моисей, поднимающая всех, кто тонет в мире ненависти и смятения. Обращаясь к вам, мы просим руководства в этой жизни, полной испытаний и искушений. Всегда надеясь на милость Божью, мы взываем с верой:

Радуйся, забитых возвышение.
Радуйся, души в отчаянии хранитель.
Радуйся, плачущих утешение.
Радуйся, тихая гавань брошенных на волнах жизни сей.
Радуйся, страдальец искупительный.
Радуйся, на поиски мира превыше всякого разума веди нас.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 11

Как один из борцов с великим Арсением, вы разделяли узы единства в монастырской тайне. Пока Арсений молчал, вы занимались милосердием; жертвовать тишиной ради гостеприимства утомленных паломников.Ты с любовью накормил множество голодных душ, дав им силы петь: Аллилуиа!

Икос 11

Верно видению старца, который видел большие лодки на реке, в одной был Арсений с Духом Божьим, путешествующий в тишине, а в другой плыли вы в сопровождении ангелов и кормили монаха сладким медом из соты. Как получатели вашей любящей доброты, мы благодарим вас следующим образом:

Радуйся, сердце нежное милосердие.
Радуйся, себя распявшая, а к другим снисходительна.
Радуйся, жизнь за брата твою положившая.
Радуйся, река в море сострадания впадающая.
Радуйся, в сердце христианство и явленное на деле.
Радуйся, чужих как Самого Христа приняла.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 12

Бесконечный проповедник покаяния для всех, кто сбился с пути от любви Бога, вы дали надежду безнадежным, напомнив нам, что нет греха, превосходящего милосердие Бога.Покоренные угрызениями совести, мы приносим свои слезы и приносим в жертву свои разбитые сердца, взывая из глубины нашей души к Богу: Аллилуиа!

Икос 12

Теперь обитая на небесном Сионе, вы причащаетесь величественной славе Всемогущего. Своими всемогущими молитвами умоляйте Его дать нам силы преодолеть искушения греха и ниспослать нам мир и великую милость, когда мы воспеваем эти хвалы:

Радуйся, мир победивший.
Радуйся, пламенеющий огонь любовью божьей пылающий.
Радуйся, звезда мудрецов путеводная.
Радуйся, на крыльях Духа вознесенная.
Радуйся, в землю небесную отлетевшая.
Радуйся, на лоне Авраама обитающая.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 13

О святой и праведный старец Моисей, яркое солнце, освещающее лучи надежды на мир, затмеваемый тьмой: Услышь нашу мольбу, которую мы возносим тебе; Помоги нам, ищущим Божьей истины, быть стойкими в исполнении заповедей Христовых и спаси из бездны геенны всех, кто взывает к Богу: Аллилуиа! (повторить 3 раза)

Икос 1

В дни вашей юности, как предводитель банды, вы были хищным волком, убивающим овец и убивающим людей.Однако в момент истины Бог незримо действовал на вашу совесть, когда вы собирались совершить преступление, открывая дверь на Путь, Истину и Жизнь. Следуя твоим путем к Свету, мы воспеваем эти хвалы:

Радуйся, образец исправления заблудших.
Радуйся, радостям земным умершая и духом воскресшая.
Радуйся, от многих бедствий вышедшая.
Радуйся, веры оазис в пустыне неверия.
Радуйся, древняя карта сокровищ для ищущих драгоценную жемчужину.
Радуйся, Царство Божие в сердце ты нашла.
Радуйся, старец святой Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Кондак 1

Могущественный древний житель пустыни египетской Фиваиды, твоя жизнь — вечный памятник примирения между Богом и человеком. В вас мы видим полноту плодов покаяния. Направляйте наши шаги на путь спасения, когда мы взываем к вашей всемогущей молитве. Радуйся, святой старец Моисей, учитель истинной духовной мудрости праведный!

Молитва св.Моисей

Вы оставили материальные богатства, земную славу и плотские удовольствия и свободно выбрали жизнь бедности и лишений, чтобы стать богатым духом. Вкусив на мгновение сладость греха, вы предвидели горький конец, который ожидает жизнь, полную потворства своим слабостям. Окрасив руки кровью брата, вы предчувствовали адские муки. Из этой ямы вы воззвали к Богу, Который воскресил вас как свидетельство Своей всемогущей силы. В своем восхождении к Живому Богу вы не щадили себя, но намеренно пережили жизнь, полную лишений и борьбы.Следуя путем Креста, ваша душа была наделена силой Святого Духа, ваш разум озарился пониманием божественного, а ваше сердце было наполнено пламенной любовью Бога к ближнему. И хотя вы жили в древности и в далекой стране, сегодня мы сталкиваемся с такой же борьбой за преодоление зла, которое лежит внутри нас. В эти опасные времена мы обращаемся к вашим молитвам — помогите нам! Наши братья и сестры умирают ежедневно, а наши дети рождаются безнадежными в мире, лишенном христианской любви.Среди этих испытаний мы колеблемся, потому что наша вера слаба и мы не знаем, как мужественно переносить страдания. Молитесь, чтобы мы укрепились, чтобы жить праведно, ходя в свете Святого Евангелия, всегда стремясь исполнять волю Божью.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *