Содержание
Балканские чтения – 5. Посвящаются Николаю Михайловичу Бахтину. В поисках «балканского» на Балканах. Тезисы и материалы симпозиума. М., 1999.
Балканские чтения – 5. Посвящаются Николаю Михайловичу Бахтину. В поисках «балканского» на Балканах. Тезисы и материалы симпозиума. М., 1999.
Редколлегия: А. А. Плотникова, И. А. Седакова, Т. В. Цивьян
I
Вяч. Вс. Иванов (Лос-Анджелес-Москва). В поисках балканского названия лошади
А. Лома (Белград). К имени фракийского героя Vetespios
В. H. Топоров (Москва). К реконструкции индоевропейской гимновой традиции («состязательные» гимны). Pindaro-Vedica I-III
H. П. Гринцер (Москва). «Мед поэзии». Индоевропейская формула и ее трактовка в греческой традиции
Л. И. Акимова, А. Г. Кифишин (Москва). Древнегреческий трон: балканская специфика
Е. Г. Рабинович (Санкт-Петербург). Об одном древнебалканском топониме
H. H. Казанский (Санкт-Петербург). Использование эллинистической поэзии для микенской реконструкции эпоса микенского времени (миф о Европе)
Д. О. Торшилов (Москва). Типы греческих генеалогий и гесиодовская «эоя»
А. Р. Потемкин (Москва). Рассказ о посещении Эолии (к вопросу о композиции гомеровского эпизода, Od. 10. 1-79)
А. Ф. Михайлова (Москва). Две модели знания в «Царе Эдипе» Софокла
Н. В. Брагинская (Москва). «Сибаритские истории»: басни и мораль
Е. Д. Матусова (Москва). Как Филон Александрийский смотрел на историю греческой философии (или почему он назван «пифагорейцем», а Аристобул «перипатетиком»)
М. К. Трофимова (Москва). Время в «Пистис Софии»
II
V. A. Friedman (Chicago). On the complexity of identity in the nineteenth century Balkans as reflected in a multilingual text
A. A. Плотникова (Москва). Ареальный метод в поисках балканского на Балканах (на материале мифопоэтической лексики и фразеологии)
Г. П. Клепикова (Москва). К проблеме критерия балканского в сфере лексики
Р. П. Усикова (Москва). Балканскость современного македонского языка
Д. И. Эдельман (Москва). К становлению языковых «балканизмов» вне Балкан
И. И. Воронина, А. А. Новик (Санкт-Петербург). Балканское за пределами Балкан. Этноязыковые контакты в албаноязычных поселениях Украины
III
Г. Д. Гачев (Москва). Космософия Балкан
О. М. Младенова (Калгари). Балканская типология личности
Д. М. Младенова (София). Балканское в балканских народных астронимах
О. В. Белова (Москва). Южнославянский «Физиолог» и балканский фольклор
И. А. Седакова (Москва). Балканское в словаре народной культуры болгар
Е. С. Узенёва (Москва). Балканские черты в словар болгарской и македонской свадьбы
Љ. Раденковић (Београд). Демони настали од умрле некрштене деце код балканских Словена
Н. Соболев (Санкт-Петербург). Термины народной демонологии и их денотаты в болгарском центральнородопском говоре
Т. А. Агапкина (Москва). Балканская проекция славянской весенне-летней обрядности
С. М. Толстая (Москва). «По Богу брат» (Побратимство в обрядах, верованиях и фольклоре южных славян)
Е. Црвенковска (Скопjе). Заштита од змиjа и змиjата како заштитник
E. G. Kapsomenos (Ioannina). La poésie populaire grecque et le système culturel local
Т. И. Самойленко (Москва). Мотив антропофагии в новогреческой сказке
Д. А. Яламас (Афины-Москва). Образ Харона и загробного мира в мифологии греческих песен ребетика
Л. Кляус (Чита-Москва). Южнославянские сюжеты заговорных текстов
Е. Е. Левкиевская (Москва). Балканский слой в карпатской мифологии
М. П. Одесский (Москва). Балканский миф о государе-колдуне в древнерусском «Сказании о Дракуле воеводе»
IV
С. Б. Ильинская (Афины). Космос «села и стана» Костаса Кристаллиса в призме балканской модели мира
И. И. Ковалева (Москва). В поисках древних богов: Сеферис о Гомеровских гимнах
A. D. Zisis (Ioannina). T.Livaditis; the madness of ξενιτιά, the metonymy of a true ταξίδι
И. В. Тресорукова (Москва). Я. Камбанеллис. «Одиссей, вернись домой». Современная трактовка античного образа
Ф. А. Елоева (Санкт-Петербург). Некоторые особенности проявления сюрреализма на Балканах
А. Ю. Русаков (Санкт-Петербург). Поэт и тиран: Балканы
A. Хетцер (Бремен). Шкьени и шкипни в албанской эпопее Фишты (1937)
В. Николаенко (Москва). К интерпретации «Богомильских легенд» Николая Райнова
Ц. Георгиева (Шумен). Мифологема «остров» в болгарской прозе 80-х годов
O. Л. Кириллова (Москва-Белград). От Андрича до Павича: о жанровом своеобразии современной сербской прозы
D. Burkhart (Mannheim). Balkanische Traumjäger und Teelandschaften. Zur enzyklopädischen Kulturologie und postmodernen Poetik von Pavić
H. B. Злыднева (Москва). Балканский демонтаж (о романе Д. Угрешич «Форсирование романа-реки»)
Т. В. Цивьян (Москва). Опыты «проживания» сжатого времени и пространства
Т. Н. Свешникова (Москва). Вечное возвращение на Балканы
В. Н. Топоров (Москва). Памяти Николая Михайловича Бахтина. Предспорт, спорт и спорт XX века
Читать книгу «Избранные лекции из встреч с Еленой Бахтиной в Болгарии» онлайн полностью📖 — Владимира Кулика — MyBook.

БАД не является лекарственным средством. Перед применением рекомендаций требуется консультация врача.
Редактор Алексей Кулик
© Елена Бахтина, 2022
© Дмитрий Александров, 2022
© Владимир Кулик, 2022
© Валерий Карданов, 2022
ISBN 978-5-0056-4927-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
СТАРОСТИ НЕТ!
Моё глубокое убеждение – людей не надо лечить…. Их надо учить правилам поведения в теле. Ведь никто не выедет на дорогу, не сдав правила дорожного движения. Чем тело хуже? Поэтому всех призываю – поглотите этот материал сами и передайте другому. И здоровых, красивых, молодых в любом возрасте людей будет всё больше и больше.
А это уже похоже на миссию. Давайте оставим после себя нечто большее, чем шкаф с вещами. Давайте вместе создадим мир без СТАРОСТИ и БОЛЕЗНЕЙ. Мир здоровых, продуктивных и счастливых людей!
В книге приведены избранные лекции, посвященные здоровому питанию из моих встреч в Болгарии в 2021 г.
Искренне Ваша, Елена Бахтина
врач акушер-гинеколог, генетик, нутрициолог
ВВЕДЕНИЕ
Приветствую, мальчишки и девчонки! Вы на входе в большой, глобальный, серьезный проект, который называется «Курс трансформации тела». Для кого этот проект? Этот проект для всех людей, кому не наплевать на собственное тело. У кого стоит цель жить долго, качественно и в красивом, и в молодом, и в здоровом теле. На самом деле не все такие, поэтому вы в этом плане уникальны. Вы просто молодцы! Почему я имею моральное право на эти темы говорить?
Во-первых, у меня есть официальное медицинское образование, я закончила медицинский университет. Во-вторых, я такой же обычный человек, как все остальные. И когда я шла из года в год, из десятилетия в десятилетие, я понимала, что здесь что-то начинает ломаться, что-то уже не так хорошо работает, как в 25. И мне приходилось подбирать методики, как с этим справиться лично для себя.
Ну, и на самом деле, почему я считаю, что каждый человек должен получить образование в этой отрасли? Почему я считаю, что это точно моя миссия, моя задача? Потому что мне удается легко, в картинках, в анекдотах, в каких-то образах рассказать, как протекают сложные биохимические процессы у нас с вами внутри. И вам пора – это знать. Потому что кто, как не вы расскажете своим детям, расскажете своим родителям о правилах эксплуатации организма. Никто, никогда не позволит вам сесть за руль автомобиля если вы не прошли обучение в ГАИ, если вы не получили права. Но почему-то своим шикарным, идеальным, мощным автомобилем под названием «тело» мы часто пользуемся, совершенно не понимая правил эксплуатации.
Пора поставить огромную жирную точку в этом вопросе. Давайте поймем, что нужно телу для того, чтобы оно служило нам долго и качественно. Это совершенно не сложно, это занимательно и это интересно. Что же нас с вами ждет? Нас ждет три месяца совместной работы – 12 занятий. Одно занятие в неделю и целая неделя на отработку полученного материала.
Мы разберемся, из чего же строятся наши клетки, ферменты, гормоны, антитела. Как сделать так, чтобы их хватало, и чтобы они выполняли свою функцию. Потому что жизнь – есть форма существования белковых тел. Мы с вами точно все поймем по поводу воды. Ну, много разных мнений: то пить, то не пить. Сколько пить? Холодную, соленую, сладкую? Вообще никто ничего не понимает.
На самом деле наши клетки состоят из воды и чем больше они гидратированы, тем они младше. Есть разница – составлять свое тело из чернослива (из высушенных клеток) или из спелых слив. Еще одно занятие будет касаться углеводов. Это архиважная тема. Я считаю, что это самая важная тема, в которой нам с вами давно пора разобраться. Существует сейчас большое количество заболеваний, которые начинаются с передозировки углеводов. Сначала пиццы, не сладко же, значит можно. Потом печенюшки, конфетки, сладкие напитки. Плов пол ведра, а потом начинается сахарный диабет 2 типа, атеросклероз и укорочение жизни в два раза.
Мы с вами точно разберемся по поводу холестерина. Друг он нам или враг. Вы будете знать: на чем жарить, а на чем вовсе не жарить. Вы будете знать по жирам больше, чем знает ваш лечащий врач. Мы с вами пройдем все возможные системы очищения организма, и здесь нам помогут лекарственные травы. А также мы с вами разберемся, кто же ограничивает длину нашей жизни, если смотреть на нас, как на биологический объект, в котором живут другие биологические объекты под названием грибы и прочие паразиты. Также я дам вам инструкцию по эксплуатации сердечка, печени. По эксплуатации кожи. Для того, чтобы вы чувствовали себя стабильно, хорошо и ваше тело улучшалось с каждым днем, с каждым годом.
Объясните себе, объясните своей семье, что новое тело не закажешь в интернет-магазине, что новую печень не пришлют из Китая. То, что у нас с вами есть, мы должны за этим ухаживать. А нашим с вами клеткам совершенно нет возраста, они не знают, сколько вам лет, какого вы года издания. Они рождаются и умирают в тех условиях, которые вы им создаете. Так давайте создавать условия 25-ти летнего организма в любом возрасте. Я знаю точно, что вы это можете. Я вас приглашаю в удивительное путешествие, которое называется «Курс трансформации тела». И я в вас верю, у вас все получится! Потому что получается у большого количества других людей. Отзывы можете посмотреть ниже.
1. О курсе и моей методике. Что это такое?
Здравствуйте, уважаемые дамы, господа! Рада вас здесь приветствовать. Я очень люблю свою аудиторию, потому что моя аудитория – это девочки и мальчики, которым, честно говоря, наплевать на возраст в паспорте. Эти люди просто хотят прожить очень длинную, счастливую, здоровую жизнь в своем молодом, здоровом, привлекательном, сексапильном теле. Даже если эта жизнь будет длинною в сто лет. Представьте сколько можно успеть за сто лет. Почему я хочу об этом говорить, могу об этом говорить? Я может не имею морального права сильно об этом говорить, ну, потому что мне еще не сто лет, но все-таки.
Я, Елена Бахтина по специальности врач акушер-гинеколог, генетик и жила себе просто так жила, делала свои женские вещи на этой Земле – растила детей, старалась денежку зарабатывать. Ну, в общем, все как положено. А в 35 лет я просто посмотрела на себя в зеркало и просто офонарела. Потому что у каждого из нас есть свой образ себя. И этот образ себя у меня был – такая стройная, стрекоза, вечно на каблуках и все у меня хорошо. На тело можно не обращать внимания, оно идеальное, оно здоровое и т. д. А в 35 лет я посмотрела на себя в зеркало, и честно говоря, мне очень не понравилось, то, что я там увидела.
Я увидела не первые, не вторые, я увидела двадцатые, двадцать первые признаки старости. Но так как у меня классическое медицинское образование, я поняла, что, во-первых – в 35 лет не может быть старости, во-вторых – я где-то чего-то не догоняю, не понимаю и пропускаю гол в свои ворота и это понятие мне нужно разложить на подпонятия (научный подход).
Наше тело очень здорово отображает наш биологический возраст. Пусть паспортный идет туда, куда ему требуется, мы не можем паспортный возраст обернуть назад, но биологический возраст мы всегда можем обернуть назад. И у нас огромное количество различных техник и технологий. Вот одна из технологий – это вернуть росто-весовое соотношение в оптимальную норму, как это было в 25 лет.
Чем глубже понимаешь, как работать над собой, тем глубже понимаешь, как работать с теми людьми, которые готовы принять от тебя помощь. Очень важно, чтобы человек, будь вы эндокринолог или гинеколог, или бухгалтер, или замечательная домохозяйка, мама четверых детей – надо все равно знать условия эксплуатации тела. Я замечаю, что чем дольше человек находится в весе 100+, тем сложнее ему поверить, что у него может снова быть двухзначная цифра на весах.
Если вы с собой не решите вопрос, здоровье с вами решит вопрос. Есть такое понятие: «Человек движется все равно вперед, человек все равно развивается, но он может развиваться под воздействием кнута (болячка, высокое давление, сахарный диабет, муж ушел) или он может развиваться под воздействием пряника (хочу, чтобы платье на мне классно сидело или хочу в сто лет танцевать Сиртаки, или хочу в этом году научиться играть в большой теннис).
Я послушная, мне Всемирная организация здравоохранения спустила в мой мозг пирамиду питания, и я по этой пирамиде питания свою семью и кормила. Министерство здравоохранения объяснило, что БЖУ 1 к 1 к 4 – белков 1 часть, жиров 1 часть, углеводов 4 части. Вот я их так и кормила. Все как по науке, и получается, что у мужа +17 кг, у дочки 80 кг в 17—18 лет, а у меня видимо старость пришла, в мои 35. Понимаете, в чем дело. И посмотрите на эту пирамиду питания – основа рациона: хлеб, каши, макаронные изделия.
Народ сейчас, вот тот который нас не слушает, умирает от инсультов, инфарктов, сахарного диабета 2 типа, а требование ВОЗ и наших Министерств здравоохранения точно такое же – хлеб, каши, макаронные изделия, злаковые и т. д. Вот это основа рациона. Немножко меньше, что они рекомендуют – овощи и фрукты. Причем овощей большая часть (2/3), а фрукты меньшая часть (1/3). Наше население понимает иногда овощи, как картошку. Еще меньше в рационе питания должно быть высокобелковых продуктов: мясные продукты, мясо, птица, рыба, яйца, растительный белок – бобы, орехи, молочные продукты (йогурты, сыры).
Вот на этой пирамиде питания мы росли, именно на ней… я ее пропагандировала много лет своей жизни. Еще раз говорю, я давно занимаюсь питанием и это была моя грубейшая ошибка. Представляете, преподаю пирамиду питания людям и при этом сама ползу в объемах и размерах. Вот это конечно для меня был шок, я думала, что никогда не остановлюсь.
Организм сам знает, когда остановиться в потере веса. А есть и такие девочки…, она уже весит 50 кг, а хочет 47, а организм все никак не отдает. Я говорю: «Отстань, отстань от организма!» Т.е. он всегда четко остановится там, где ему физиологично.
Почему я занимаюсь этим? Ну, потому что я врач, потому что я хорошо знаю патологию и физиологию. Вот это очень важно, потому что можно прийти в нормальное росто-весовое соотношение или даже совсем сильно похудеть, так что будешь греметь костями, но это будет только минус здоровью. Я знаю, что делать с кетозом и ацидозом, когда вы начнете худеть. Но я не люблю слово «худеть», я люблю слово «стройнеть» от слова «строить», а худеть от слова «худо». Я знаю, что делать, чтобы вы стройнели, но при этом развивали мышечную массу. Это очень сложный, странный процесс. Т.е. представьте себе жировую и мышечную массу. И у нас два варианта: вариант – снижать количество жира и вариант – повышать количество мышц. И вот это единственно возможный вариант – уменьшать количество жира, но при этом питаться так, чтоб мышечная масса росла, двигаться так, чтоб мышечная масса росла, создавать условия для роста мышечной массы. Причем, мышечная масса не совсем верное понятие, более верное – это белковая компонента вашего тела.
И, вот я так скажу, я в основном работаю не с девочками 20 лет (с девочками 20—30 лет работают фитнес тренеры). Я работаю с барышнями, которые постарше, с мужчинами, которые постарше. И я вам серьезно говорю: «Девочки, в менопаузу нужно входить на пике развития своей мышечной, костной ткани. И коллагеновой ткани».
Когда мы говорим «коллаген», мы сразу думаем – овал лица. На самом деле коллаген повсюду. Вот это очень важно. Я знаю, что наши сосуды, суставы обязаны получать все необходимое, и мы, поэтому не работаем отменами питания, мы не работаем голодовками и т. д. У меня большое количество результатов по сахарному диабету 2 типа, по артериальной гипертензии, которая была, и вдруг ее нет. Я также сторонник очень мягких процессов детоксикации и детокс – это не голод.
Ну, а сегодня мы поговорим о том, что убивает 70% населения и почему это с нами происходит. Мы с вами родились в эпоху перемен. Эпоха перемен – это когда поменялось все. Вот еще мои бабушка с дедушкой ходили на работу работать, моя мама ходила на эту же примерно работу, но она уже была инженером, она приходила сидеть на работу. А вот мне сейчас, мое тело по большому счету не нужно, только печатающие конечности и думающий мозг. Ну, потому что онлайн работа. Я думаю, что у вас примерно также. Но при этом у нас кардинально поменялось питание. Вы, наверное, должны со мной согласиться.
Когда я начинала свою жизнь – это были какие-то маленькие гастрономы с каким-то дефицитом продуктов и т. д. Ну не было пищевого разнообразия. Когда я училась в университете, один друг у меня был, из Бангладеш, он говорит: «У вас очень тяжело жить. У вас жизнь очень тяжелая». Я так удивилась: «Почему у нас тяжелая жизнь?» Он говорит: «Понимаешь, у нас есть супермаркеты – это очень большие магазины. Туда заходишь, все покупаешь, а у вас молоко в одном магазине, хоз. товары в другом магазине, а что-нибудь там по уходу за полостью рта в третьем магазине. Очень много надо ходить».
Так вот, в нашу с вами эпоху появились супермаркеты, а в супермаркетах передозировка по питанию вообще. Т.е. сейчас, чтобы накормить себя, не надо быть каким-то там богатым человеком. Сейчас огромное количество дешевой еды. Дешевой, вкусной и чем дешевле, тем, честно говоря, вкуснее. И народ присел на сладости, крахмалы, готовые продукты питания, что очень быстро убивает. И вот эти два изменения – падение количества физической нагрузки и вседозволенности в пище, убивает 70% людей сейчас и статистика не утешительная.
Итак, сейчас в нашем мире очень маловероятно, что мы погибнем от пуль или даже от инфекций несмотря на то, что там всякие коронавирусы и т.д., но у нас есть 0,7 вероятность из единицы, что мы с вами можем быть добычей болезней цивилизации. И это не инфекционная причина. Болезни цивилизации – это фактически отбор, но это уже социальный отбор. Если человек понимает, как жить в мире, когда его провоцируют разнообразием, если человек понимает, например, что ему нужно включить физическую нагрузку, несмотря на то, что она ему не нужна для выживания (например, догнать антилопу или там еще что-нибудь такое сделать), вот тогда он выходит из лап этого социального отбора. Но если он этого не понимает или недостаточно мотивирован это делать, тогда он становится добычей.
Статистика такая: из 100 человек, с которыми вы заканчивали школу, к 65 годам, 54 ваших одноклассника погибнут от инсультов, инфарктов, 28 ваших одноклассников погибнут от онкологических заболеваний, а на все остальные болезни, остальные 18 процентов. Вот такая статистика. Мы с вами можем сработать так, что нам останется эти вот все остальные, где-то 20%. Но мы с вами можем уйти от основных «карателей», это не болезни, это каратели для тех людей, которые никак не могут с собой договориться. Самое главное – это еда, движение, позитивный настрой.
Теперь расскажу о Топ-5 болезней цивилизации. На первом месте сердечно-сосудистые заболевания. Они крадут где-то 53% людей, умирают по причине инсультов, инфарктов и т. д. На втором месте сахарный диабет 2 типа. Огромное количество новых случаев ежегодно. Я вам должна сказать, что распространенность процесса нарушения углеродного обмена колоссальна. И каждый из вас, который сейчас сидит и думает: «Она сейчас договорит, и я пойду съем шоколадку». Или она сейчас говорит, а вы шоколадку кушаете, или хлеб кушаете, пиццу кушаете. Вы не можете удержаться. Вы думаете, что это не вы виноваты, но нарушения углеводного обмена где-то рядышком с вами. А осложнения сахарного диабета 2 типа, ужасны – это слепота, почечная недостаточность, когда нужно, извините писать через аппарат с гемодиализом и в том числе ампутация конечностей.
На третьем месте по заболеваемости остеохондроз. Ни один позвоночник не подписывался таскать на 10, 20, 30, 50 кг больше, чем это написано в его инструкции. Поэтому ясное дело, там все ломается, хрустит, хрящи растрескиваются и вылазят протрузиями, грыжами. А по статистике, самое большое количество часов нетрудоспособности, именно по поводу суставных болей и болей в позвоночнике.
Онкологические заболевания, ну я о них могу сказать, что когда начинала работать в медицине, всегда знала, что буду акушером-гинекологом и не было такого количества онкологических заболеваний, когда мы начинали. У нас была одна больная с раком тела матки, и мы тихонечко подходили посмотреть это смертельное заболевание. Буквально через 4 года, когда я в гинекологических отделениях уже гинекологом от института была, были целые раковые палаты. Прямо так и называется «раковая палата».
Но я бы на первое место поставила лишний вес, ожирение. Не обязательно добираться до ожирения. Огромное количество людей даже не добираются до ожирения. Мы сегодня посмотрим, в какой вы категории – лишний вес или уже ожирение. Самое большое количество людей страдают от сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, онкологии. Мужчины и женщины вроде почти в оптимальном весе. Поэтому я так и настаиваю на талии. Давайте определим ваш оптимальный вес. Его можно определить с помощью специальной таблички, которая создана как результат исследования 25-летних людей спортсменов. Собрали 25-летних людей спортсменов и их обследовали (рост, вес) и выявили средний показатель. Эти средние показатели легли в основу данной таблицы.
Чтение готической фантастики: бахтинский подход
Иконка Цитировать Цитировать
Разрешения
- Делиться
- Твиттер
Укажите
Ховард, Жаклин, Reading Gothic Fiction: A Bakhtinian Approach (
Oxford, 1994; онлайн-издание, Oxford Academic, 3 октября 2011 г. ), https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198119920.001.0001, по состоянию на 16 мая 2023 г.
Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicReading Gothic Fiction: A Bakhtinian ApproachЛитературоведение (19 век)Литературоведение (художественная литература, романисты и прозаики)Теория литературы и культурологияОксфордская стипендия онлайнКнигиЖурналы Мобильный телефон Введите поисковый запрос
Закрыть
Фильтр поиска панели навигации Oxford AcademicЧтение готической фантастики: бахтинский подходЛитературоведение (19th Century)Литературоведение (художники, романисты и прозаики)Теория литературы и культурологияOxford Scholarship OnlineBooksJournals Введите поисковый запрос
Расширенный поиск
Abstract
Это первое полномасштабное исследование готики, написанное с точки зрения теории Бахтина. Автор использует бахтинские концепции разноречия и диалогизма в конкретно-историческом анализе ключевых произведений жанра. Ее обсуждение 9 книг Энн Рэдклифф.0024 Тайны Удольфо , Монах Мэтью Льюиса , Нортенгерское аббатство Джейн Остин и Франкенштейн Мэри Шелли демонстрируют, что дискурсивная двусмысленность этих романов не является подрывной по своей сути, но политическая сила конкретных дискурсов зависит от их взаимодействие с другими дискурсами в процессе чтения. Эта позиция позволяет автору вмешиваться в феминистские дискуссии о готике, которые провозглашают ее чисто женским жанром. Автор предлагает способ, с помощью которого феминистки могут использовать Бахтина для политически эффективных прочтений, признавая при этом, что эти прочтения не исчерпывают смысловых и рецепционных возможностей романов. Основанный на самых современных дискуссиях в теории литературы, это сложный и научный анализ жанра, который постоянно бросал вызов литературной критике.
Ключевые слова: Бахтин, готика, разноречие, диалогизм, Энн Рэдклифф, Тайны Удольфа, Мэтью Льюис, Монах, Джейн Остин, Нортенгерское аббатство
Предмет
Литературоведение и культурологияЛитературоведение (19век) Литературоведение (художественная литература, романисты и прозаики)
Коллекция: Оксфордская стипендия онлайн
Содержание
Передний вопрос
- Страница авторского права
- Благодарности
- Введение
- Расширять 1
Теории готики
- Расширять 2
Женщины и готика
- Расширять 3 Готическое величие: Энн Рэдклифф Тайны Удольфо
- Расширять 4 Готическая пародия: Нортенгерское аббатство Джейн Остин и 9 Итона Стэннарда Барретта0025 Героиня
- Расширять 5 Антиклерикальная готика: «Монах» Мэтью Льюиса
- Расширять 6 Псевдонаучная готика: Мэри Шелли Франкенштейн: или Современный Прометей
Конец Материи
- Выберите библиографию
- Индекс
Войти
Получить помощь с доступом
Получить помощь с доступом
Доступ для учреждений
Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:
Доступ на основе IP
Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.
Войдите через свое учреждение
Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.
- Нажмите Войти через свое учреждение.
- Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
- Находясь на сайте учреждения, используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением.
Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.
Войти с помощью читательского билета
Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.
Члены общества
Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:
Войти через сайт сообщества
Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:
- Щелкните Войти через сайт сообщества.
- При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом.
Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
- После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.
Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.
Вход через личный кабинет
Некоторые общества используют личные учетные записи Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. См. ниже.
Личный кабинет
Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.
Некоторые общества используют личные учетные записи Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.
Просмотр учетных записей, вошедших в систему
Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:
- Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.
- Просмотр институциональных учетных записей, предоставляющих доступ.
Выполнен вход, но нет доступа к содержимому
Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции. Подписка учреждения может не распространяться на контент, к которому вы пытаетесь получить доступ. Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому контенту, обратитесь к своему библиотекарю.
Ведение счетов организаций
Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью. Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. д.
Покупка
Наши книги можно приобрести по подписке или приобрести в библиотеках и учреждениях.
Информация о покупке
Реклама
Реклама
Михаил Бахтин: биография, теория и цитаты
Вам не кажется удивительным, что один язык может иметь столько вариаций, что даже носители языка могут с трудом понимать друг друга? Акценты и диалекты — это способы, которыми языки становятся тесно связанными с их носителями.
Обогащая язык, наличие диалектов и разговорных выражений усложняет наше восприятие языка как фиксированной системы значений с жесткими правилами его использования. По словам русского литературоведа, критика и ученого Михаила Бахтина (1895–1975), язык несет в себе гармонию выражений, характерную для каждого говорящего. Бахтин разработал эту точку зрения, прежде всего, на основе использования языка в русской литературе. Бахтина теперь прославляют ученые за его книги, идеи и теорию диалогизма.
Михаил Бахтин: биография
Михаил Михайлович Бахтин родился в 1895 году в городе Орле (он же Орел) в России в семье шестерых детей. Отец Бахтина работал в Орловском коммерческом банке. Несмотря на заявления об аристократическом происхождении, семья принадлежала к среднему классу, но, тем не менее, была богатой. Бахтин провел часть своего детства в Орле, Вильнюсе и Одессе, прежде чем семья была разделена Гражданской войной в России (1917–1921) и последовавшие за этим социальные потрясения. Бахтин получил степень по классике и филологии в Санкт-Петербургском университете (ныне Санкт-Петербургский государственный университет) в 1918 году, в то время, когда интеллектуальные дебаты вокруг символизма и формализма были в самом разгаре. После завершения учебы Бахтин переехал в небольшой город в Псковской области России, где работал школьным учителем. Там он установил важные интеллектуальные связи, которые стали известны как «Круг Бахтина».
Символизм : художественное и интеллектуальное движение, которое сосредоточилось на символах и непрямых образах для выражения идей.
Формализм : философская и академическая позиция, в которой форма важнее содержания текста.
Бахтинский кружок
На новом месте жительства Бахтин подружился с советскими учеными, такими как лингвист Валентин Николаевич Волошинов (1895–1936) и литературовед Павел Николаевич Медведев (1891–1938). Вместе с Бахтиным они стали членами социальной группы, именуемой 9-й. 0242 Бахтинский кружок . Группа была вдохновлена общим интересом к интеллектуальным занятиям, искусству и философским дебатам. Они внесли значительный вклад в ряд предметов гуманитарных наук, включая литературу, язык, историю и культуру. Группа постепенно угасала из-за прихода Иосифа Сталина (1878–1953) на пост лидера коммунистической партии в 1920-х годах и последующего подавления интеллектуальной деятельности и свободы в Советском Союзе.
Рис. 1 — Это одна из редких фотографий Михаила Бахтина
Бахтин был арестован в 1929 году и несколько лет провел в ссылке. Бахтин скрывался в конце 1930-х и во время Второй мировой войны. Позже он получил должность преподавателя в провинциальном университете, продолжая вести неприметное существование. Бахтин умер в 1975 году в Москве в возрасте 79 лет.
Коммунизм — политическая и экономическая философия, возникшая в Европе девятнадцатого века. Коммунизм стремится создать бесклассовое общество через общественную собственность на всю собственность и богатство. Однако во многих коммунистических государствах в истории политические системы перешли к диктатуре, что привело к тоталитарному контролю, цензуре и преследованию интеллектуалов и инакомыслящих.
Михаил Бахтин: теория
Произведения Бахтина изначально были написаны и изданы на русском языке и при жизни не получили большого признания. В 1960-х и 1970-х годах двум ученым Сергею Георгиевичу Бочарову и Вадиму Валериановичу Кожинову удалось напечатать некоторые из неопубликованных материалов Бахтина, которые привлекли внимание ученых. Отсутствие контекста и биографической информации было серьезным препятствием для анализа и интерпретации произведений Бахтина. Популярность и уважение, которыми сегодня пользуются произведения Бахтина в англоязычном мире, не были реализованы до тех пор, пока его произведения не были переведены на английский язык намного позже, чем они были первоначально опубликованы.
Болгарско-французский философ Юлия Кристева (р. 1941), которая впоследствии сама стала известным теоретиком и семиотиком, начала свои ранние годы с размышлений о бахтинских концепциях, особенно в отношении языка. Как новый болгарский ученый во Франции, Кристева представила теории Бахтина группе ученых, в том числе Ролану Барту, утверждая, что у Бахтина был уникальный критический подход к языку.
Семиотика — это изучение знаков и их роли в порождении значения в языке.
Кристева имела в виду взгляд Бахтина на язык как на систему, в которой смысл создается посредством взаимодействия между пользователем (говорящим), высказыванием и контекстом. Этот взгляд отклонялся от структуралистского представления о языке как об абстрактной, но самодостаточной системе значений.
Структурная лингвистика
Структурная лингвистика, разработанная швейцарским лингвистом Фердинандом де Соссюром (1857–1913), представляет собой школу лингвистики, которая рассматривает язык как систему знаков, уделяя особое внимание структуре языка. чем его происхождение. Соссюр провел ключевое различие между базовой структурой языка (9).0024 langue ) и отдельные звуки или высказывания, составляющие язык ( parole ).
Если это возбудило ваше любопытство, вот еще информация о семиотическом термине «знак»!
Хотя язык состоит из отдельных знаков, они существуют по отношению друг к другу и определяются друг другом.
Проще говоря, мы понимаем, что означает слово «кошка», потому что знаем, что оно отличается от слова «собака». Однако связь между буквальным словом и понятием произвольна, т. е. случайна. Между словом и тем, что оно обозначает, нет внутренней связи! Пища для размышлений, не так ли?
Бахтин: основные идеи
Наиболее широко обсуждаемые бахтинские концепции включают разноречие, карнавальность, полифонию и диалогизм.
Полифония
Бахтин заимствовал термин полифония из музыки, чтобы говорить о различных повествовательных голосах в романе. Он ввел понятие полифонии в « Проблемы поэтики Достоевского » (1963), тексте, который стал основополагающим в изучении романов русского писателя Федора Достоевского (1821–1881).
Полифония — это наличие нескольких повествовательных голосов наряду с авторским голосом.
Успех Достоевского как романиста, по мысли Бахтина, заключается в достижении равенства голоса автора и персонажей романа, особенно героя. Разные голоса также не подавлены и не подчинены авторскому голосу. Таким образом, главный герой романа — не простое проявление авторского голоса. Вместо этого персонажи представляют собой множество голосов, имеющих право на свои собственные истории в романе.
Михаил Бахтин: диалогизм
Бахтин призвал своих читателей взглянуть на контексты, историю и эволюцию рассматриваемых вещей. Он отказывался рассматривать предметы изолированно, оторванные от взаимодействий, влияющих на их существование и значение.
Проще говоря, диалогизм в литературоведении говорит о том, как смысл формируется из взаимодействия (диалога) между писателем, персонажами романа и его читателями.
В основе бахтинского диалогизма лежит идея о том, что ничто не имеет самодостаточного существования отдельно от других вещей. Наоборот, вещи можно понять только через их отношения и взаимодействия с другими вещами.
Монологизм против диалогизма
Монологизм относится к взаимодействию, в котором доминирующий голос, а именно автор, предоставляет всю информацию, тогда как диалогизм относится к процессу создания смысла посредством взаимодействий и путем побуждения к разговору.
Например, сравните просмотр обучающего видео в Интернете и участие в групповом обсуждении! Точно так же в диалогическом романе автор почти исчезает на заднем плане, как будто просто провоцируя разговоры и действия в романе.
Гетероглоссия
Концепция гетероглоссии аналогична полифонии. Бахтин обсуждает разноречие в эссе «Дискурс в романе», теперь вошедшем в книгу «Диалогическое воображение » (1981). В эссе Бахтин защищает эстетическое качество прозы.
Формалисты считали поэтический язык превосходным. Бахтин утверждает в эссе, что формализм пренебрегал эстетическими качествами языка в романах.
Гетероглоссия описывает существование разновидностей речи в рамках одного языка, зависящих от личности и обстоятельств говорящего.
Гетероглоссия относится к разнообразию типов речи, социальных диалектов и моделей речи поколений в языковом сообществе, что приводит к расслоению языка. В отличие от взгляда на язык как на «нейтральный» резервуар слов и значений, Бахтин привел убедительные доводы в пользу того, что язык следует рассматривать как систему, движимую силами языковых вариаций.
Карнавальный
Бахтинский термин «карнавальный» основан на карнавале, форме празднования, где обычно попираются социальные нормы и кодексы поведения. Исторически сложилось так, что карнавал в Европе обычно был сосредоточен вокруг дня, имеющего религиозное или историческое значение, и был единственным временем в году, когда разрешались веселье и празднества, особенно для низших классов.
Бахтин описывает повествование в некоторых романах как содержащее карнавальные образы. Бахтин ввел понятие карнавала в своей книге « Рабле и его мир » (1968). Карнавальные образы приобретают праздничную природу карнавала и играют на его способности ниспровергать власть посредством инверсий и перестановок ролей, насмешек и унижений.
Рис. 2 – Карнавал – время, когда правила и условности повседневной жизни приостанавливаются.
Есть несколько особенностей карнавала. Среди них:
- Свободное общение между незнакомцами.
- Эксцентричное и непристойное поведение.
- Переодевание, переодевание и ролевая игра.
- Одержимость телом, сексуальные намеки и игривость.
- Распад рангов, иерархий и различий, таких как добро и зло, священное и профанное, которые Бахтин назвал «карнавальными мезальянсами».
- Насмешки, ненормативная лексика, богохульство и отсутствие уважения к социальным системам и правилам.
Михаил Бахтин: Формализм
Формализм — это критический подход, придающий большое значение форме литературного произведения. Формалисты утверждали, что в литературном анализе форма должна иметь приоритет над содержанием и социальными реалиями, представленными в книге и посредством книги.
Формализм в России процветал во времена Бахтина. Хотя Бахтина часто включают в разговоры, связанные с русским формализмом, взгляды Бахтина во многом расходятся с взглядами формалистов. Он также критиковал формалистский подход и его игнорирование социальных и политических реалий вне текста. Как мыслитель-марксист, Бахтин утверждал, что язык нельзя вырывать из его социально-политического контекста.
Марксизм: раздел политических и экономических принципов, основанный на идеях Карла Маркса (1818–1883).
Михаил Бахтин: цитаты
Вместо нейтральной системы значений, по мнению Бахтина, каждый язык стратифицирован и содержит внутри множество «языков» (например, речевых жанров, диалектов, сленга, профессионального жаргона и т. д.).
Стиль романа – это сочетание стилей; язык романа представляет собой систему «языков».
«Рассуждение в романе» (1934)
В диалогическом романе (в отличие от монологического романа, в котором автор диктует судьбу своих героев) главный герой действует автономно по отношению к романисту и естественным образом развивается по отношению к другим аспектам романа.
Герои, как герои, генерируются самим сюжетом.
Проблемы поэтики Достоевского (1963)
Бахтин признавал взаимовлияние внешних по отношению к языку факторов в его практическом употреблении. Литературный язык не стал исключением.
Под стилем понимается индивидуализация общего языка (в смысле системы общих языковых норм).
«Рассуждение в романе» (1934)
Михаил Бахтин: книги
Публикация материалов была проблемой во времена Бахтина из-за социальной нестабильности, войн и цензуры. Даже когда произведения Бахтина были опубликованы, их часто исправлял, редактировал или называл кто-то другой, а не Бахтин. После повторного открытия Бахтина в XIX в. В 60-е годы большинство неопубликованных произведений Бахтина было опубликовано, хотя многие из них были восстановлены в цензурированном виде и либо искажены, либо существенно изменены.
Наиболее влиятельные книги Бахтина включают Проблемы поэтики Достоевского (1963) и Рабле и его мир (2009). Вопросы литературы и эстетики (1975) и Эстетика словесного искусства (1979) вместе с этими книгами о Достоевском и Рабле стали важным произведением Бахтина в англоязычном мире.
Искусство и ответственность ( 1990), Речевые жанры и другие поздние эссе ( 1986) и К философии действия (1986) являются еще примерами книг Бахтина. T Диалогическое воображение, , опубликованное в 1981 году, представляет собой сборник из четырех влиятельных эссе Бахтина. Среди переводчиков Бахтина Майкл Холквист (1935–2016), Кэрил Эмерсон (1944 г. р.) и Элен Извольски (1896–1975).
Михаил Бахтин — Ключевые блюда на вынос
- Михаил Бахтин — русский литературовед и критик.