Каталог Поиск книг Электронные приложения Авторизация Подписка на рассылку Стихи о нас Богатство Трудности эти уже превратились в смыслы. Тивикова С.К., зав. каф. начального образования НИРО Обратная связь Отправить сообщение с сайта Партнёры |
Аннотация Автор(ы): Колесникова Е. В. Учебно-наглядное пособие для развития речи детей 2—3 лет. Иллюстрации, литературные тексты предназначены для ребёнка; методические рекомендации по использованию данного пособия в педагогическом процессе адресованы взрослым (педагогу, родителю). В книжке органически сочетаются два вида искусства: живопись и художественное слово. Чем меньше ребёнок, тем важнее для него рисунок, содержание которого он понимает. Художник при создании рисунков учитывал возрастные особенности ребёнка. В пособие включены литературные тексты, рекомендованные комплексными программами воспитания и обучения в детском саду, а также материалы, которые, по мнению автора, помогут малышу лучше адаптироваться в окружающем мире (сон, еда, прогулка, гигиенические навыки и т. д.). Они представлены традиционными фольклорными жанрами: потешками, прибаутками. А также сказками, стихами русских поэтов. Ознакомление детей с литературными текстами в педагогике рассматривается не только как средство речевого развития, но и как средство умственного, нравственного и эстетического воспитания. Е. А. Флерина, Н. С. Капинская — известные отечественные педагоги — считали, что художественная литература даёт образцы литературного языка. При ознакомлении с произведениями народного творчества, русских поэтов малыш ощутит напевность, точность русского языка («Как у нашего кота…», «Петушок, петушок, золотой гребешок…»). Узнает много новых слов: «ветер по морю гуляет», «на раздутых парусах» и т. д. Интерес к книге проявляется у ребёнка очень рано. Сначала он просто перелистывает странички, слушает, как ему читают, рассматривает иллюстрации. У некоторых детей возникает интерес к буквам, поэтому в книге они крупные. Советуем этот момент не оставлять без внимания. В 2—3 года малыш начинает понимать смысл прочитанного («Водичка, водичка, умой моё личико», «Киска, киска, киска, брысь» и т. д.). Чтение потешек с воспитательным содержанием пробуждает у детей доброту, приучает заботиться о животных («А остынут — поедим и воробушкам дадим» и т. д.). Чтение прибауток позволяет включить малыша в игровое взаимодействие со взрослым, выполняя вместе с ним определённые движения. В прибаутках всегда присутствует сказочный сюжет, который не связан с действиями, но вызывает большой интерес у ребёнка. Известный педагог В. А. Сухомлинский писал: «Чтение книг — тропинка, по которой умелый, умный, думающий воспитатель находит путь к сердцу ребёнка». Пусть эта первая книжка станет началом этого большого пути. Программа, методическое пособие и другие материалы к урокам Назад в раздел |
Занятие по чтению художественной литературы «Чтение потешки «Кисонька-Мурысонька» | План-конспект занятия по развитию речи (младшая группа) на тему:
МДОУ «Детский сад комбинированного вида №51»
Конспект занятия
по чтению художественной литературы
Тема: Чтение потешки «Кисонька-мурысенька»
Вторая младшая группа
Выполнила:
Воспитатель Королева В.М.
г. Арзамас, 2012 г.
Программные задачи:
Образовательные:
- Помочь детям понять содержание потешки, вызвать желание послушать потешку еще раз.
- Учить рассказывать потешку вместе с воспитателем. Учить детей отвечать на вопросы воспитателя, побуждать к непроизвольному заучиванию фольклорных песенок.
- Прививать умение разыгрывать сюжетные стихи в лицах.
- Способствовать воспитанию интонационной выразительности речи.
Развивающие:
- Развивать умственную активность, сообразительность, наблюдательность.
- Активизировать в речи детей слова «густая», «пушистая» (шерсть).
- Развивать у детей зрительную, слуховую память.
- Развивать монологическую речь.
Воспитательные:
- Вызвать у детей радость от прослушивания знакомых стихов и желание активно договаривать слова и фразы.
- Воспитывать умение слушать друг друга
- Воспитывать любовь к народным фольклорным песенкам и стихам.
Материал: игрушка кошка, кот, сундучок.
Предварительная работа:
- Чтение потешки «Как у нашего кота…»
- Наблюдение за кошкой (котом).
- Рассматривание иллюстраций.
- Заучивание потешек, загадок.
Методические приемы:
- Игровая мотивация «Внесение волшебного сундучка».
- Художественное слово: проговаривание волшебных слов, загадывание загадки.
- Игровой момент (приход Котика).
- Рассматривание котика, проговаривание и закрепление слов «мягкая», «пушистая» (шерсть).
- Повторение потешки наизусть «Как у нашего кота».
- Чтение потешки «Кисонька-мурысенька».
- Беседа по прочитанному.
- Закрепление потешки с заучиванием слов и показом движений.
- Анализ занятия.
Ход занятия.
Дети стоят вокруг стола, на котором стоит «волшебный сундучок».
— Ребята, у нас в гостях сегодня «волшебный сундучок».
— Этот «волшебный сундучок» может открываться и закрываться.
— Чтобы сундучок открылся, необходимо сказать волшебные слова:
« Сундучок, сундучок,
позолоченный бочок,
резная крышка,
медная задвижка!
Раз, два, три, четыре, пять.
Можно крышку открывать!»
— Не открывается «волшебный сундучок»!
— Ребята, я знаю загадку. Если отгадаем, то сундучок откроется.
«Мягкие лапки. А в лапках царапки» Кто это? Дети:
— Кошка, кот.
— Да, дети, котик к нам пришёл.
Дети рассматривают кошку в волшебном
сундучке.
(Шерсть мягкая, пушистая.
Шубка очень хороша.
Усы удивительной красы.
Глазки смелые, зубки белые.)
— Ребята, кто знает потешку «Как у нашего кота…»?
Дети читают потешку (2-3 ребёнка).
Дети садятся на стульчики.
— Давайте посмотрим, с кем котик к нам пришёл.
— Да это кисонька!
— А я знаю потешку, которая называется «Кисонька-Мурысеиъка».
Чтение потешки.
Беседа по прочитанному:
— Ребята, как называется потешка?
Дети: «Кисонька-Мурысенъка». (индивидуальные и хоровые ответы детей).
-Ребята, как вы думаете, почему её зовут Мурысенька?
— Где была Кисонька-Мурысенька?
Дети: «На мельнице.»(2ребёнка).
— Что делала Кисонька-Мурысенька?
Дети: « Муку молола.»
— Что из муки пекла?
Дети: «Проянички.»
— С кем прянички ела?
Дети: «Одна».
— Не ешь одна, не ешь одна. Угости!
Хоровое произношение слов «Не ешь одна, не ешь одна. Угости!»
— Угости Никиту, Серёжу, Софию. Всех угости!
Повторное чтение потешки.
Дети встают в круг.
Потешку проигрывают ещё раз со словами, с показом движений при активном участии детей. От лица Кисоньки-Мурысеньки хвалит детей, потом угощает печеньем.
Поэзия и потешки — Детская литература
Поэзия и потешки
Это руководство поможет вам найти печатные и электронные ресурсы, посвященные детской поэзии и стишкам.
Чтобы узнать, какие ресурсы детской поэзии есть в библиотеке, выполните поиск в библиотечном каталоге. Поиск детей* И поэзии даст много результатов. Эти результаты можно уточнить в левой колонке — вы можете сузить результаты по теме, дате создания или автору. Для просмотра только электронных ресурсов выберите
В библиотеке есть несколько указателей детской поэзии в печатном виде, которые позволяют искать стихи по названию, теме, автору или первой строке. Чтобы найти эти указатели, поищите в каталоге указатели детской поэзии как тему.
Чтобы узнать, какие ресурсы детских песенок имеются в библиотеке, найдите в библиотечном каталоге детские песенки* как тему. Уточните результаты, используя параметры в левой колонке.
Из книги бессмыслицы Эдварда Лира
Критика и история поэзии и детских песенок
Чтобы найти критические статьи и рассказы о детской поэзии и потешках, выполните поиск в библиотечном каталоге. Введите фразу дети* поэзия историческая критика или детские стишки* историческая критика и нажмите Искать . Уточните список результатов, используя параметры, показанные в левой колонке.
У нас есть обширная коллекция справочников по различным аспектам детской литературы. Вот некоторые примеры справочников по детской поэзии и потешкам:
Поэзия
- Из сада на улицу: знакомство с 300-летней поэзией для детей / Morag Styles (1998)
- Поднимитесь на колокольню: очерки поэзии / Майра Кон Ливингстон (1990)
Детские стишки
- Мерцай, мерцай Южный Крест [Электронный ресурс] : забытый фольклор австралийских детских стишков / Роберт Холден (1992)
- Матушка Гусыня, от детской к литературе / Глория Т.
Деламар (1987) - Поп идет ласка: Тайные смыслы детских стишков / Альберт Джек; иллюстрировано Ларой Карлини (2008)
Интернет-ресурсы детской поэзии и потешек
Библиотека австралийской поэзии — крупнейшая специализированная национальная библиотека австралийской поэзии прошлого и настоящего.
Архив детской поэзии является подразделением Архива поэзии, некоммерческой организации, которая хранит записи поэтов, читающих свои произведения. Помимо записей прочитанных стихов, в архиве есть биографические сведения о представленных поэтах.
Poetry Foundation — это независимая литературная организация, базирующаяся в Чикаго, которая «привержена активному присутствию поэзии в нашей культуре». На их сайте есть ряд рекомендуемых стихов для детей, а также статьи о детской поэзии.
The Oxford Энциклопедия детской литературы, доступная в Интернете, содержит обширные обзоры как детской поэзии, так и потешек.
Государственная библиотека Виктории
Язык и история.
Сказки книжного червяМногие дети растут с экземпляром «Детских стихов Матушки Гусыни» на книжных полках; на самом деле, я очень хорошо помню нашу копию, потому что это был практически антиквариат с пожелтевшими страницами. В конце концов, наша мама подарила нам красочную, обновленную версию стишков — правда, чтобы мы не испортили эту прекрасную книгу!
Детские стишки обычно описываются как короткие песенки или стихотворения, которые передавались из уст в уста. Например, этот стишок про Матушку Гусыню считается детским стишком.
На самом деле, многим известным нам детским стишкам на самом деле уже несколько столетий, они даже восходят к 14 и 15 векам. Буклет, который представлял собой небольшую брошюру с грубыми деревянными штампованными рисунками, а его оригинальная печать датируется 1570 годом. Когда семьи передавали эти книжки своим детям, многие неграмотные взрослые находили их интересными из-за легкости ритмического языка и иллюстраций. Однако предыстория этих детских стишков весьма увлекательна, потому что многие из них использовались как способ отражения, записи и запоминания определенных исторических или политических событий.
Шалтай-Болтай: Несмотря на иллюстрацию Шалтая-Болтая, прославленную Льюисом Кэрроллом, первоначальное значение этого стихотворения восходит к осаде Колчестера во время гражданской войны в Англии (1648 г.). Согласно исторической легенде, Шалтаем-Болтаем называлась очень большая пушка, установленная рядом с собором Святой Марии, чтобы защитить его от осады. Когда стена под пушкой была поражена, пушка упала, и все «короли-мужчины» (роялисты) не смогли «снова собрать ее вместе».
История Шалтая-Болтая и многое другое Информация о детских стишках
Помимо увлекательного исторического и политического происхождения детских стишков, их важность для развития речи маленького ребенка по-прежнему актуальна.
«Многие из этих песен изначально не предназначались для детей, — говорит Кей Вандергрифт, почетный профессор детской литературы Университета Рутгерса. Большинство этих песен были частью устного общества, которое передавало новости, распространяло закодированные слухи об авторитетных фигурах и решало свои моральные дилеммы (для детей и взрослых) в стихах и песнях. А существующие бессмысленные рифмы, которые были частью этой устной традиции, можно было использовать или адаптировать для отсылок к текущим событиям. Именно в девятнадцатом веке, когда викторианское общество сентиментало детство и романтизировало «причудливые» времена из прошлого, большинство детских стишков записывались и представлялись только для детей.
Как эти стихи, населенные королями, королевами и крестьянами из сельского прошлого, предшествовавшего электричеству, телевидению и компьютерам, все еще актуальны для детей и родителей двадцать первого века? Если мы так далеки от мира, породившего эти рифмы, зачем нам их читать? Некоторые из причин, по которым люди пели друг другу детские песенки в прошлом, остаются вескими причинами для этого и сегодня.
PBS: Удивительное значение и преимущества детских песенок
Детские стишки пережили многовековое повествование и по сей день остаются популярными среди детей. «Мать Гусыня» Томи де Паолы — одна из современных версий любимого детского автора.