Содержание
Жена брата мужа клеит моего мужа
Алена (43 года) 07.07.2019
Здравствуйте!С мужем мы живём уже 14 лет есть сын 14 лет.У моего мужа есть брат женат дочь 10 лет.Но суть в том,что его жена брата мужа бывшая девушка моего мужа они встречались до меня месяц ей на тот момент было 16 мне 25…но интима у них не было.Ее муж ее не устраивает так как не зарабатывает как мой.Мой постоянно крутиться как белка и добывает деньги отовсюду.Живем мы хорошо.Хоть ипотека у нас Я не работаю из-за невроза уже 12 лет.Будем называть все своими именами Ее зовут Вика мужа ее Владимир.Моего Артур.Так вот суть сама именно в том яичасто ревную своего мужа к ней.Было такое что родственница мужа сказала мне по секрету,что Вика говорила про моего мужа мол если я была бы с ним у нас всё было бы в шоколаде и везде бы ездили отдыхали и так далее что она жалеет что рассталась с ним!Да в силу своего диагноза я никуда не могу поехать и отдыхать.


Похожий вопрос
Жена брата мужа пытается привлечь внимание моего мужа (3 ответа)
Алена
Что мне делать посоветуйте??
Успокоиться и Поверить своему супругу! Он с вами, любит вас и постоянно говорит вам об этом.
Поговорите с братом, опишите все ваши тревоги и сомнения ему.
С Уважением,
Коваленко Ангелина
Очные и Skype консультации
Похожий вопрос
Жена брата мужа пытается понравиться моему мужу (1 ответ)
Алена, здраствуйте!
Слышу Вашу злость на родственницу и тревогу по поводу Ваших отношений с мужем. Ваша тревога высока и не дает Вам видеть и слышать, что именно Вы нужны своему мужу.
Какие конкретно Ваши чувства и мысли не дают Вам покоя? Что бы Вы хотели изменить в себе и что Вам мешает это сделать? Готовы ли Вы так дальше жить с ревностью и неуверенностью в себе? Какие свои чувства Вы запиваете алкоголем и заедаете?
Невроз — не смертный приговор. Можно качественно жить и с ним.
Если не получается справиться одной — обращайтесь. Готова помочь.
С уважением, Оксана
г. Вильнюс
Похожий вопрос
Конфликт с женой брата мужа (2 ответа)
Советы по категориямДеньгиДети—Беременность и роды—Дошколята—Подростки—ШкольникиЗависимости—Алкогольная—Любовная—Наркотическая—НикотиноваяЗдоровье—здоровый образ жизни;зож—Онкология—ПсихосоматикаИнтересно—Искусство—Исполнение желаний—Общество—РелигииКрасота и внешность—Правила похуденияКризисы—Возрастные кризисы—Кризис в семье—Личностный кризисО смерти—Суицидальное поведениеОтдыхОтношения—Дружба—Конфликты и ссоры—Любовь—ОдиночествоПищевое поведение—Анорексия—БулимияПсихология и психологиРабота, бизнес, карьера—Выбор профессии—Конфликты на работеСамопознание—Постановка цели—СамооценкаСексСемья—Взрослые дети и родители—Измена—РазводСон и сновиденияСтрахи и фобии—Панические атаки—Тревога, тревожные состоянияСтресс и депрессия—Психологическая травмаЭмоции и чувстваЯ и психолог—Как выбрать психологаДругое
Читайте также
Почему жена брата мужа нас так ненавидит? 3461 2 ответа
Почему жена брата мужа так поступает? 2602 1 ответ
Родители лезут в нашу жизнь 474 3 ответа
Приснилась девушка, в которую был влюблён несколько лет назад 508 2 ответа
Все советы психологов
Задать вопрос психологу
Схема прямого и бокового родства по восходящим и нисходящим линиям
Брак категорически запрещен в любой степени прямого родства как по восходящей, так и по нисходящей линии: родители, дети, дедушки, бабушки и проч.
Восходящее родство | 4 Прапрадед | |||||||||
3 Прадед | V Двоюродный прадед | |||||||||
2 Дед | IV Двоюродный дед | VI Троюродный дед | ||||||||
1 Отец | III Дядя | V Двоюродный дядя | VII Троюродный дядя | |||||||
Я | II Брат | IV Двоюродный брат | VI Троюродный брат | VIII Четвероюродный брат | ||||||
Нисходящее родство | ||||||||||
1 Сын | III Племянник | V Двоюродный племянник | VII Троюродный племянник | IX Четвероюродный племянник | ||||||
2 Внук | IV Внучатый племянник | VI Троюродный внук | VIII Четвероюродный внук | X Пятиюродный внук | ||||||
3 Правнук | V Двоюродный правнук | VII Троюродный правнук | IX Четвероюродный правнук | XI Пятиюродный правнук | ||||||
4 Праправнук | БОКОВОЕ РОДСТВО |
4 – степень кровного родства
IV – степень бокового родства
Деверь | брат мужа |
Единокровный брат | сын моего отца от другой матери |
Единокровная сестра | дочь моего отца от другой матери |
Единоутробный брат | сын моей матери от другого отца |
Единоутробная сестра | дочь моей матери от другого отца |
Жена | замужняя женщина (по отношению к своему мужу) |
Жених | мужчина, имеющий невесту; будущий муж невесты |
Зять | муж дочери или сестры |
Золовка | сестра мужа |
Кузен | двоюродный брат, а также дальний кровный родственник в одном колене с кем-либо |
Кузина | двоюродная сестра, а также дальняя кровная родственница в одном колене с кем-либо.![]() |
Кум и кума | крестные отец и мать, но не для крестника, а между собой и в отношении родителей и родичей крестника. |
Мачеха | новая жена отца |
Муж | женатый мужчина (по отношению к своей жене) |
Невестка | жена сына по отношению к матери, жене брата, а также жена брата по отношению к жене другого брата |
Отчим | новый муж матери |
Падчерица | дочь мужа или жены от прежнего брака |
Пасынок | сын мужа или жены от прежнего брака |
Племянник | сын брата или сестры |
Племянница | дочь брата или сестры |
Прабабушка | мать деда или бабушки |
Прапрабабушка | мать прадеда или прабабушки |
Прадед | отец деда или бабушки |
Прапрадед | отец прадеда или прабабушки |
Род | поколение, ведущие свое начало от одного предка |
Родители | отец, мать по отношению к детям |
Родоначальник | предок, от которого ведет свое начало какой-либо род |
Сватья | мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга |
Сват | отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга |
Свекор | отец мужа |
Свекровь | мать мужа |
Сводный брат | сын мачехи или отчима |
Сводная сестра | дочь мачехи или отчима |
Свояк | муж свояченицы (сестры жены).![]() |
Свояченица | сестра жены |
Сноха | жена сына по отношению к его отцу, свекору |
Супруг | муж |
Супруга | жена |
Тесть | отец жены |
Теща | мать жены |
Шурин | брат жены |
- Пожертвовать
- 51 тыс. 2
- 21
Размер шрифта: A- 15 A+
Цветовая схема:
ЦветаЦвет фона:
Цвет текста:
Цвет ссылок:
Цвет акцентов
Цвет полей
Фон подложек
Заголовки: Прямой (Lucida)С засечками (Times)GeorgiaМоноширинныйСжатыйРукописныйIBM Plex SerifVollkornOranienbaum
Текст: Прямой (Arial)С засечками (Times)GeorgiaМоноширинныйСжатыйРукописныйIBM Plex SerifVollkornOranienbaum
Выравнивание:
Боковая панель:
Сбросить настройки
В каком отношении к вам жена вашего деверя? — Фактические вопросы
Анамика 1
Есть ли у него название? Потому что «жена деверя» — это действительно очень долго. Она твоя невестка?
джонбвн 2
Анамика:
Есть ли у него название? Потому что «жена деверя» — это действительно очень долго. Она твоя невестка?
Может быть и твоя сестра?
Готовка с газом 3
Предположим, вы имеете в виду жену брата вашего супруга. Она невестка вашего супруга. Нет простого термина, чтобы описать ее отношение к вам. Я полагаю, вы могли бы называть ее своей невесткой, хотя это не совсем правильно.
«Жена зятя» не *на самом деле *все это время
(Несколько недель назад к нам приезжала родственница, которая называла ее своей племянницей. пару минут, чтобы объяснить все это.На самом деле она не была ее племянницей, и отношения перепрыгнули через два брака и т. д.)
Поликарп 4
Технически между ними нет законных отношений. Однако во многих областях две пары, каждый из которых является родным братом и сестрой, считают друг друга родственниками мужа, так что Сэм, женатый на Мэри, сестре Джейн, считает мужа Джейн Билла своим зятем. даже при отсутствии юридической связи.
Я дважды понял пост jonbvn , подумав сначала, что он говорит о феномене пар, состоящих из братьев и сестер: Билл и Боб, которые являются братьями, женятся на сестрах Салли и Сью соответственно, так что и тетя, и дядя кровные родственники детей любой пары (которые сами являются двоюродными братьями и сестрами детей другой пары). Потом я понял, что он имел в виду, что «зять» может означать мужа вашей сестры.
Бойо_Джим 5
Я полагаю, что вы ищете термин «нет».
I_of_the_Tiger 6
Я до сих пор зову эту невестку. Потому что у вас одни и те же свекрови. Я не считаю свою интерпретацию более или менее достоверной, чем любая другая, потому что, по иронии судьбы, в ней нет закона. Но для меня это имеет смысл, поскольку я посещал семейные собрания, на которых присутствовало несколько таких родственников.
Каззл 7
В моей семье жену зятя называют невесткой. Вы могли бы сослаться на визит пары, как «Мои шурин и невестка пришли на ужин в пятницу вечером», хотя действительно трудно озвучить этот висящий дефис. XD
Анамика 8
Я люблю английский, но нам действительно нужно украсть еще несколько слов из других языков, особенно отношения. На хинди старший брат вашего мужа — это ваш «Джет», а его жена — ваш «Джетани»; его младший брат — ваш «Девр», а жена — «Деврани».
Давай, английский! Я уверен, что мы сможем избить какой-нибудь язык и украсть их слова!
Дело тоже в том, что есть отношения, даже если «настоящих» нет — сыновей всего два, и невесток (предположительно) всего две — я и она. Так что должно быть что-то. Джетани!
Нава 9
По-испански мы называем это «concuñada»; опрос, проведенный группой латиноамериканцев, спрашивавших англичан в Майами, показал, что в английском языке, похоже, нет определенного термина.
Супруги — супружеские пары; свекровь — суэгро, а родители супругов — консуэгро; братья и сестры в законе являются cuñados, а братья и сестры супругов являются concuñados — «кон» означает «с».
Гэри_Т 10
Нава:
…свекровь – суэгро, а родители супругов – консуэгро…
?? Родитель моего супруга — мой свекор — вот определение. Я не разделяю различия, которые вы здесь проводите.
бордовый 11
I_of_the_Tiger:
Я до сих пор зову эту невестку. Потому что у вас одни и те же свекрови. Я не считаю свою интерпретацию более или менее достоверной, чем любая другая, потому что, по иронии судьбы, в ней нет закона. Но для меня это имеет смысл, поскольку я посещал семейные собрания, на которых присутствовало несколько таких родственников.
Я тоже так делаю… по крайней мере, здесь это обычное дело.
Кимми_Гибблер 12
Анамика:
Я люблю английский, но нам действительно нужно украсть еще несколько слов из других языков, особенно отношения. На хинди старший брат вашего мужа — это ваш «Джет», а его жена — ваш «Джетани»; его младший брат — ваш «Девр», а жена — «Деврани».
![]()
Давай, английский! Я уверен, что мы сможем избить какой-нибудь язык и украсть их слова!
Дело тоже в том, что есть отношения, даже если «настоящих» нет — сыновей всего два, и невесток (предположительно) всего две — я и она. Так что должно быть что-то. Джетани!
Это не столько лингвистический феномен, сколько социологический или антропологический. Очевидно, существует шесть основных систем. Говорящие по-английски используют «эскимосское родство».
Диоген_те_Циник 13
Гэри_Т:
?? Родитель моего супруга — мой свекор — вот определение. Я не разделяю различия, которые вы здесь проводите.
Я почти уверен, что она имела в виду «супруги родителей», а не «родители супругов».
дядя 14
Или вы можете изменить систему отсчета (что происходит, когда у вас есть дети) и просто сказать (для детей) «тетя Кэти».
Швабры 15
FWIW Я искал возможные английские переводы для немецкого эквивалентного термина Schwippschwager (n,m)/ Schwippschwägerin (n,f) [этот термин охватывает брата или сестру супруга, а также супруга брата или сестры супруга], но В немецко-английских словарях, с которыми я консультировался, были только иносказания, так что это также доказывает отсутствие английского термина.
Сапо 16
Гэри_Т:
?? Родитель моего супруга — мой свекор — вот определение. Я не разделяю различия, которые вы здесь проводите.
Если мы с тобой поженимся, мои родители и твои родители будут друг для друга «consuegros».
Гэри_Т 17
Сапо:
Если мы с тобой поженимся, мои родители и твои родители будут друг для друга «consuegros».
А, спасибо. «Друг к другу» — это то, чего я не понял.
Бедалин 18
Еще один голос за невестку.
красный хвост23 19
В английском языке нет даже слов, чтобы отличить мужа моей сестры (шурина) от брата моей супруги (зятя).
Насколько мне известно, жена моего зятя — моя невестка. Ну, если она, конечно, не моя сестра.
Я не понимаю, почему некоторые из вас думают, что терминология родного брата и сестры не применима к супругу брата или сестры супруга, когда это явно не конкретный термин для начала. Насколько я могу найти определения, это означает «кто-то, с кем вы связаны браком», что определенно включает эти отношения.
Я голосую Anaamika . Нам нужно найти какой-нибудь другой язык для более конкретной английской лексики. Мы могли бы сохранить текущие слова для тех случаев, когда вы хотите быть более общим.
Иллария 20
Сапо:
Если мы с тобой поженимся, мои родители и твои родители будут друг для друга «consuegros».
Красиво! Я искал слово для этого. Раз или два я поиграл с термином «кросс-законы», но мне больше нравится ощущение «с».
Что касается общих родственников моих родственников, то иногда я использую термин вне закона. Люди смеются надо мной. Иногда вплоть до поглаживания по голове.
Как ты называешь жену своего брата? Примеры и ответы
Семейные отношения могут быть сложными и запутанными, особенно для расширенных членов семьи. Эта статья поможет вам понять, как могут называть жену вашего брата разные члены семьи.
Семейные отношения могут быть сложными и запутанными, особенно для расширенных членов семьи. Эта статья поможет вам понять, как могут называть жену вашего брата разные члены семьи.
Наша главная рекомендация: предки
Если вы любите генеалогию и семейно-исторические исследования, вам обязательно нужно знать предки. Это лучший способ открыть для себя богатые истории вашей семьи!
Имея более 30 миллиардов (серьезно!) записей в их базе данных, вы можете изучить свою семью и обнаружить удивительные подробности о своих предках, которые вы, возможно, никогда не знали.
С 14-дневной бесплатной пробной версией очень легко начать работу и открыть для себя свое прошлое!
Начало работы →
Все семьи разные, и могут быть разные термины родства, используемые для расширенных членов семьи. Например, одного из двоюродных братьев ваших родителей обычно называют тетей или дядей, а не более сложным двоюродным братом после удаления.
Однако, если вы пытаетесь быть точным в отношении семейных связей, например, жены вашего брата, то существует ряд терминов отношений, которые могут применяться исключительно в зависимости от человека в семье, к которому вы пытаетесь обратиться.
Жена твоего брата
Итак, давайте начнем с термина для жены вашего брата. Этот термин знают практически все. Это, наверное, самое очевидное, она твоя невестка.
Этот термин впервые упоминается в тексте примерно в 15 веке и просто означает, что она ваша сестра по законному обряду брака.
Отношение вашей жены к супругу вашего брата
Вы можете предположить, что для вашего супруга жена вашего брата будет просто невесткой. Это не совсем так, поскольку правильным термином будет сводная невестка. Это просто означает, что ваш супруг разделяет с вами «невестку».
Жена брата или сестры ваших родителей
Это еще одна довольно несложная связь, так как братья и сестры ваших родителей являются либо тётями, либо дядями. Их супруги имеют одно и то же официальное прозвище тети или дяди. Тот факт, что они не являются кровными родственниками, не требует добавления «свекры».
Термин «тетя» также применяется к супруге вашего брата или сестры при рассмотрении их отношений с вашими детьми.
Жена твоего сводного брата
В некоторых семьях есть братья и сестры, у которых есть только один родитель, и их называют сводными братьями и сестрами. Это использование термина «половина» распространяется на супругу этого брата или сестры, что означает, что жена вашего сводного брата является вашей сводной сестрой по закону.
Дети твоего брата
Для детей вашего брата вы будете известны либо как дядя, либо как тетя. Официальный термин для их отношения к вам — племянница или племянник.
Жена брата твоей бабушки
Сейчас вы все дальше отдаляетесь от своего поколения, но для этих отношений все еще есть срок. Так что официально брат твоей бабушки — твой дедушка. Как и в случае с братьями и сестрами ваших родителей, это делает термин «тетя» применимым к его жене, но, учитывая разрыв между поколениями, она будет вашей двоюродной бабушкой.
По мере того, как вы путешествуете дальше по поколениям, например, к братьям вашей прабабушки, вы просто добавляете прапрабабушку. Каждое соответствующее предыдущее поколение добавляло к термину «прабабушка» дополнительное «великое».
Заключение
Есть много возможных терминов для отношений между расширенными членами семьи. Это руководство ни в коем случае не является исчерпывающим, но оно должно помочь вам понять и правильно использовать некоторые из наиболее распространенных. Знакомство с этими терминами сделает навигацию по этим сложным семейным отношениям немного проще.
Итак, вот оно, руководство к тому, что разные члены семьи могли бы назвать женой вашего брата. Надеемся, что эта статья помогла прояснить любую путаницу в отношении соответствующей терминологии.
Точно так же, как каждая семья уникальна, так же и соглашения об именах, используемые в них, обязательно задавайте вопросы, если вы все еще не уверены в том, как кто-то в вашей семье относится к своему супругу или родственнику. Удачной навигации!
Нил Эдвардс
Специалист по генеалогии и генеалогическому древу
Нил родился в Шропшире, Англия, в окружении столетий живой истории. Его интерес к прошлому был страстью на всю жизнь, что привело к получению степени бакалавра как в области экономической истории и географии, так и в области истории и политики.
Этот интерес к истории быстро перерос в семейную историю, когда он переехал в США в 2010 году. Именно здесь он начал работать над своим генеалогическим древом, а также генеалогическим древом своей жены-американки. Это исследование позволило ему получить богатый опыт работы с американскими и европейскими генеалогическими документами и изучения их наилучшего использования при изучении семейной истории.
После 9 лет оттачивания своих навыков генеалогических исследований Нил с гордостью получил сертификат генеалогических исследований Бостонского университета в конце 2019 года.. Нил также принимал участие в исследовательском процессе для исследования Университета Дьюка семей членов парламента Великобритании 19-го века.
Ссылка или ссылка на эту страницу
Мы потратили много времени на загрузку, очистку, объединение и форматирование данных, представленных на сайте.
Если вы нашли данные или информацию на этой странице полезными для своего исследования, используйте приведенный ниже инструмент, чтобы правильно указать или сослаться на Name Census в качестве источника.