Разное

Корней чуковский короткие стихи для детей: Корней Чуковский — Стихи для детей: Читать детские стихотворения Корнея Чуковского

Содержание

Корней Чуковский — Телефон (У меня зазвонил телефон): стих, читать текст стихотворения

У меня зазвонил телефон.
— Кто говорит?
— Слон.
— Откуда?
— От верблюда.
— Что вам надо?
— Шоколада.
— Для кого?
— Для сына моего.
— А много ли прислать?
— Да пудов этак пять
Или шесть:
Больше ему не съесть,
Он у меня еще маленький!

А потом позвонил
Крокодил
И со слезами просил:
— Мой милый, хороший,
Пришли мне калоши,
И мне, и жене, и Тотоше.

— Постой, не тебе ли
На прошлой неделе
Я выслал две пары
Отличных калош?
— Ах, те, что ты выслал
На прошлой неделе,
Мы давно уже съели
И ждем, не дождемся,
Когда же ты снова пришлешь
К нашему ужину
Дюжину
Новых и сладких калош!

А потом позвонили зайчатки:
— Нельзя ли прислать перчатки?

А потом позвонили мартышки:
— Пришлите, пожалуйста, книжки!

А потом позвонил медведь
Да как начал, как начал реветь.

— Погодите, медведь, не ревите,
Объясните, чего вы хотите?

Но он только «му» да «му»,
А к чему, почему —
Не пойму!

— Повесьте, пожалуйста, трубку!

А потом позвонили цапли:
— Пришлите, пожалуйста, капли:

Мы лягушками нынче объелись,
И у нас животы разболелись!

А потом позвонила свинья:
— Пришлите ко мне соловья.
Мы сегодня вдвоём с соловьем
Чудесную песню споём.
— Нет, нет! Соловей
Не поёт для свиней!
Позови-ка ты лучше ворону!

И снова медведь:
— О, спасите моржа!
Вчера проглотил он морского ежа!

И такая дребедень
Целый день:
Динь-ди-лень,
Динь-ди-лень,
Динь-ди-лень!
То тюлень позвонит, то олень.

А недавно две газели
Позвонили и запели:
— Неужели
В самом деле
Все сгорели
Карусели?

— Ах, в уме ли вы, газели?
Не сгорели карусели,
И качели уцелели!
Вы б, газели, не галдели,
А на будущей неделе

Прискакали бы и сели
На качели-карусели!

Но не слушали газели
И по-прежнему галдели:
— Неужели
В самом деле
Все качели
Погорели?
Что за глупые газели!

А вчера поутру
Кенгуру:
— Не это ли квартира
Мойдодыра? —
Я рассердился, да как заору:
— Нет! Это чужая квартира!!!
— А где Мойдодыр?
— Не могу вам сказать…
Позвоните по номеру
Сто двадцать пять.

Я три ночи не спал,
Я устал.
Мне бы заснуть,
Отдохнуть…
Но только я лег —
Звонок!
— Кто говорит?
— Носорог.
— Что такое?
— Беда! Беда!
Бегите скорее сюда!
— В чем дело?
— Спасите!
— Кого?
— Бегемота!
Наш бегемот провалился в болото…
— Провалился в болото?
— Да!
И ни туда, ни сюда!
О, если вы не придете —
Он утонет, утонет в болоте,
Умрет, пропадет
Бегемот!!!

— Ладно! Бегу! Бегу!

Если могу, помогу!

Ох, нелегкая это работа —
Из болота тащить бегемота!

Доктор Айболит — Чуковский: читать текст сказки полностью онлайн, стих «Добрый доктор Айболит»

1

Добрый доктор Айболит!
Он под деревом сидит.
Приходи к нему лечиться
И корова, и волчица,
И жучок, и червячок,
И медведица!

Всех излечит, исцелит
Добрый доктор Айболит!

2

И пришла к Айболиту лиса:
«Ой, меня укусила оса!»

И пришёл к Айболиту барбос:
«Меня курица клюнула в нос!»

И прибежала зайчиха
И закричала: «Ай, ай!
Мой зайчик попал под трамвай!
Мой зайчик, мой мальчик
Попал под трамвай!
Он бежал по дорожке,
И ему перерезало ножки,
И теперь он больной и хромой,
Маленький заинька мой!»

И сказал Айболит: «Не беда!
Подавай-ка его сюда!
Я пришью ему новые ножки,
Он опять побежит но дорожке».
И принесли к нему зайку,
Такого больного, хромого,
И доктор пришил ему ножки,

И заинька прыгает снова.
А с ним и зайчиха-мать
Тоже пошла танцевать,
И смеётся она и кричит:
«Ну, спасибо тебе. Айболит!»

3

Вдруг откуда-то шакал
На кобыле прискакал:
«Вот вам телеграмма
От Гиппопотама!»

«Приезжайте, доктор,
В Африку скорей
И спасите, доктор,
Наших малышей!»

«Что такое? Неужели
Ваши дети заболели?»

«Да-да-да! У них ангина,
Скарлатина, холерина,
Дифтерит, аппендицит,
Малярия и бронхит!

Приходите же скорее,
Добрый доктор Айболит!»

«Ладно, ладно, побегу,
Вашим детям помогу.
Только где же вы живёте?
На горе или в болоте?»

«Мы живём на Занзибаре,
В Калахари и Сахаре,
На горе Фернандо-По,
Где гуляет Гиппо-по
По широкой Лимпопо».

4

И встал Айболит, побежал Айболит.
По полям, но лесам, по лугам он бежит.
И одно только слово твердит Айболит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

А в лицо ему ветер, и снег, и град:

«Эй, Айболит, воротися назад!»
И упал Айболит и лежит на снегу:
«Я дальше идти не могу».

И сейчас же к нему из-за ёлки
Выбегают мохнатые волки:
«Садись, Айболит, верхом,
Мы живо тебя довезём!»

И вперёд поскакал Айболит
И одно только слово твердит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

5

Но вот перед ними море —
Бушует, шумит на просторе.
А в море высокая ходит волна.
Сейчас Айболита проглотит она.

«О, если я утону,
Если пойду я ко дну,
Что станется с ними, с больными,
С моими зверями лесными?»
Но тут выплывает кит:
«Садись на меня, Айболит,
И, как большой пароход,
Тебя повезу я вперёд!»

И сел на кита Айболит
И одно только слово твердит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

6

И горы встают перед ним на пути,
И он по горам начинает ползти,
А горы всё выше, а горы всё круче,

А горы уходят под самые тучи!

«О, если я не дойду,
Если в пути пропаду,
Что станется с ними, с больными,
С моими зверями лесными?»

И сейчас же с высокой скалы
К Айболиту слетели орлы:
«Садись, Айболит, верхом,
Мы живо тебя довезём!»

И сел на орла Айболит
И одно только слово твердит:
«Лимпопо, Лимпопо, Лимпопо!»

7

А в Африке,
А в Африке,
На чёрной
Лимпопо,
Сидит и плачет
В Африке
Печальный Гиппопо.

Он в Африке, он в Африке
Под пальмою сидит
И на море из Африки
Без отдыха глядит:
Не едет ли в кораблике
Доктор Айболит?

И рыщут по дороге
Слоны и носороги
И говорят сердито:
«Что ж нету Айболита?»

А рядом бегемотики
Схватились за животики:
У них, у бегемотиков,
Животики болят.

И тут же страусята
Визжат, как поросята.

Ах, жалко, жалко, жалко
Бедных страусят!

И корь, и дифтерит у них,
И оспа, и бронхит у них,
И голова болит у них,
И горлышко болит.

Они лежат и бредят:
«Ну что же он не едет,
Ну что же он не едет,
Доктор Айболит?»

А рядом прикорнула
Зубастая акула,
Зубастая акула
На солнышке лежит.

Ах, у её малюток,
У бедных акулят,
Уже двенадцать суток
Зубки болят!

И вывихнуто плечико
У бедного кузнечика;
Не прыгает, не скачет он,
А горько-горько плачет он
И доктора зовёт:
«О, где же добрый доктор?
Когда же он придёт?»

8

Но вот, поглядите, какая-то птица
Всё ближе и ближе по воздуху мчится.
На птице, глядите, сидит Айболит
И шляпою машет и громко кричит:
«Да здравствует милая Африка!»

И рада и счастлива вся детвора:
«Приехал, приехал! Ура! Ура!»

А птица над ними кружится,
А птица на землю садится.
И бежит Айболит к бегемотикам,
И хлопает их по животикам,
И всем по порядку
Даёт шоколадку,
И ставит и ставит им градусники!

И к полосатым
Бежит он тигрятам.
И к бедным горбатым
Больным верблюжатам,
И каждого гоголем,
Каждого моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем,
Гоголем-моголем потчует.

Десять ночей Айболит
Не ест, не пьёт и не спит,
Десять ночей подряд
Он лечит несчастных зверят
И ставит и ставит им градусники.

9

Вот и вылечил он их,
Лимпопо!
Вот и вылечил больных.
Лимпопо!
И пошли они смеяться,
Лимпопо!
И плясать и баловаться,
Лимпопо!

И акула Каракула
Правым глазом подмигнула
И хохочет, и хохочет,
Будто кто её щекочет.

А малютки бегемотики
Ухватились за животики

И смеются, заливаются —
Так что дубы сотрясаются.

Вот и Гиппо, вот и Попо,
Гиппо-попо, Гиппо-попо!
Вот идёт Гиппопотам.
Он идёт от Занзибара.
Он идёт к Килиманджаро —
И кричит он, и поёт он:
«Слава, слава Айболиту!
Слава добрым докторам!»

Анализ стихотворения «Айболит» Чуковского

В основе произведения Корнея Ивановича Чуковского заложена тема любви к животным и прославление одной из самых трудных, но благородных профессий — врач. Главным героем сказки является доктор Айболит, который воплощает в себе доброту, чуткость и сострадание к ближним.

Центральная идея сказочного произведения: исцеление бедных и больных животных. Доктор берется за лечение любых зверей, обратившихся к нему за помощью. Так у безутешной зайчихи трамвай переехал сынишке ноги. Айболит лечит малыша: пришивает ему новые лапки.

Однажды доктору приносят тревожную телеграмму. Звери очень просили в ней поехать Айболита в Африку, чтобы вылечить их детей, которые заболели серьезными и непонятными заболеваниями.

Доктор отправляется в путь: бежит по полям и лесам, даже не останавливаясь, чтобы отдохнуть. Врачу оказывают помощь волки: они везут его на своих спинах. Кит помогает переплыть море, а орлы — перелететь высокие горы.

Десять дней Айболит занимается лечением больных в Африке: измеряет животным температуру, дает шоколад и гоголь-моголь. Когда все окончательно выздоравливают, звери устраивают праздник. Они поют, пляшут и прославляют доброго доктора. Произведение демонстрирует нам то, что к животным нельзя относиться также, как к вещам или предметам. Они точно такие же живые существа.

Сказка написана максимально простым детским языком. Она легко читается, но в то же время оказывает огромное воспитательное значение. Произведение выдвигает на первый план те базовые качества, без которых невозможно жить в мире. Айболит никому не отказывает в помощи, старается уделить внимание и время любому животному. Своим примером доктор показывает, как важно оказаться рядом с теми, кому требуется помощь.

В замечательном произведении Чуковского мы наглядно видим, как крепкая дружба и взаимопомощь способны сотворить настоящее чудо. Доктор лечит зверят, и они отвечают ему любовью и благодарностью. Здесь отлично продемонстрирована сила сплоченного коллектива. В одиночку будет сложно противостоять такому опасному врагу как Бармалей, а общими усилиями это прекрасно получается.

Абсолютно не важно — человек ты или зверь. Все мы одинаково нуждаемся в любви, поддержке и вере в чудо. Если каждый из нас в один определенный момент сможет протянуть руку помощи тому, кто слабее, этот мир точно станет лучше. Друзей нужно иметь всегда и не бросать их в трудную минуту.

Корней Чуковский — Радость: читать стих, текст стихотворения полностью

Рады, рады, рады
Светлые берёзы,
И на них от радости
Вырастают розы.

Рады, рады, рады
Тёмные осины,
И на них от радости
Растут апельсины.

То не дождь пошёл из облака
И не град,
То посыпался из облака
Виноград.

И вороны над полями
Вдруг запели соловьями.

И ручьи из-под земли
Сладким мёдом потекли.

Куры стали павами,
Лысые — кудрявыми.

Даже мельница — и та
Заплясала у моста.

Так бегите же за мною
На зелёные луга,
Где над синею рекою
Встала радуга-дуга.

Мы на радугу
вска-ра-б-каемся,
Поиграем в облаках
И оттуда вниз по радуге
На салазках, на коньках!

Анализ стихотворения «Радость» Чуковского

Корней Иванович Чуковский в 1924 году создал посвященное детям произведение «Радость». Основанное на фольклорных традициях, оно с восторгом воспринимается маленькими слушателями и читателями.

Стихотворение написано в 1924 году. Поэту 42 года, спустя год он впервые станет дедушкой. А еще руководит издательством «Всемирная литература», сотрудничает с журналом «Русский современник», известен как автор «Мойдодыра» и «Мухи-Цокотухи». Всего 3 года назад семья его голодала, он хлопотал над устройством дачи в Псковской губернии для деятелей искусств, переживающих это трудное время.

По жанру — небылица, по размеру — хорей с перекрестной и смежной рифмой. Композиция — калейдоскоп картинок. Лирический герой то ли сам писатель, то ли какой-то добрый сказочник, преображающий все вокруг себя, к вящему восторгу малышей. Он появляется в предпоследнем четверостишии и предлагает, вскарабкавшись на радугу, играть в облаках. Недолго, конечно, пока мама не позовет домой.

Фольклорный жанр небылицы неизменно вызывает не только удивление, но и смех детей. Стихотворение образно, графично, ритмично. Лексика нейтральная и разговорная. Много глаголов, а значит — действия, динамизма. Звук «р» придает еще больше энергии стихотворению. Повторы увеличивают градус эмоций: рады, то. «Радуга-дуга» — выражение прямиком из сказки, впрочем, как и почти былинное местоимение «то». Веселый абсурд правит небылицей, впору пуститься в пляс: даже мельница — и та заплясала у моста. Алогизмы: розы на березах, апельсины на осинах. Восклицание в конце становится апофеозом невероятных событий.

Несмотря на фантастичность, все образы знакомы и понятны ребенку: деревья, цветы, вороны, куры, луга, коньки. Эпитетов нет, поскольку сказать, что березы светлы, осины темны, а луга зелены — это констатация факта. Сравнение: вороны запели соловьями. А тут настоящее превращение: лысые — кудрявыми, куры стали павами (павлинами), посыпался виноград (вместо дождя). Олицетворение: мельница заплясала. Правдоподобие придает слово: вска-раб-каемся. Так и чувствуется усилие, с которым детвора поднимается на радугу, таща за собой салазки (санки) и коньки.

Игру К. Чуковский считал ключевым моментом поэзии для детей. Он был уже маститым литературным критиком, когда решился писать для самых маленьких. Стихотворение «Радость» — один из примеров его веселого словотворчества.

Короткие стихи Чуковского(сборник №1) — Стихи для детей

Читать стихи Корнея Чуковского — «Барабек», «Бебека», «Головастики», «Дженни», «Доктор»,

«Ёжики смеются», «Закаляка», «Курица» и «Поросёнок».

Короткие стихи Чуковского(сборник №1)

Барабек

Английская песенка
(Как нужно дразнить обжору)

Робин Бобин Барабек
Скушал сорок человек,
И корову, и быка,
И кривого мясника,
И телегу, и дугу,
И метлу, и кочергу,
Скушал церковь, скушал дом,
И кузницу с кузнецом,
А потом и говорит:
«У меня живот болит!»

Бебека

Взял барашек
Карандашик,
Взял и написал:
«Я — Бебека,
Я — Мемека,
Я медведя
Забодал!»

Испугалися зверюги,
Разбежалися в испуге.

А лягушка у болотца
Заливается, смеётся:
«Вот так молодцы!»

Головастики

Помнишь, Мурочка, на даче
В нашей лужице горячей
Головастики плясали,
Головастики плескались,
Головастики ныряли,
Баловались, кувыркались.
А старая жаба,
Как баба,
Сидела на кочке,
Вязала чулочки
И басом сказала:
— Спать!
— Ах, бабушка, милая бабушка,
Позволь нам ещё поиграть.

Дженни

Английская песенка

Дженни туфлю потеряла.
Долго плакала, искала.
Мельник туфельку нашёл
И на мельнице смолол

Доктор

Лягушонок под тиною
Заболел скарлатиною.
Прилетел к нему грач,
Говорит:
«Я врач!
Полезай ко мне в рот,
Всё сейчас же пройдёт!»
Ам! И съел.

Ёжики смеются

У канавки  
Две козявки
Продают ежам булавки.
А ежи-то хохотать!
Всё не могут перестать:
«Эй вы, глупые козявки!
Нам не надобны булавки:
Мы булавками сами утыканы».

Закаляка

Дали Мурочке тетрадь,
Стала Мура рисовать.

«Это — ёлочка мохнатая.
Это — козочка рогатая.
Это — дядя с бородой.
Это — дом с трубой».

«Ну, а это что такое,
Непонятное, чудное,
С десятью ногами,
С десятью рогами?»

«Это Бяка-Закаляка
Кусачая,
Я сама из головы её выдумала».
«Что ж ты бросила тетрадь,
Перестала рисовать?»
«Я её боюсь!»

Курица

Английская песенка

Курица-красавица у меня жила.
Ах, какая умная курица была!

Шила мне кафтаны, шила сапоги,
Сладкие, румяные пекла мне пироги.

А когда управится, сядет у ворот —
Сказочку расскажет, песенку споёт.

Поросёнок

Полосатые котята
Ползают, пищат.
Любит, любит наша Тата
Маленьких котят.
Но всего милее Татеньке
Не котёнок полосатенький,
Не утёнок,
Не цыплёнок,
А курносый поросёнок.

Корней Чуковский. Сказки и стихи для детей. Произведения и биография — Сказки. Рассказы. Стихи

  

Корней Чуковский. Сказки и стихи для детей. Произведения и биография

 
Айболит
Айболит и воробей
Бармалей
Бутерброд
Барабек
Бебека
Верблюдица
Головастики
Доктор
Елка
Ежики смеются
Закаляка
Загадки
Курица
Краденое солнце
Крокодил
Котауси и Мауси
Ленинградским детям
Мойдодыр
Муха в бане
Муха-Цокотуха
Обжора
Огород
Одолеем Бармалея
Перепутанная сказка
Песня о бедных сапожках
Поросенок
Пра-пра-правнукам
Приключения Бибигона
Путаница
Радость
Скрюченная песня
Свинки
Сказка о царевне Ясносвете
Слониха читает
Топтыгин и лиса
Топтыгин и Луна
Телефон
Тараканище
Федорино горе
Федотка
Храбрецы
Храбрый Персей
Чудо-дерево
Черепаха
Что сделала Мура
 

Произведения К. Чуковского кратко
Читать стихи и басни других авторов
 
Сказки Чуковского читать можно с самого раннего детства. Стихи Чуковского со сказочными мотивами — отличные детские произведения, славящиеся огромным количеством ярких и запоминающихся персонажей, добрых и харизматичных, поучительных и в то же время, любимых детьми.
 
Стихи Чуковского читать любят без исключения все дети, да и что тут говорить, взрослые тоже с удовольствием вспоминают полюбившихся героев сказок Корнея Чуковского. А даже если вы не прочитаете их своему малышу, встреча с автором в детском саду на утренниках или в школе на уроках – обязательно состоится.
 

Корней Иванович Чуковский.Биография.

 
Корней Иванович Чуковский родился в 1882 году в Санкт-Петербурге. При рождении ему было дано другое имя: Николай Васильевич Корнейчуков. Мальчик был незаконнорожденным, за что жизнь не раз ставила его в затруднительные положения. Отец оставил семью, когда Николай был ещё совсем маленьким, и он вместе с мамой переехал в Одессу. Однако и там его ждали неудачи: из гимназии будущего писателя отчислили, так как он пришел “из низов”. Жизнь в Одессе была несладкой для всей семьи, дети часто недоедали. Николай всё же проявил силу характера и сдал экзамены, подготовившись к ним самостоятельно.
 
Свою самую первую статью Чуковский опубликовал в “Одесских новостях”, а уже в 1903 году, через два года после первой публикации, молодой писатель отправился в Лондон. Там он прожил несколько лет, работая корреспондентом и изучая английскую литературу. После возвращения на родину, Чуковский издает свой журнал, пишет книгу воспоминаний и к 1907 году становится известным в литературных кругах, правда пока не как писатель, а как критик. Очень много сил Корней Чуковский потратил на написание произведений о других авторах, некоторые из них довольно известны, а именно, о Некрасове, Блоке, Ахматовой и Маяковском, о Достоевском, Чехове и Слепцове. Эти издания внесли вклад в литературный фонд, но не принесли известности автору.
 

Стихи Чуковского. Начало карьеры детского поэта

 
Всё же Корней Иванович Чуковский остался в памяти как детский писатель, именно детские стихи Чуковского внесли его имя в историю на долгие годы. Сказки автор начал писать довольно поздно. Первая сказка Корнея Чуковского – это Крокодил, была написана в 1916 году. Мойдодыр и Тараканище вышли уже только в 1923.
 
Не многие знают, что Чуковский был прекрасным детским психологом, он умел чувствовать и понимать детей, все свои наблюдения и познания он подробно и весело описал в особенной книге “От двух до пяти”, которая впервые была издана в 1933 году. В 1930 году, пережив несколько личных трагедий, писатель основное время стал уделять написанию мемуаров и переводу произведений иностранных авторов.
 
В 1960-ые годы Чуковский загорелся идеей изложения Библии на детский лад. К работе были привлечены и другие литераторы, однако первое издание книги было полностью уничтожено властью. Уже в 21 веке, эта книга была издана, и найти её можно под названием “Вавилонская башня и другие библейские предания”. Последние дни своей жизни Чуковский провел на даче в Переделкино. Там он встречался с детьми, читал им собственные стихи и сказки, приглашал известных людей.
 
Начиная читать сказки Чуковского, никак не можешь остановиться и с каждым произведением понимаешь, что таких людей как он – единицы.
————————————————
Корней Чуковский.Стихи и сказки для детей.
Читаем бесплатно онлайн
 

Произведения К.Чуковского кратко
Читать стихи и басни других авторов  

Литературный конкурс имени Корнея Чуковского для детских писателей

Председатель
Жюри Конкурса
на соискание премий

Андрей Усачев

Детский писатель, поэт и драматург, сценарист, радиоведущий, член Союза писателей, лауреат литературных премий. Победитель национального конкурса «Книга года» (2005 год), награжден Почётным дипломом Международной премии имени Г.К.Андерсена

Сопредседатель
Жюри Конкурса
на соискание премий

Дмитрий Чуковский

Правнук писателя К. И.Чуковского, журналист.

Секретарь
Жюри Конкурса
на соискание премий

Олег Жаденов

Генеральный директор Государственного бюджетного учреждения культуры города Москвы «Централизованная библиотечная система Восточного административного округа».

 

Марина Бородицкая

Поэт, переводчик, детский писатель, лауреат премий им. К.Чуковского и им. С.Маршака, лауреат российской премии за литературный перевод «Мастер», член Союза писателей Москвы и Гильдии «Мастера литературного перевода», награждена Почётным дипломом Международной премии имени Г.К.Андерсена

 

Мария Веденяпина

Директор Российской государственной детской библиотеки, лауреат Премии Президента Российской Федерации в области литературы и искусства за произведения для детей и юношества

 

Галина Дядина

Современный детский писатель и поэт, член Союза писателей России, лауреат премии им. К.Чуковского (2016 год)

 

Григорий Кружков

Поэт, эссеист, литературовед, переводчик, лауреат Государственной премии Российской Федерации по литературе, лауреат литературной премии Александра Солженицына

 

Павел Крючков

Ведущий научный сотрудник Дома-музея Корнея Чуковского в Переделкине (отдел ГМИРЛИ имени В.И. Даля), заместитель главного редактора журнала «Новый мир»

 

Сергей Махотин

Поэт, прозаик, лауреат премий им К.Чуковского и им. С.Маршака, награжден Почётным дипломом Международного совета по детской и юношеской книге (IBBY)

 

Анастасия Орлова

Детский писатель, поэт, переводчик, лауреат премии Президента Российской Федерации в области литературы и искусства за произведения для детей и юношества, лауреат литературных премий им. А.Дельвига и им. С.Маршака, лауреат литературного конкурса на соискание премий Правительства Москвы имени Корнея Чуковского (2020 год), победитель литературного конкурса «Новая детская книга», главный редактор издательства «Книжный дом Анастасии Орловой»

 

Варшавер Ольга

Российский переводчик и драматург, член Гильдии «Мастера литературного перевода» и ПЭН-Москва, лауреат премии «Мастер»

 

Надежда Графова

Главный библиотекарь отдела творческого развития читателей Российской государственной детской библиотеки

 

Алина Дериглазова

Сценарист, переводчик, редактор, автор статей для рекомендательного ресурса по детским и подростковым книгам «Библиогид»

 

Ольга Дробот

Переводчик, кандидат филологических наук, специалист по скандинавской литературе, член редакционной коллегии журнала «Иностранная литература», лауреат литературного конкурса на соискание премий Правительства Москвы имени Корнея Чуковского (2020 год)

 

Елена Крупенникова

Начальник информационно-библиографического отдела Государственного бюджетного учреждения культуры города Москвы «Централизованная библиотечная система Восточного административного округа»

 

Жанна Переляева

Автор, редактор и продюсер студии детских и литературно-художественных программ на радиостанции «Радио России», член Союза журналистов России

 

Татьяна Рудишина

Главный библиотекарь Государственного бюджетного учреждения культуры города Москвы «Центральная городская детская библиотека им. А.П.Гайдара», эксперт в области детской книги, Почётный работник культуры города Москвы

 

Мария Скаф

Переводчик, литературный критик, исследователь визуальных нарративов, куратор направления «Иллюстрация и комикс» Школы дизайна Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики»

 

Ольга Мяэотс

Переводчик, исследователь детской книги, руководитель Центра детской книги и детских программ Библиотеки иностранной литературы им. М.И.Рудомино. Член Гильдии «Мастера литературного перевода», лауреат Премии «Мастер». Награждена Почетным дипломом Международного совета по детской книге (IBBY). Эксперт международных проектов и конкурсов.

 

Наталья Козловская

Заведующий сектором рекомендательной библиографии детской литературы Российской государственной детской библиотеки, шеф-редактор рекомендательного ресурса по детским и подростковым книгам «Библиогид»

Почему в СССР запрещали сказки Чуковского • Arzamas

Надежда Крупская против «буржуазной мути» «Крокодила» и «Бибигона»

Подготовили Надежда Бирюкова, Кирилл Головастиков

1 / 2

«Крокодил». Издательство детской литературы ЦК ВЛКСМ, 1937 год© Российская государственная детская библиотека / rgdb.ru

2 / 2

«Крокодил». Издательство детской литературы ЦК ВЛКСМ, 1941 год© Российская государственная детская библиотека / rgdb.ru

В конце 1953 года литературный критик Владимир Огнев предложил Борису Пастернаку выступить в печати с оригинальными стихами. Подобные предложения не поступали поэту с 1946 года, так что приглашение Огнева было воспринято им как верный признак перемен. Корней Чуковский вспоминал, как видел Пастернака, кричащего из-за забора: «Начинается новая эра, хотят издавать меня!» В дневнике Чуковский добавлял: «О, если бы издали моего „Крокодила“ и „Бибигона“!»

Злоключения «Крокодила»

Одна из самых знаменитых сказок Чуковского попадала под запреты не раз. «Крокодил» впервые вышел небольшим тиражом в приложении к журналу «Нива» «Для детей» с № 1 по № 12 за 1917 год. В 1919 году под названием «Приключения Крокодила Крокодиловича» он вышел отдельной книжкой в издательстве Петросовета. Сказка имела большой успех и была переиздана несколько раз. Однако в середине 1920-х к ней начали придираться: цензорам не нравились «Петроград», «городовой», буржуазная девочка Ляля (а в «Мухе-Цокотухе» — «именины»). За переиздания приходилось бороться: Чуковский утверждал, что именно с «Крокодила» началось обновление русской детской поэзии, городская сказка не может быть чужда детям, однако цензоров-перестраховщиков было все труднее переубедить; к их точке зрения склонялись и некоторые педагоги. В августе 1926 года публикация «Крокодила» была запрещена. Последующие события Чуковский описывал в дневнике:

«Задержан в Москве Гублитом и передан в ГУС Государственный ученый совет при Наркомпросе. — в августе 1926 года. Разрешен к печати ленинградским Гублитом 30 октября 1927 года, после четырехмесячной волокиты. Но разрешение не подействовало, и до 15 декабря 1927 года книжку рассматривал ГУС. Я был у Кр[упской]. Она сказала, что я вел себя нагло. А 15 декабря разрешили — но в последний раз, и только пять тысяч экземпляров. 21 декабря Главлит, невзирая на ГУС, окончательно запретил „Крокодила“. 23 декабря оказалось, что не запретил окончательно, но запретил „Кругу“. Отказано. Тогда же — в „Молодую гвардию“, не купит ли она. <…> 27.XII в шесть час. вечера на комиссии ГУСа разрешено 10 000 экз. „Крокодила“».

Корней Чуковский


В начале 1928 года сказка вышла из печати. Однако уже 1 февраля в «Правде» появилась статья Надежды Крупской «О „Крокодиле“ Чуковского». Крупская увидела пародию на Некрасова (хотя на самом деле это была пародия на Лермонтова), но главные претензии были идеологическими:

«Что вся эта чепуха обозначает? Какой политический смысл она имеет? <…> Герой, дарующий свободу народу, чтобы выкупить Лялю, — это такой буржуазный мазок, который бесследно не пройдет для ребенка. Приучать ребенка болтать всякую чепуху, читать всякий вздор, может быть, и принято в буржуазных семьях, но это ничего общего не имеет с тем воспитанием, которое мы хотим дать нашему подрастающему поколению. Такая болтовня — неуважение к ребенку. <…>

Я думаю, „Крокодил“ ребятам нашим давать не надо, не потому, что это сказка, а потому, что это буржуазная муть».

Надежда Крупская


Впрочем, у «Крокодила» нашлись и защитники, в том числе и такие влиятельные, как Горький. Однако в целом рубеж 1920–30-х годов ознаменовался борьбой с «чуковщиной»: писателя обвиняли в том, что в его сказках «не затронуто ни одной советской темы, ни одна их [Чуковского и его единомышленников] книга не будит в ребенке социальных чувств, коллективных устремлений», зато «Муха-Цокотуха» восхваляет «мещанство и кулацкое накопление», а «Крокодил» и «Тараканище» дают «неправильные представления о мире животных и насекомых». В этот период Чуковскому, поневоле вовлеченному в навязанную сверху дискуссию о целях и методах детской литературы, пришлось очень тяжело: он был вынужден не только отстаивать свои творческие принципы, но и публично заявлять о готовности измениться.

Легче стало к 1932 году, однако совсем ненадолго: к середине 1930-х репрессии и политические процессы сказались и на детской литературе. Цензорам перестали нравиться слова «бедный, бедный Ленинград», «там наши братья, как в аду — в Зоологическом саду», «там под бичами палачей немало мучится зверей». Злосчастная сказка вновь подпала под запрет.

«Все это еще месяц назад казалось невинной шуткой, а теперь после смерти Кирова звучит иносказательно. И потому… И потому Семашко, даже не уведомив меня, распорядился вырезать из сборника моих сказок „Крокодила“».

Корней Чуковский, 29 декабря 1935 года

Запрет «Бибигона»

Впоследствии Чуковскому пришлось не раз столкнуться с нападками на свои произведения; одним из ярких эпизодов стал запрет милитаристской и неудачной, вымученной сказки «Одолеем Бармалея!», написанной в годы Великой Отечественной войны. Однако особенно больно ударили по герою последней (и очень любимой самим писателем) сказки Чуковского — по Бибигону.

1 / 3

Обложка журнала «Мурзилка», № 11. Ноябрь 1945 года

2 / 3

«Приключения Бибигона». Рисунки Владимира Конашевича. Журнал «Мурзилка», № 11. 1945 год

3 / 3

«Приключения Бибигона». Рисунки Владимира Конашевича. Журнал «Мурзилка», № 11. 1945 год

«Приключения Бибигона» начали печататься в журнале «Мурзилка» с № 11 за 1945 год по № 7 за 1946 год, однако вскоре публикация была прервана. Усиление идеологической цензуры было связано с постановлением 1946 года «О журналах „Звезда“ и „Ленинград“». Аналогичные процессы должны были пройти и в детской литературе, а Чуковский, со всеми его прошлыми обвинениями, был беззащитен перед новыми. На него обрушились функционеры ЦК ВЛКСМ, в ведении которого находилась детская литература. Обвиняли все в том же: в бессмыслице, в «страшилках» и в политической вредности.

29 августа 1946 года в «Правде» была опубликована статья советского критика Сергея Крушинского «Серьезные недостатки детских журналов». Поводов для разгрома «Бибигона» было несколько: лишенная прямой дидактичности, сказка была внеидеологической, а значит, не соответствовала задачам коммунистиче­ского воспитания.

«Нельзя допустить, чтобы под видом сказки в детский журнал досужие сочинители тащили явный бред. С подобным бредом под видом сказки выступает в детском журнале „Мурзилка“ писатель Корней Чуковский… <…> Нелепые и вздорные происшествия следуют одно за другим… <…> Дурная проза чередуется с дурными стихами… <…> Натурализм, примитивизм. В „сказке“ нет фантазии, а есть одни только выкрутасы. Чернильница у писателя большая, а редакция журнала „Мурзилка“ неразборчива».

Сергей Крушинский


В результате травли Чуковский перестал сочинять сказки. В 1951 году он писал: «„Одолеем Бармалея“ окончательно разорила меня. „Бибигон“ заставил меня распродать по дешевке хранившиеся у меня некрасовские рукописи».

1 / 2

«Крокодил», опубликованный в 1964 году, с рисунками В. Курчевского и Н. Серебрякова

2 / 2

«Крокодил», опубликованный в 1964 году, с рисунками В. Курчевского и Н. Серебрякова

Вопреки ожиданиям Чуковского, «Приключения Бибигона» не были изданы в 1953 году, когда слова Пастернака могли навести его на мысли об «оттепели». «Бибигон» был напечатан отдельной книжкой лишь спустя три года —
в 1956-м, и то в переработанном виде; полная версия сказки о лилипуте была опубликована только в 1963 году.

Короткая сказка Чуковского. Корни Чуковского

Подробнее Категория: Авторские и литературные сказки Опубликовано 09.10.2017 19:07 Просмотров: 848

«Про детские писатели часто говорят: сам был ребенком. О Чуковском это можно сказать с гораздо большим основанием, чем о любом другом авторов »(Л. Пантелеев« Седое дитя »).

Увлечение детской литературой, прославленное Чуковским, началось сравнительно поздно, когда он уже был известным критиком: свою первую сказку он написал в 1916 году

Потом появились и другие сказки, сделавшие его имя исключительно популярным.Сам он писал об этом так: «Все остальные мои сочинения настолько заслонены детскими сказками, что в изложении многих читателей я, кроме Мойдодырова и« Муха-Кокотуха », ничего не написал. вообще.» На самом деле Чуковский был журналистом, публицистом, переводчиком, литературным критиком. Однако давайте вкратце познакомимся с его биографией.

Из биографии К.И. Чуковский (1882-1969)

I.E. Репина. Портрет поэта Корнеа Ивановича Чуковского (1910)
Настоящая фамилия Чуковский — Николай Васильевич Корнечуков .Он родился в Санкт-Петербурге 19 (31) марта 1882 года, его мать была крестьянкой Екатерины Осиповны Корнеюхуковой, а отцом — Эммануил Соломонович Леенсон, семья которого жила служа матери Кинги Чуковской. У него была старшая сестра Мария, но вскоре после рождения Николая отец оставил нелегальную семью и женился на «женщине», переехав в Баку. Мать Чуковского с детьми переехала в Одессу.
Мальчик учился в Одесской гимназии (его одноклассником был будущий писатель Борис Ситков), но из пятого класса его исключили из-за низкого происхождения.
С 1901 года Чуковский начал печататься в «Одесских новостях», а в 1903 году корреспондент этой газеты уехал в Лондон, выучив самостоятельно английский язык.
Вернувшись в 1904 году в Одессу, он попал в плен к революции 1905 года.
В 1906 году Иванович приехал в финский город Копкала (ныне Репино под Петербургом), где познакомился и подружился с художником Ильей Риминым, писателем. Короленко и с Маяковским. Здесь Чуковский прожил около 10 лет. От сочетания слов Чуковский и Коочал, «Чукокала» (придумано Репиным) — это название рукописного юмористического альманаха, в котором корни Ивановича Чуковского вели до последних дней своей жизни.

К.и Чуковский
В 1907 году Чуковский опубликовал переводы Уолта Уитмена и с тех пор начал писать критические литературные статьи. Самые известные книги о творчестве современников — «Книга об Александре Блоке» («Александр Блок как человек и поэт») и «Ахматова и Маяковский».
В 1908 году были опубликованы его критические очерки о писателях Чехове, Бальмонте, Блайте, Сергееве-Виске, Купрене, Горьком, Арзыбашеве, Меряжковском, Брюсове и других, вошедших в сборник «от Чехова до наших дней».
В 1917 году Чуковский начал писать литературное произведение о Некрасове, своем любимом поэте, которое закончило его в 1926 году. Он занимался биографией и творчеством других писателей XIX века. (Чехов, Достоевский, Слепцова).
Но обстоятельства советского времени были неблагодарны к критической деятельности, и Чуковский ее приостановил.
В 1930-е годы Чуковский занимался теорией художественного перевода и собственно переводами на русский язык (М. Твен, О. Уайльд, Р. Киплинг и др.) , в том числе в виде «пересказов» для детей).
В 1960-е гг. К. Чуковский задумал пересказ Библии для детей, но это произведение не удалось опубликовать в связи с антирелигиозной позицией Советской власти. Книга вышла в 1990 году.
На даче в Переделкине, где Чуковский постоянно жил в последние годы, он постоянно общался с окружающими детьми, читал стихи, приглашал на встречи известных людей: известных летчиков, художников, писателей, поэтов.
Корни Ивановича Чуковского скончались 28 октября 1969 года.Похоронен в Переделкине. В Трансмекине есть его музей.

Сказки К.И. Чуковский

«Айболит» (1929 г.)

1929 — год публикации этой сказки в стихах, написанной ранее. Сюжет этой всеми любимой сказки предельно прост: доктор Айболит отправляется в Африку, на реку Лимпопо, чтобы лечить больных животных. В пути ему помогают волки, киты и орлы. 10 дней самоотверженно работает айболит и успешно лечит всех больных. Основные лекарства — шоколад и Гоголь-Моголь.
Доктор Айболит — воплощение доброты и сострадания к ближним.

Добрый доктор Айболит!
Он сидит под деревом.
Приди к нему лечиться
И корова, и волк,
И жук, и червь,
И медведь!

Попадая в сложные обстоятельства, Айболит в первую очередь думает не о себе, а о тех, к кому он спешит на помощь:

А впереди море —
Бушует, шум на площади.
И волна идет высоко в море.
Теперь Айболита проглотит.
«Ой, если я утону,
Если я спущусь на дно,
Что будет с ними, с больными,
С моими лесными зверями?»

А вот греет китов:
«Садись на меня, Айболит,
И, как большой пароход,
Я тебя проведу вперед!»

Сказка написана таким простым языком, как обычно говорят дети, поэтому она так легко запоминается, что дети легко выучивают ее наизусть после нескольких чтений.Эмоциональность сказки, ее доступность для детей и очевидная, но не навязчивая воспитательная ценность делают эту сказку (и любимое детское чтение писателя).
С 1938 г. начали сниматься фильмы по сказкам «Айболит». В 1966 году был выпущен Музыкальный художественный фильм режиссера Ролана Быкова «Айболит-66». В 1973 году Н. Червен снял кукольный мультфильм «Айболит и Бармалей» по сказкам Чуковского. В 1984-1985 годах режиссер Д. Черкасский снял в семи сериалах мультфильм о Докторе Черкасском.«Айболит» по произведениям Чуковского «Айболит», «Бармалей», «Тараканище», «Кружка-Кост», «Украденное солнце» и «Телефон».

«Тараканище» (1921 г.)

Сказка хоть и детская, но и взрослым есть над чем подумать, прочитав ее. Дети узнают, что в одном животном царстве спокойная и радостная жизнь животных и насекомых внезапно погубила злого таракана.

Медведи остановились
На велосипеде.
А за ними
Назад.
И за ним мосерики
На воздушном шаре.
А за ними раки
На хромую собаку.
Волки на кобыле.
Львы в машине.
Зайчик
В трамвае.
Жаба на метле … иди и смейся
Пряники жевать.
Вдруг издали
Страшный гигант
Красный и Месат
Таракан!
Тракакан, таракан, таракан!

Нарушенная идиллия:

Рычит и кричит,
И колеблется механика:
«Погоди, не спеши
Я глотаю тебя, миг!
Глотаю, глотаю, не выжить.
Пихнули звери
Упали в обморок.
Волки от испуга
Похоронили друг друга.
Бедный крокодил
Жаба проглотила.
А слон, весь дрожа,
Так сел на ёжика.
Вот и таракан победитель,
И леса и поля Господом.
Ставьте зверей атташе.
(Падать, проклятый!)

Так трепетали, пока таракан воробья не баловал. Оказывается, страх велик, и глупых жителей так легко запугать.

«Взял и прибил таракана. Значит, великана нет!»

Иллюстрация В. Конашевича

Вот и забота —
За луной нырнуть в болото
И гвозди в небо воткнуть!

Взрослые в этой сказке легко разберутся в теме власти и террора. Литературоведы давно указали на прототипы сказки «Тараканище» — это Сталин и его приспешники. Возможно, это так.

«Мойдодыр» (1923 г.) и «Федорино гора» (1926 г.)

Обе эти сказки объединяет общая тема — призыв к чистоте и аккуратности. Сам писатель о сказке «Мойдодыр» так сказал в письме А.Б. Хатову: «Я чье-то веяние я в своих детских книгах. Вовсе нет! Например, склонность Мойдодыры — это страстный призыв малого к чистоте, к Я думаю, что в стране, где еще так недавно говорят о какой-либо чистке зубов, говорили: «Гы, иди, посмотрите эту жидкость!» Эта тенденция стоит всех остальных.Я знаю сотни случаев, когда Мойдодыр играл роль Нароскопа для Маленького. «

Повествование в сказке ведется от лица мальчика. От него вдруг начнут убегать. В говорящем умывальнике Мойдодыра появились сообщения о том, что вещи ускользнули из-за того, что он был грязным.

Утюги за сапогами,
Сапоги для тортов,
Пироги утюги
Кочерга для нарезки …

По приказу Мойдодыры кисть и мыло набросились на мальчика и начали насильно его мыть. Мальчик вырывается и выбегает на улицу, но город летит за ним. Идущий по улице крокодил заглатывает мочалку, после чего мальчику грозит, что он проглотит и не почувствует. Мальчик бежит умываться, и вещи возвращаются к нему. Сказка о чистоте гимна заканчивается:

Да здравствует душистое мыло
И полотенце пушистое,
И зубной порошок
И гребешок толстый!
Давайте мыться, плескаться,
Плавать, нырять, кувыркаться
В ванне, в желобе, в Лохани,
В реке, в ручье, в океане, —
И в ванне, и в ванне,
В любое время и никуда —
Вечная слава вода!

Памятник Мойдодыру открылся в Москве в парке «Сокольники» 2 июля 2012 года на песчаной аллее, рядом с детской площадкой.Автор памятника — петербургский скульптор Марчел Корлер

.

А этот памятник Мойдодыру установлен в Детском парке Новополоцк (Беларусь)

По сказке два мультфильма — 1939 и 1954 года.

В сказке «Федорино гора» от бабушки Федора ускользнула вся посуда, кухонная утварь, столовые приборы и другие необходимые в хозяйстве вещи. Причина — в неаккуратности и лени хозяйки.Посуда устала быть немытой.
Когда Федор осознал весь ужас своего существования без посуды, она взялась за дело и решила догнать посуду и договориться с ней о возвращении.

А за ними по забору
Едет бабушка Федор:
«Ой ой! Ой ой ой!
Рубим домой!»

Посуда уже чувствуется, что у нее немного сил на дальнейшее путешествие, и когда он видит, что идет ей по пятам, он обещает бороться и принимать за чистоту, соглашается вернуться к хозяйке:

А она прокатка сказала:
«Прости меня, Федор.
И сказала чаша:
«Ах, она бедняжка!»
И блюдце сказала:
«Я вернусь!»
И утюги сказали:
«Мы Федор, а не враги!»

Долго долго целуются
И она их поймала,
Поливает, умывается.
Она их полоскает.

Прочие сказки Чуковского:

«Путаница» (1914)
«Крокодил» (1916)
«Летай Капотуха» (1924)
«Телефон» (1924)
«Бармалей» (1925)
«Украденное солнце» (1927)
«Топтыгин и Лиза» (1934)
«Приключения Бибигона» (1945)

Сказки к.И. Чуковский иллюстрировал многих художников: В. Сутеева, В. Конашевича, Ю. Васнецов, М. Митурич и др.

За то, что дети любят К.И. Чуковский

К.и Чуковский всегда подчеркивал, что сказка должна не только развлекать маленького читателя, но и учить его. Он так писал в 1956 году о цели сказок: «Это то, что человечество воспитать его в ребенке в ребенке — это чудесная способность человека беспокоиться о чужих несчастьях, радоваться чужим радостям, переживать. чужая судьба как его собственная.Сказки заключаются в том, что ребенок научился мысленно участвовать в жизни воображаемых людей и животных в жизни воображаемых людей и сбежал этим путем за узкие рамки эгоцентрических интересов и чувств. А так как, слушая, ребенок должен стремиться к хорошему, мужественному, несправедливо обиженному, будет ли Иван-царевич, или стреляющий кролик, или бесстрашный комар, или просто «деревня на Жибокке», — вся наша задача в том, чтобы для того, чтобы Ответить, чтобы поднять, усилить эту драгоценную способность сопереживать в чуткой детской душе, сравнивать и покрывать, без которых человек не личность.Только эта способность, привитая с самого раннего детства и переданная в процессе развития на высший уровень, создавала и будет создавать инверсию, пирогов, некрис, чешский, горький … ».
Взгляды Чуковского практически реализованы в его творчестве. сказки. В статье «Работа над сказкой» он указал, что его задача — как подстраиваясь под маленьких ребят, вдохновлять наших «взрослых на гигиену» («Мойдодыр»), на уважение к вещам («Федорино гора» «) И все это на высоком литературном уровне, доступном детям.

Писатель внес в свои сказки большой познавательный материал. В сказках он затрагивает темы морали, правил поведения. Сказочные образы помогают маленькому человеку научиться милосердию, воспитать его моральные качества, развить творческие способности, воображение, любовь к художественному слову. Они учат их сочувствовать в беде, помогать в беде и радоваться чужому счастью. И все это делает Чуковский ненавязчиво, легко, доступно детскому восприятию.

Прочитать сказки Корнеа Чуковского онлайн — Это значит окунуться в огромный волшебный мир, созданный для детей необычайно талантливым автором, тонко чувствующим детскую природу.Удивительно, что корни Чуковского написали всего 25 сказок — но далеко не каждый взрослый, не знакомый с детства с добродушным и дерзким доктором из сказки «Айболит» или с Федоро Маунтинс.

Название сказки Источник Рейтинг
Айболит Корни Чуковского 8
Мойдодыр Корни Чуковского 8

Муха Цокотуха Корни Чуковского

8

Бармалей Корни Чуковского 404744
Федорино Горя Корни Чуковского 687954

Персонажи придуманы Корни Чуковский — Харизматичные, яркие, оригинальные и запоминающиеся.Они учат детей добру, находчивости и справедливости. Отважный малыш — лилипут из сказки «Приключения Бибигона», строгий, но справедливый Мойдодыр, такие разные, но все по-своему интересные животные и насекомые из сказок «Тараканов», «Крокодил» и «Плащ от мухи». «- лишь малая часть прекрасных образов, созданных для детей гением Корнеа Чуковского, которые будет интересно почитать онлайн на нашем сайте. Даже отрицательные персонажи автора не лишены очарования.Почитать об их проступках — не все страшно! И, что более важно для детей, — ни один хитрый злодей в конце концов не останется безнаказанным.

С какого возраста можно читать сказки о корнях чуковских детей?

Даже самые маленькие дети с неподдельным удовольствием слушают эти сказки, ведь всем все понятно и понятно. Для создания ваших хороших рассказов автор использует только простую лексику и не пытается создавать сложные образы для детей. Ввиду ритмичности сказок читать их рекомендуется даже беременным, потому что тогда ребенок учится воспринимать окружающий мир через звуковые колебания.

Помимо любви к литературе, в творческой жизни Корня Чуковский Была еще одна большая страсть, которой этот талантливый человек посвятил много времени. Речь идет об исследовании детской психики и процессе овладения детской речью. Автор не просто описал свои наблюдения в книге «от двух до пяти», но и плодотворно воспользовался результатами своей научной работы при написании сказок. Именно поэтому поэтическая форма его произведений очень нравится детям и легко ими воспринимается.

Сказочные рассказы Чуковского помогут в развитии детской памяти, ведь стоит малышу несколько раз прочитать любое произведение — как он начнет цитировать целые отрывки. Прочитать сказки Чуковского онлайн — Сплошное удовольствие, ведь так приятно видеть заинтересованные стороны полностью погруженными в сказочные ораторы Карапусовых.

В сказках К. Чуковский вырос не на одно поколение. Они рассказывают о зверях и людях, их пороках и достоинствах.Сказки — это интересно и занимательно. Прикоснитесь к творчеству известного автора, читая для детей произведения Корни Чуковского, список которых представлен ниже.

Сказка рассказывает о необходимости ежедневных водных процедур. В нем К. Чуковский рассказывает о мальчике, который был по-настоящему грязным. Поэтому положите в стим. Проснувшись, он заметил, что все предметы, к которым он хотел прикоснуться, ускользают от него. Вдобавок ко всему из спальни выходит умывальник по имени Майдодар и начинает ее стыдить.После попытки к бегству мальчик понимает, насколько важна чистота, и исправляет свою ошибку.

Автор сказки рассказывает, что целый день его зовут разные звери. У каждого из них свои запросы. Слону нужен шоколад, крокодил Калоша на ужин для всей семьи, шашлык — перчатки, обезьяна — книги. Днем телефон не затыкает. В конце автор самоотверженно решает спасти упавшего в болото бегемота.

Это занимательная сказка, в которой К.Чуковский рассказывает о беде, случившейся с героиней. Из-за того, что Федор владеет хозяйством по неосторожности, все домашние одеяния сбежали. Посуду, лопату, утюги и тарелки больше не хотелось подавать шумно. В доме скопилась грязь, паутина, тараканы. Понимая свою неправоту, Федор уговаривает всех вернуться, обещая все исправить. После уборки благодарная посуда угостила хозяйку вкусным пирогом и блинами.

В сказке «Украденное солнце» рассказывается страшная история о том, как крокодил лишил всего солнца.Он беззастенчиво проглотил небесное сияние. Из-за этого стало темно, все звери испугались. Но никто не хочет идти к крокодилу, чтобы помочь солнцу. Затем они побежали к медведю просить о помощи. Он пошел на болото, подлетел к крокодилу и на радость всем выпустил солнышко.

В произведении «Таракан» читатель узнает историю о том, как таракан причинил себе непобедимость. Он умел пугать не только мелких животных, но даже крокодилов, носорогов и слонихих.Звери Таракана были покорены, и они были готовы отдать ему своих детей в пищу. Но бесстрашный воробей увидел перед собой обычное симпатичное насекомое и съел его. На радостях животные устроили грандиозный праздник и стали славить Спасителя. Так что это был не великий зверь, как он думал о себе.

Сказка «Чудо-дерево» — это рассказ об удивительном дереве. На нем вместо цветов и фруктов растет обувь и чулки. Благодаря дереву бедные дети теперь не будут ходить в дранных калоях и рваных сапогах.Туфли уже созрели, так что каждый может подойти и выбрать новые калории или сапоги. Кому нужно, найдут на чудесном дереве чулки и хаммаши. Благодаря ему зимой никто не замерзнет.

Сказка рассказывает о противостоянии людей и животных. Побывавший в Петрограде крокодил превратился в крокодила, возмутившегося положением ребят в зоопарке, подставившего диких зверей, чтобы они отправились в город и спасли друзей. В городе ему противостоит Ваня Васильчиков, который гонит нападавших.Однако звери захватили Лялю. Вступив в переговоры, Ваня освобождает девушку и договаривается о мирном сосуществовании людей и животных.

«Летучий хлопок» — это сказка о праздновании имени главной героини. Флай, найдя деньги, купил самовар и устроил грандиозный праздник. В гости приехали жуки, тараканы и даже бабушка-пчелка. Когда на торжестве появился злодей-паук, все гости испугались и спрятались. Она бы не выжила с мухой, если бы комар не поспешил ей на помощь.Он спас именинницу и пожелал на ней жениться. В благодарность Муха дала согласие выйти за него замуж.

В сказке «Айболит и Воробей» есть рассказ о бедной птице, которую укусила змея. Молодой воробей после укуса не смог взлететь и Залемог. Над ним прижалась связка лягушек и повела к доктору. По пути к ним присоединились ёжик и светлячок. Совместными усилиями больного доставили в Айболит. Всю ночь лечил доктора Воробья и спас его от верной смерти.Так он зверям айболит угощает, а они даже спасибо забывают сказать.

Произведение «Бармалей» — предупреждение для маленьких детей об опасностях, подстерегающих их в Африке. Есть ужасные звери, которые могут кусать и бить. Но самый ужасный Бармалей, который может съесть детей. Но Таня и Ваня посрамили инструкцию и, пока родители не уснули, уехали в Африку. Недолго длилось их путешествие — вскоре они упали на Бармалей. Если бы не доктор Айболит и Крокодайл, неизвестно, что случилось с непослушными детьми.

В сказке «Сэндвич» главным героем является неодушевленный предмет — бутерброд с ветчиной. Однажды я хотел прогуляться. А чтобы было веселее, запеканку приберег от укуса. Они увидели эту чайную чашку и крикнули сэндвичу с предупреждением. Они отговаривали рядом с воротами. Ведь там Мура может съесть. Так что, бывает, и человек не прислушивается к здравому мнению окружающих и страдает от этого.

Сказка «Путаница» — это увлекательная колыбельная для маленьких детей. В нем К.Чуковский говорит о чрезвычайной ситуации, когда звери хотели издать необычные звуки. Котята хотели крякать, утята утки, а воробей вообще выглядел как корова. Только Заинка не поддалась всеобщему позору. Все встало на свои места только после того, как огонь распространился на море, виновниками которого стали лисички. Такая путаница ни к чему хорошему не приводит.

В произведении «Приключения Бибигона» описаны приключения сказочного существа. Главный герой — Бибигон — проживает в стране автора.С ней постоянно происходят инциденты. Он войдет в боевые искусства с индейкой, которую считает колдуном. Он решит прокатиться на дырявом Калоше, изображающем моряка. В разных частях сказки его противниками были паук, пчела, ворона. После того, как Бибигон привел свою сестру Цинклайн, ему пришлось сражаться с индейкой, которую он выиграл.

В сказке «Топтыгин и Лиза» есть рассказ о медведе, у которого не было хвоста. Он решил исправить это недоразумение и отправился к Айболиту.Добрый доктор решил помочь бедолаге и предложил выбрать хвост. Однако Лиза обрадовалась медвежьей голове, и по ее совету он выбрал павлиний хвост. С таким украшением Косолапи стал заметен, и вскоре его поймали охотники. Так бывает с теми, кто «по случаю» попадает.

В сказке «Изогнутая песня» автор рассказывает о странном месте, где люди и предметы изогнуты. Человек и бабушка, мыши и волки и даже деформированная елка.Река, колея, мост — все криволинейно. Никто, кроме К. Чуковского, не знает, где это странное и удивительное место, в котором живут и радуются покалеченные люди и животные. Веселое описание такого мира, которого на самом деле не существует.

Великое о стихах:

Поэзия — это как живопись: другое произведение вам больше понравится, если вы присмотритесь к нему рядом, а иначе — если вы уйдете.

Маленькие стихотворения с химией раздражают нервы больше, чем скрип колес, не связанных с мошенничеством.

Самое ценное в жизни и в стихах то, что сломалось.

Марина Цветаева

Среди всех искусств поэзия больше других соблазняется заменять свою особенную красоту украденными искорками.

Гумбольдт В.

Стихи успешны, если они созданы с искренней ясностью.

Написание стихов ближе к богослужению, как принято считать.

Когда знаешь, стихи вырастают из каких сывороток, без стыда … как одуванчик у забора, как лопухи и лебеди.

Ахматова А.А.

Не в какой-то поэзии: она везде разлита, она вокруг нас. Взгляните на эти деревья, на это небо — всюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там поэзия.

И.С. Тургенев

У многих есть сочинение стихов — это болезнь роста ума.

Lichtenberg

Прекрасный стих подобен поклону, проводимому звуковыми волокнами нашего существа. Ничего — наши мысли заставляют поэта петь внутри нас.Я рассказываю нам о женщине, которую он любит, он восхитительно пробуждает в нашей душе нашу любовь и наше горе. Он кабина. Понимая его, мы становимся такими же поэтами, как он.

Там, где льются изящные стихи, негде быть милостивым.

Мурассаки Сикиба

Обращаюсь к русскому обновлению. Я думаю, что со временем мы обратимся к белому стиху. Рифм по-русски тоже мало. Одно вызывает другое. Лоскут неминуемо увлекает за собой камень. Из-за ощущения искусство смотрит. Кому не наскучили любовь и кровь, сложные и прекрасные, верные и лицемерные и тд.

Александр Сергеевич Пушкин.

— … хорошие стихи твои, сам подскажи?
— Чудовищно! — Вдруг смело и откровенно сказал Иван.
— Больше не писать! — умоляюще спросил я новенького.
— Обещаю и клянусь! — торжественно произнес Иван …

Михаил Афанасьевич Булгаков. «Мастер и Маргарита»

Мы все пишем стихи; Поэты отличаются от остальных только тем, что пишут их словами.

Джон Фалез. «Любовник французского лейтенанта»

Любое стихотворение представляет собой покрывало, натянутое на эпизоды из нескольких слов.Эти слова будут сиять, как звезды, потому что из них есть стихотворение.

Блок Александр Александрович.

Поэты античности, в отличие от современных, за свою долгую жизнь редко создавали больше десятков стихотворений. Оно и понятно: все они были прекрасными волшебниками и не любили размениваться по пустякам. Поэтому для каждого поэтического произведения тех времен целая вселенная, наполненная чудесами, часто бывает опасна для того, кто по неосторожности будит линии оружия.

Макс Фрай.»Быдло»

К одному из своих неповоротливых бегемотов-стихотворений я прикрепил такой райский хвост: …

Маяковский! Ваши стихи не греют, не переживают, не заражают!
— Мои стихи не печь, не море и не чума!

Владимир Владимирович Маяковский

Стихи — это наша внутренняя музыка, облаченная в слова, пронизанная тонкими нитями смыслов и мечтаний, и поэтому гонит критику. Они несчастны только в поэтических камешках. Что может критик о глубине души? Не позволяйте его вульгарному чувству рушиться там.Пусть стихи кажутся ему смешными, невнятными, хаотичными палочками слов. Для нас это песня свободы от нудного разума, милая песня, звучащая на белоснежных склонах нашей удивительной души.

Борис Крайгер. «Тысяча жизней»

Стихи — это трепет сердца, волнение души и слезы. И нет ничего больше слез, как чистая поэзия, отвергнувшая слово.

1
Добрый доктор Айболит!
Он сидит под деревом.
Приди к нему лечиться
И корова, и волк,
И жук, и червь,
И медведь!
All cure, heament
Good Dr.Айболит!

2
И пришла Айболит Лиза:
«Ой, меня укусила ОПА!»

И пришел к Айболиту Барбосу:
«Я был цыпленком в носу!»

Запомни, Мурочка, на даче
В нашей луже горячие
Голобастики плясали,
Голобастики плескались,
Головастиков ныряли,
Баллен, кувыркались.
И старая жаба,
Как баба
Села на шишку
Вязаные чулки
И бас сказал:
— спи!
— Ах, бабушка, милая бабушка,
Давай еще поиграем.


Часть первая. Путешествие в страну обезьян

Был врач. Он был добрым. Звали его айболитом. И у него была злая сестра, которую звали Варвара.

Больше всего доктор любил зверей. В комнате жили зайцы. В чулане жил белок. Диван жил колючкой. В сундуке жили белые мыши.

Произведения разбиты по страницам

Корни Ивановича Чуковского (1882-1969) — советского сказочника, поэта, литературного критика, переводчика, наибольшую известность приобрели прежде всего детские сказки в стихах .

Стихи Корни Чуковского оставили неизгладимое впечатление на всех, кто имел удовольствие их читать . Взрослые и дети мгновенно надолго стали преданными поклонниками таланта Чуковский . Сказки Корнея Чуковского Мысль о добродетели, дружбе и надолго останется в памяти людей всех возрастов.

На нашем сайте можно найти онлайн прочитать сказки Чуковского , и насладиться ими абсолютно бесплатно .

Старая детская книга сказки Корней Ивановича Чуковского. Корни Чуковского. Сборник лучших стихов и сказок для детей

1
Добрый доктор Айболит!
Он сидит под деревом.
Приходи к нему на лечение
И корова, и волчица
И жук, и червяк,
И медведь!
Вылечите всех, вылечите
Добрый доктор Айболит!

2
И подошла лиса к Айболиту:
«Ой, оса укусила меня!»

И пришел к сторожевому псу Айболита:
«Курица меня в нос клюнула!»

Помнишь, Мурочка, на даче
В лужу у нас жарко
Головастики плясали
Головастики плескались
Головастики ныряли
Прыгали, кувыркались.
И старая жаба
Как женщина
Села на шишку
Вязаные чулки
И сказала басом:
— Спи!
— Ах, бабушка, милая бабушка,
Поиграем еще.



Часть первая. ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ОБЕЗЬЯН

Жил-был врач. Он был добрым. Его звали Айболит. И у него была злая сестра по имени Барбара.

Больше всего доктор любил животных.Зайцы жили в его комнате. У него в шкафу была белка. На диване жил колючий ёжик. В сундуке жили белые мыши.

Произведения разбиты на страницы

Корней Иванович Чуковский (1882-1969) — советский сказочник, поэт, литературный критик, переводчик, получивший наибольшую известность прежде всего в детстве сказок в стихах .

Стихи Корнея Чуковского оставили неизгладимое впечатление на всех, кто имел удовольствие читать свой … Взрослые и дети моментально стали преданными поклонниками таланта Чуковского надолго. Сказки Корнея Чуковского учат добродетели, дружбе и надолго остаются в памяти людей всех возрастов.

На нашем сайте можно найти онлайн прочитать сказки Чуковского и насладиться ими абсолютно бесплатно .

Мать будущего писателя — простая крестьянка из Полтавской губернии Екатерина Осиповна Корнейчукова, родившая тогдашнего студента Эммануила Соломоновича Левенсона.Детство Корнея Ивановича прошло в городе Одесса, куда его мать была вынуждена переехать. Причиной такого решения стало то, что отец писателя оставил ее как женщину «вне своего круга».

Первые публикации Корнея Ивановича вышли в газете «Одесские новости», которую продвигал его друг Жаботинский. Тогда произведения — статьи, очерки, рассказы и другие — просто «текли рекой», и уже в 1917 году писатель приступил к работе над творчеством Некрасова.

Тогда Корней Иванович взял в качестве предмета исследования многих других литературных деятелей, и уже в 1960 году писатель начал работать над одним из главных произведений своей жизни — специально пересказом Библии.

Главный музей писателя сейчас работает в подмосковном Переделкино, где 28 октября 1969 года Корней Иванович закончил свою жизнь в результате вирусного гепатита. В Переделкино дача Чуковского находится недалеко от того места, где жил Пастернак.

Произведение Чуковского

Для подрастающего поколения Корней Иванович написал большое количество интересных и занимательных сказок, самые известные из которых — «Крокодил», «Таракан», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха» , «Бармалей», «Федорино горе», «Украденное солнце», «Айболит», «Топтыгин и луна», «Путаница», «Телефон» и «Приключения Бибигона».

Самыми известными детскими стихотворениями Чуковского считаются следующие «Обжора», «Слон читает», «Закаляка», «Пятачок», «Ежики смеются», «Бутерброд», «Федотка», «Черепаха», «Свиньи». »,« Сад »,« Верблюд »и многие другие. Примечательно, что почти все они не утратили актуальности и живости в настоящее время, поэтому часто входят практически во все сборники-книги, предназначенные для подрастающего поколения.

Корней Иванович тоже написал несколько рассказов.Например, «Солнечный» и «Серебряный герб».

Писатель живо интересовался вопросами и проблемами воспитания детей. Именно ему читатели обязаны появлением интересного произведения о дошкольном образовании «От двух до пяти».

Также интересны для литературоведов статьи Корнея Ивановича — «История Айболита», «Как писалась« Муха-Цокотуха »,« О Шерлоке Холмсе »,« Признания старого сказочника »,« Страничка. Чукоккала »и другие.

Прочитать сказки Корнея Чуковского онлайн — это окунуться в огромный волшебный мир, созданный для детей необычайно талантливым писателем, тонко чувствующим детскую природу. Удивительно, что Корней Чуковский написал всего около 25 сказок — но на всем просторном постсоветском пространстве вряд ли найдется хоть один взрослый человек, который с детства не знаком с добродушным и отважным доктором из сказки «Айболит». или с грязной Fedora из рассказа «Федорино горе».

Название сказки Источник Рейтинг
Айболит Корней Чуковский 873200
Мойдодыр Корней Чуковский 876203
Муха Цокотуха Корней Чуковский 886678
Бармалей Корней Чуковский 394847
Федорино горе Корней Чуковский 672471

Персонажи придуманы Корней Чуковский — харизматичные, яркие, самобытные и запоминающиеся.Они учат детей доброте, находчивости и справедливости. Отважный малыш — карлик из сказки «Приключения Бибигона», строгий, но справедливый Мойдодыр, такие разные, но все по-своему интересные животные и насекомые из сказок «Таракан», «Крокодил» и «Муха-Цокотуха» «- это лишь малая часть прекрасных образов, созданных для детей гением Корнея Чуковского, которые будет интересно читать онлайн на нашем сайте. Даже отрицательные персонажи автора не лишены очарования.Прочитать об их проступках совсем не страшно! И, что еще более важно для детей, ни один хитрый злодей в конечном итоге не остается безнаказанным.

В каком возрасте дети могут читать сказки Корнея Чуковского?

Даже самые маленькие дети слушают эти сказки с неподдельным удовольствием, ведь в них все ясно и понятно. Для создания своих хороших рассказов автор использует только простую лексику и не пытается создавать сложные для детей образы. Из-за ритмичности сказок читать их рекомендуется даже беременным, ведь уже тогда ребенок учится воспринимать окружающий мир через звуковые колебания.

Помимо любви к литературе, в творческой жизни Корней Чуковский было еще одно большое увлечение, которому этот талантливый человек посвятил много времени. Речь идет об изучении детской психики и процессе усвоения малышами речи. В книге «От двух до пяти» автор не только изложил свои наблюдения, но и хорошо использовал результаты своей научной работы при написании сказок. Именно поэтому поэтическая форма его произведений очень нравится детям и легко ими воспринимается.

Сказки Чуковского помогут в развитии детской памяти, ведь как только вы прочитаете ребенку произведение несколько раз, он сам начнет цитировать целые отрывки. Читать сказки Чуковского онлайн — сплошное удовольствие, ведь так приятно видеть заинтересованные глазки, полностью погруженные в сказочные перипетии малышей.

Произведения Чуковского, известные широкому кругу читателей, — это, прежде всего, стихи и стихотворения для детей.Не все знают, что помимо этих творений у писателя есть мировые произведения о своих знаменитых коллегах и другие произведения. Ознакомившись с ними, вы сможете понять, какие произведения Чуковского станут вашими любимыми.

Происхождение

Интересно, что Корней Иванович Чуковский — литературный псевдоним. Поистине литературным деятелем звали Николай Васильевич Корнейчуков. Он родился в Санкт-Петербурге 19 марта 1882 года. Его мать, Екатерина Осиповна, крестьянка из Полтавской губернии, работала горничной в городе Санкт-Петербург.Петербург. Она была незаконнорожденной женой Эммануила Соломоновича Левинсона. У пары сначала родилась дочь Мария, а через три года родился сын Николай. Но в то время их не приветствовали, поэтому в конце концов Левинсон женился на богатой женщине, а Екатерина Осиповна переехала в Одессу с детьми.

Николай пошел в детский сад, затем в гимназию. Но закончить не смог из-за невысоких

Проза для взрослых

Литературная деятельность писателя началась в 1901 году, когда его статьи были опубликованы в «Одесских новостях».Чуковский изучал английский язык, поэтому его отправили из редакции этого издания в Лондон. Вернувшись в Одессу, он принял активное участие в революции 1905 года.

В 1907 году Чуковский занимался переводом произведений Уолта Уитмена. Он перевел на русский язык книги других Твена, Киплинга, Уайльда. Эти произведения Чуковского пользовались большой популярностью.

Писал книги об Ахматовой, Маяковском, Блоке. С 1917 года Чуковский работает над монографией о Некрасове.Это многолетнее произведение, вышедшее только в 1952 году.

Стихи детского поэта

Поможет узнать, какие произведения Чуковского для детей, список. Это короткие стихотворения, которые малыши разучивают в раннем детстве и в начальной школе:

  • «Обжора»;
  • «Пятачок»;
  • «Слон читает»;
  • «Ежики смеются»;
  • «Темпер»;
  • «Бутерброд»;
  • «Федотка»;
  • «Свиньи»;
  • «Сад»;
  • «Черепаха»;
  • «Песнь о бедных сапогах»;
  • «Головастики»;
  • «Бебек»;
  • «Верблюд»;
  • «Радость»;
  • «Праправнуки»;
  • «Елочка»;
  • «Муха в бане»;
  • «Цыпленок».

Список выше поможет вам разучить небольшие стихи Чуковского для детей. Если читатель желает ознакомиться с названием, годами написания и кратким изложением сказок какого-то литературного деятеля, то их список ниже.

Детские произведения Чуковского — «Крокодил», «Таракан», «Мойдодыр»

В 1916 году Корней Иванович написал сказку «Крокодил», это стихотворение вызвало споры. Так, жена В. Ленина Н. Крупская раскритиковал эту работу.Литературный критик и писатель Юрий Тынянов, напротив, сказал, что наконец-то открылась детская поэзия. Н. Бцкий, написав заметку в Сибирском педагогическом журнале, отметил в ней, что дети в восторге от «Крокодила». Они постоянно аплодируют этим строчкам, слушают с большим энтузиазмом. Видно, как им жаль расставаться с этой книгой и ее героями.

Детские произведения Чуковского — это, конечно, «Таракан». Сказка написана автором в 1921 году.Одновременно Корней Иванович изобрел и Мойдодыр. По его словам, эти сказки он сочинил буквально за 2-3 дня, а напечатать ему негде. Тогда он предложил создать детское издание и назвать его «Радуга». Там были опубликованы эти два знаменитых произведения Чуковского.

«Чудо-дерево»

В 1924 году Корней Иванович написал «Чудо-дерево». В то время многие жили в бедности, желание красиво одеться было лишь мечтой. Чуковский воплотил их в своем творчестве.На чудо-дереве растут не листья и не цветы, а туфли, сапоги, туфли, чулки. В те времена у детей еще не было колготок, поэтому они надевали хлопковые чулки, которые прикреплялись к специальным подвескам.

В этом стихотворении, как и в некоторых других, писатель говорит о Мурочке. Это была его любимая дочь, она умерла в 11 лет от туберкулеза. В этом стихотворении он пишет, что для Мурочки были сорваны маленькие вязаные синие туфельки с помпонами, описывает, что именно для детей родители взяли с дерева.

Вот такое дерево действительно есть. Но предметы у него не вырывают, а вешают. Он был украшен стараниями поклонников творчества любимого писателя и находится рядом с его домом-музеем. В память о сказке известного писателя елку украшают различными предметами одежды, обуви, лентами.

«Муха-цокотуха» — сказка, созданная писателем, радующимся и танцующим

1924 год ознаменован созданием «Мух-цокотухи».В своих воспоминаниях автор делится интересными моментами, произошедшими при написании этого шедевра. В ясный жаркий день 29 августа 1923 года Чуковского охватила безмерная радость, он всем сердцем почувствовал, как прекрасен мир и как хорошо в нем жить. Струны стали появляться сами по себе. Он взял карандаш и клочок бумаги и быстро начал рисовать линии.

Рисуя свадьбу мухи, автор почувствовал себя женихом на этом мероприятии. Однажды он пытался описать этот фрагмент, но не смог провести более двух линий.В этот день пришло вдохновение. Когда он не мог найти больше бумаги, он просто отрывал в коридоре кусок обоев и быстро писал на нем. Когда автор заговорил в стихах о свадебном танце мухи, он начал писать и танцевать одновременно. Корней Иванович говорит, что если бы кто-нибудь увидел 42-летнего мужчину, который мечется в шаманском танце, выкрикивает слова, сразу пишет на пыльной полосе обоев, он заподозрит, что что-то не так. С такой же легкостью он закончил работу.Как только он был закончен, поэт превратился в усталого и голодного человека, недавно приехавшего в город со своей дачи.

Другие произведения поэта для юной публики

Чуковский говорит, что создавая для детей, нужно хотя бы на время превратиться в этих человечков, которым адресованы строки. Затем приходит страстный восторг и вдохновение.

Таким же образом созданы и другие произведения Корнея Чуковского — «Путаница» (1926) и «Бармалей» (1926).В эти минуты поэт испытывал «сердцебиение детской радости» и с удовольствием записывал на бумаге рифмованные строки, которые быстро родились в его голове.

Другие работы дались Чуковскому не так легко. По его собственному признанию, они возникли как раз в моменты возвращения его подсознания в детство, но были созданы в результате кропотливой и долгой работы.

Так, он написал «Федорино горе» (1926), «Телефон» (1926). Первая сказка учит детей аккуратности, показывает, к чему приводит лень и нежелание содержать дом в чистоте.Фрагменты «Телефона» легко запомнить. Даже трехлетний ребенок может легко повторить их за родителями. Вот несколько полезных и интересных произведений Чуковского, список можно продолжить сказками «Украденное солнце», «Айболит» и другими произведениями автора.

«Украденное солнце», рассказы об Айболите и других героях

Корней Иванович написал «Украденное солнце» в 1927 году. По сюжету крокодил проглотил солнце, и поэтому все вокруг погрузилось во тьму.Из-за этого стали происходить разные инциденты. Животные боялись крокодила и не знали, как отобрать у него солнце. Для этого был вызван медведь, который проявил чудеса бесстрашия и вместе с другими животными смог вернуть светило на место.

«Айболит», созданный Корнеем Ивановичем в 1929 году, также повествует о отважном герое — докторе, который не побоялся отправиться в Африку на помощь животным. Менее известны другие детские произведения Чуковского, написанные в последующие годы — это «Английские народные песни», «Айболит и воробей», «Топтыгин и Лисица».

В 1942 году Корней Иванович написал сказку «Победим Бармалея!» Этим произведением автор заканчивает свои рассказы о разбойнике. В 1945-46 автор создал «Приключения Бибигона». Писатель еще раз прославляет отважного героя, он не боится сразиться со злыми персонажами, которые в несколько раз крупнее его.

Произведения Корнея Ивановича Чуковского учат детей доброте, бесстрашию и аккуратности. Они воспевают дружбу и доброе сердце героев.

1
Добрый доктор Айболит!
Он сидит под деревом.
Приходи к нему на лечение
И корова, и волчица
И жук, и червяк,
И медведь!
Вылечите всех, вылечите
Добрый доктор Айболит!

2
И подошла лиса к Айболиту:
«Ой, оса укусила меня!»

И пришел к сторожевому псу Айболита:
«Курица меня в нос клюнула!»

Помнишь, Мурочка, на даче
В лужу у нас жарко
Головастики плясали
Головастики плескались
Головастики ныряли
Прыгали, кувыркались.
И старая жаба
Как женщина
Села на шишку
Вязаные чулки
И сказала басом:
— Спи!
— Ах, бабушка, милая бабушка,
Поиграем еще.


Часть первая. ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ОБЕЗЬЯН

Жил-был врач. Он был добрым. Его звали Айболит. И у него была злая сестра по имени Барбара.

Больше всего доктор любил животных.Зайцы жили в его комнате. У него в шкафу была белка. На диване жил колючий ёжик. В сундуке жили белые мыши.

Произведения разбиты на страницы

Корней Иванович Чуковский (1882-1969) — советский сказочник, поэт, литературный критик, переводчик, получивший наибольшую известность прежде всего в детстве сказок в стихах .

Стихи Корнея Чуковского оставили неизгладимое впечатление на всех, кто имел удовольствие читать свой … Взрослые и дети моментально стали преданными поклонниками таланта Чуковского надолго. Сказки Корнея Чуковского учат добродетели, дружбе и надолго остаются в памяти людей всех возрастов.

На нашем сайте можно найти онлайн прочитать сказки Чуковского и насладиться ими абсолютно бесплатно .

главная »Пособия и выплаты после родов» Старая детская книга сказки Корней Ивановича Чуковского.Корни Чуковского. Сборник лучших стихов и сказок для детей

Приключения Бибигона. Корни Чуковского. Сказка с картинками. Прочтите онлайн или скачайте. Стихотворение Чуковского К.И. «Приключения Бибигона Бибигона и его друзей-авторов

«.

Каждый ребенок — поэт. Он по-своему видит мир, слышит, как разговаривают игрушки, вещи и животные, как жалобно скрипит первый снег под санями и что поет ветер.Именно поэтому детская поэзия особенная. Стихи входят в жизнь ребенка добрыми, веселыми, издевательски доброжелательными друзьями, они растут вместе с ним, открывая огромный мир человеческих чувств и мыслей. И если в детскую поэзию входит настоящий великий поэт, его творчество обретает долгую и радостную жизнь. Его стихи продолжают жить даже после того, как ребенок, впервые услышавший и вспомнивший его стихи, становится взрослым.
Таким поэтом для нескольких поколений детей был Корней Иванович Чуковский, один из основоположников современной детской поэзии.
Первые произведения Чуковского появились в начале века. И они сразу стали любимыми и популярными. Его стихи прожили более полувека, и им уготована долгая жизнь. Они стали классикой, получив известность практически во всех частях света. Английские, французские, польские, югославские ребята узнали о «приключениях Бибигона, о которых НИКОГДА НИЧЕГО НЕ СЛЫШАЛ …» Веселый беглый кролик и отважный Москитоборец, кровожадный и трусливый Бармалей и добрые лекари Айболит, Акула Каракуль и Крокодил — Крокодил все эти герои сказок Чуковского живут в пересказах, инсценировках, экранизациях, операх и балетных номерах.Созданные поэтом сказки, стихи, счетные стишки, «оборотни», дразнилки и загадки стали существовать самостоятельно, обогатившись детским словотворчеством, «продолжением» и подражанием.
Озорной, порывистый или смешной, сказочно медленный ритм поэзии, резкость и неожиданность фантастики, искрометная фантастичность сюжетов, а главное доброта и поэтичность душевного настроения — всем этим стихи Чуковского покорили. миллионная аудитория.
Драгоценное умение, без которого, по словам поэта, «мужчина не мужчина», способность верить, горевать, сочувствовать и сопереживать героям сказки, стихотворения и даже загадки, присущее детям, находит поддержка и одобрение в этой поэзии.Смеясь, дети учатся жить, размышлять и чувствовать. А это много, это все и для поэта, и для его читателей. Сам Чуковский так определил цель сказочника — «воспитать в ребенке человечность».
И когда дети, нетерпеливо ожидающие, когда доктор Айболит приедет в Африку и вылечит больных животных, пугаются, радуются и чувствуют благодарность волкам, орлам и китам, которые помогают ему в пути, это означает, что цель достигнута. Когда они, смеясь, слушают забавную «Путаницу» и быстро делают намеки-перестановки, значит, «чушь-инверсия» помогает их развитию.
Теперь вы услышите, как он читал свои удивительные рассказы.
Бабаева М.

Adventure One: Бибигон и Брундулак

Я живу на даче в Переделкино. Это недалеко от Москвы. Вместе со мной живет крохотный карлик, мальчик с пальцем, которого зовут Бибигон. Откуда он, я не знаю. Он говорит, что упал с луны, но мы ему особо не верим. И я, и мои внучки Тата и Лена очень его любят. И как, скажите, не любить его!

Он тонкий

Как веточка

Маленький он

Лилипут.

Высокий, бедняга, не выше

Вот мышка.

И каждый может кукарекать

В шутку рушить Бибигон.

А он, смотри, какая битва:

Бесстрашно и смело бросается в бой.

Со всеми врагами

Он готов сражаться

И никогда

Никого не боится.

Веселый и подвижный

Маленький, но шустрый,

Еще такой

Давно не видел.

Смотри: он катается на утенке

Гонка с моим молодым членом.

И вдруг перед ним его безумный враг,

Огромный и грозный индюк Брундуляк.

Индюк фыркнул, он ужасно пыхтел

И его нос покраснел от ярости.

И индейка крикнула: — Брундул! Брундул!

Теперь я тебя погублю, раздавлю!

И всем казалось

Что это за минута

Смертельная гибель

Угрожающий карлик.

Но он кричал на индейку

Скачко:

Сейчас я буду

Твоя злая голова!

И, размахивая мечом в битве,

Он бросился на индюка со стрелой.

И случилось чудо: индейка огромная,

Как мокрый цыпленок, он внезапно сжался,

Отошел в лес, зацепился за пень

И упал сломя голову в канаву.

И все кричали:

Да здравствует он

Могучий и храбрый

Истребитель Бибигон!

Но прошло всего несколько дней, как у нас во дворе снова появился Брундуляк — надутый, злой и сердитый.На него было страшно смотреть. Он такой огромный и сильный. Собирался ли он убить Бибигона?

Увидев его, Бибигон быстро забрался мне на плечо и сказал:

Смотри: там индейка

И злобно оглядывается.

Но не верьте своим глазам —

Он не индюк. На землю к нам

Он спустился сюда тайно

И притворился индейкой.

Он злой колдун, он колдун!

Он может превращать людей

В мышей, в лягушек, в пауков,

И в ящериц и червей!

Нет, сказал я.Он совсем не колдун. Он самый обыкновенный индюк!

Бибигон покачал головой.

Нет, он колдун! Как и я

А он родился на Луне.

Да, на Луне, и много лет

Он рыщет за мной.

И хочет превратить меня

В жука или муравья.

Но нет, коварный Брундулак!

Ты никак не справишься со мной!

Я со своим доблестным мечом

Все заколдованные люди

Я спасу тебя от злой смерти

И я тебе голову оторву!

Вот какой он добрый и бесстрашный — мой маленький Бибигон!

Приключение второе: Бибигон и Галош

О, если бы вы знали, какой он сорванец и шутник!

Увидел сегодня свою калошу

И потащил ее прямиком к ручью.

И он прыгнул в нее и поет:

«Вперед, лодка моя, вперед!»

А герой не заметил,

Чтоб калоша была с дыркой:

Он только что отправился в путь

Как он уже начал тонуть.

Он плачет, и плачет, и стонет,

И калоша все тонет и тонет.

Холодный и бледный

Он лежит на дне.

Его треуголка

Плывет на волне.

А кто там у ручья хрюкает?

Это наша любимая свинья!

Она схватила человечка

И принесла нам на крыльцо.

И мои внучки чуть не сошли с ума

Когда беглеца увидели вдалеке:

Вот оно, вот оно

Поцелуй его и погладь

Сразу после публикации первых отрывков в журнале «Мурзилка» в ноябре 1945 г. — августе 1946 г. сказка Чуковского приобрела популярность среди читателей: в редакцию Всесоюзного радио были отправлены детские письма, в которых транслировалось авторское чтение книги. стих.Однако в дальнейшем судьба этого текста вовсе не была безоблачной.

История создания и публикации Bibigon — интересный пример того, как послевоенные надежды на изменения в обществе и культуре воплотились в конкретные предметы и формы искусства, и как затем эти предметы и формы были вытеснены публичной критикой и запретами на публикации. . В эпоху оттепели после длительного перерыва «Бибигон» снова стал доступен читателям. С тех пор он живет полноценной жизнью в советской и постсоветской литературе.В период с 2000 по 2010 год сказка переиздавалась несколько раз в год, детский телеканал был назван в честь главного героя стихотворения, в 2009-2010 годах Бибигон стал одним из ведущих «Спокойной ночи, малыши!». Программа. Однако уже во второй половине 1950-х годов атмосфера и характер первого появления «Бибигона» были стерты из памяти читателя. Восстановим их здесь, чтобы лучше понять это во многом загадочное стихотворение Чуковского.

Почему в «Бибигоне» ни слова о войне?

Обложка книги «Приключения Бибигона».Художник Май Митурич. 1963 год

Чуковский начал писать «Бибигон» в июле 1945 года. Биографы и критики неоднократно отмечали, что в тексте нет ни слова о прошедшей войне — и это сознательное молчание, конечно, было частью плана Чуковского с самого начала. Он уже пытался написать о войне в жанре детской сказки: в военном стихотворении «Победим Бармалея!» (1942) аллегорически изобразил битву зверей под руководством Вани Васильчикова со злодеем Бармалеем, а в финале побежденного злодея расстреляли по «всенародному приговору».«В начале 1944 года партийные критики заклеймили эту сказку как« пошлую и вредную выдумку »и объявили ее« политически опасной », поскольку она перенесла человеческие конфликты в животный мир. В« Правде »была опубликована мимолетная статья, ставившая печать« антинародной » «поэт о Чуковском. Но решение больше не писать о войне за детей для детей было вызвано не нападками критиков — за этим стояла идея о том, что советская детская литература может дать юным читателям, только что пережившим война.

Чуковский называл «Бибигону» «последней сказкой в ​​своей жизни», как будто точно знал, что больше никогда не обратится к жанру, прославившему его как детского поэта. Он хотел завершить свой путь поэта-сказочника произведением, которое полюбилось бы и запомнилось читателям: много раз он редактировал и переписывал уже подготовленный текст, добавляя или, наоборот, сокращая эпизоды, вставляя новые персонажи, а иногда и целые главы. , словно пытаясь найти идеальную форму для воплощения своей идеи.Что это было?

Первое, на что обращает внимание читатель любого возраста, — это сочетание в тексте стихов и прозы, а значит, разные интонации и темпы речи. Но даже в этикетных отрывках «Бибигона» размеры и ритмы стиха отличаются большим разнообразием: здесь есть хитрые чередования трехсложных слов, и четырехфутовый ямб с твердыми мужскими окончаниями, и хореи, как в счетных рифмах. Интонация текста колеблется от высокого пафоса в духе «Мцыри» до счета — палок или предельно коротких прозаических фраз, останавливающих полеты фантазии Бибигона и его резкие движения в пространстве.


Издательство «Советская Россия»

В «Бибигоне», как и в более ранних «Мойдодыре», «Мухе-цокотуха» и «Федо-рин горе», сказка плотно вписана в повседневную жизнь, только здесь — впервые в творчестве Чуковского среда становится предельно конкретной, автобиографической. Действие происходит не просто в деревне или в загородном доме, а на даче поэта в знаменитом писательском поселке Переделкино. С Бибигоном играют не только дети, но и внуки и внучки Чуковского, и другие обитатели дома выступают другими персонажами: кот, собака, домработница Федосья Ивановна… Но главное, что сам рассказчик, Корней Ива-нович Чуковский, пишет стихи о Бибигоне, выдумывая его рассказ, и одновременно является героем этого рассказа, собеседником и соседом замечательного человечка.

Летом 1945 года Чуковский решил, что именно такого героя с необузданной фантазией следует преподнести пострадавшим во время войны детям, которых, несомненно, после Победы вряд ли можно было ожидать от социальных и социальных сетей. материальное благополучие.

Как Мюнхгаузен стал Bibigon

Иллюстрация Мая Митурич к «Приключениям Бибигона». 1963 год Издательство «Советская Россия»

Литературная генеалогия Бибигона достаточно ясна: мечтатель и хвастун, постоянно попадая в беду, побывал на Луне (и даже родился на ней), гордо заявляет о своем дворянском происхождении («Граф Бибигон де Лилипут» «), носит камзол и треуголку с пером … Эти черты поразительно напоминают барона Мюнхгаузена — героя, о приключениях которого Чуковский рассказывал в 1923 году в адаптации из английской книги Рудольфа Эриха Распе, а затем, в 1928 году, в адаптации книги Готфрида Августа Бургера, создавшего на основе книги Распе еще один вариант рассказов Мюнхгаузена.

В 1920-1930-е годы Мюнхгаузен был для Чуковского родным и важным персонажем: в устных выступлениях и в критических статьях поэт настойчиво доказывал, насколько важна фантазия для зарождающейся детской психологии и мировоззрения, как она развивает критическое мышление, чувство юмора и т. Д. слова. Неслучайно статью «Разговор о Мюнхгаузене», написанную в 1929 году, Чуковский неизменно включал во все последующие переиздания его книги «От двух до пяти». Чтобы провести параллель между Бибигоном и Мюнхгаузеном уже совершенно прозрачно, Чуковский демонстративно кладет любого испытанного лилипута на свой стол, где «среди книг и газет» он прочтет «Приключения барона Мюнхгаузена».

Однако Бибигон имеет множество особенностей, указывающих на его существенное отличие от прототипа. В «Приключениях Мюнхгаузена» барон — главный герой и единственный рассказчик. Ни Распе, ни Бургер не доверяли право голоса и ручку кому-либо еще, а это значит, что никто не ограничивает полет воображения Мюнхгаузена. В статье 1929 года Чуковский отмечал: «Рассказы Мюнхгаузена построены таким образом, что оценка их правдоподобия и художественного мастерства является прерогативой читателя и основана на полном доверии к его здравомыслию.

Бибигон нарисован иначе. Сам он редко говорит, в основном описывается сказочником-поэтом и, в отличие от умного Мюнхгаузена, не может стоять в одиночестве от переделок, в которых постоянно попадает на передел-род-дачный двор. Если Мюнхгаузен всегда остается живым и невредимым, то Бибигон постоянно испытывает серьезные потрясения: он тонет как минимум четыре раза, после битвы с драконом он целый месяц прикован к постели и чуть не умирает от ран В одной из самых ранних версий сказки..


Иллюстрация Мая Митурич к «Приключениям Бибигона». 1963 год Издательство «Советская Россия»

Мир Мюнхгаузена — это полный опасностей лес и долгая дорога. Бибигон лишь изредка покидает загородный двор. Из лоскутков ткани и лоскутков бу-ма-ги сшили для него одежду, построили уютный кукольный домик, еда у него не больше гороха, но он пьет из наперстка … Прицел Мюнхгаузена уменьшился до микроскопических размеров, и большой мир приключенческого романа, сжатый до дачного участка.Бибигон — это Мюнхгаузен, прирученный и прирученный в прямом смысле этого слова, так как он умещается на ладони.

Рассказчик неоднократно осуждает Бибигона за хвастовство и самовлюбленность, и даже в одной из первых глав он всерьез предлагает своим читателям забрать у него отвратительного карлика. Оказывается, Чуковский, персонаж, от которого мы узнаем о приключениях Бибигона, выполняет в сказке функцию здравомыслящего взрослого, деликатно и назидательно ограничивающего детские фантазии.


Иллюстрация Мая Митурич к «Приключениям Бибигона». 1963 год Издательство «Советская Россия»

Вероятно, всем этим трансформациям подвергся образ Мюнхгаузена по двум причинам. Одомашнив его, описав свой загородный дом и самого себя, Чуковский развил созданный им самим миф о дедушке Корнее, поэте-патриархе, ведущем идиллическую (и на самом деле, конечно, очень тяжелую) жизнь в «Пере-дель-кино». В 1940-х Чуковский пытался экспериментировать с парадоксальным жанром сказки — свидетельством от первого лица.В 1944 году в Аль-Ма-Ате аниматор Михаил Цехановский снял сказку Чуковского «Телефон»: этот анимационный фильм сочетает в себе снятый на пленку образ Чуковского, который читает текст, как бы разыгрывая реально произошедшие с ним события, и анимированные изображения животных.Мир «Биби-гона» построен по аналогичному принципу.

Однако была и другая причина. Помня о резкой критике, которой подвергались как русские транскрипции Распе и Бургера, так и его собственные сказочные стихи, Чуковский хотел построить прочную линию защиты от педагогической дидактики: такой герой, как Мюнхгаузен, больше не мог получить сказку. свобода действий, ему нужны были взрослые гиды и посредники.

Фантазия реабилитация

Иллюстрация Мая Митурич к «Приключениям Бибигона». 1963 год Издательский дом «Советская Россия»

«Приключения Бибигона» удалось с успехом превратить в сказку о том, как маленького мальчика, которого никто не знает, откуда он приехал, перевоспитали в доме советского писателя и успешно. социализировался в Советском Союзе. В первых главах кажется, что Чуковский подводит свое повествование именно к такому финалу, который неоднократно проверялся в советской литературе.«Я, конечно, засмеялся:« Что за чушь! »- говорит рассказчик о своей реакции на невероятные истории Бибигона. Но постепенно жалость смешивается с недоверием («Он худой, / Как веточка, / Маленький он / Лилипутик») и даже восторгом перед храбростью Бибигона, и старый поэт начинает любить Бибигона, уважать его и сочувствовать ему, потому что о разлуке с его сестрой Цинцинеллой …

От эпизода к эпизоду становится все яснее, что хвастовство и неугомонность — это оборотные стороны храбрости Бибигона.И его главная история — о заточенной там Луне и Цинцинелле, коварном драконе, злом волшебнике Брундуляке, скрывающемся под видом индейки — оказывается правдой. В редакции сказки 1956 года все жители Переделкино после смерти Брунду-ла-ка видят, как чары спадают не только с мыши Цинцинеллы, но и с других людей, которых индейка когда-то превратила в животных: Чуковский сделал не жалеют красок для очевидной политической параллели с процессом реабилитации и освобождения заключенных, начавшимся после смерти Сталина.

Так рассказчик (который также является скептически настроенным дедом-поэтом) переходит от недоверия к принятию и одобрению фантазии как важнейшего свойства человеческой личности. Он оправдывает и обосновывает это не чем иным, как храбростью, потому что именно храбрость и самоотверженность стали трактоваться к концу войны как главные добродетели советского народа. Сотни и тысячи страниц периодических педагогических изданий, учебников психологии (возрожденных в учебной программе только в разгар войны) и художественной литературы были посвящены воспитанию отваги.

Советская идеологическая конъюнктура 1945 года предоставила Чуковской очень удобный инструмент для возвращения фантазий, утерянных ею в предыдущие десятилетия прав человека. Однако идеологические сдвиги, произошедшие уже в 1946 году, в свою очередь стали причиной поражения Чуковского в его борьбе с противниками фантастики.

Иллюстрация Мая Митурич к «Приключениям Бибигона». 1963 год Издательство «Советская Россия»

В июле 1946 года ЦК ВЛКСМ начал кампанию по внедрению «воспитательной» в детскую литературу.Чуковского вызывают на очную экспертизу «Бибигона», которая не понравилась комсомольцам. Бенджамин Каверин пошел его защищать. Спустя несколько дней первый секретарь ЦК ВЛКСМ Николай Михайлов вынес вердикт: стихотворение с самого начала заслуживало самой резкой критики, но никто из писателей не осмелился принять его — видимо, из-за дружеских отношений с Чуковским.

Знаменитый Постановление ЦК ВКП (б) «О журналах« Звезда »и« Ленинград »». Постановление было принято 14 августа 1946 года.Он осудил деятельность журналов по публикации «клеветнических» и «клеветнических» произведений Михаила Зощенко и Анны Ахматовой. В результате Ахматова и Зощенко были исключены из Союза писателей, а их произведения стали изыматься из книготорговых сетей и библиотек, журнал «Ленинград» был закрыт, а руководство журнала «Звезда» сменилось. Главным результатом указа стало усиление партийного контроля над всеми видами искусства и серия идеологических кампаний по уничтожению авторов и течений, вызывающих даже малейшее подозрение в связи с модернизмом или западной культурой.усугубили ситуацию. 29 августа в «Правде» была опубликована статья журналиста Сергея Крушинского «Серьезные недостатки детских журналов», в которой «Приключения Бибигона» критиковались за примитивность, а редакция журнала «Мурзилка», опубликовавшего стихотворение, — за неразборчивость. . Эта статья означала запрет на продолжение публикации в «Мурзилке» и невозможность любой другой публикации «Бибигон».

К этому времени в Мурзилке была напечатана значительная часть стихотворения, правда, без финала, рассказывающего о победе Бибигона и фэнтези (Чуковский назвал эту часть сказки лучшей).Авторское исполнение «Биби-гона» было записано по радио, и всю первую половину 1946 года Чуковский собирал детские отзывы: письма, рисунки, поделки, подарки, чтобы устроить выставку в Политехническом музее.

Статья

Крушинского означала крах всех этих начинаний. Сам Чуковский воспринял случившееся как личную, биографическую катастрофу: «На самом деле, я всю жизнь провел за бумагой — и единственное, от кого я душевно отдохнул: детей.Теперь меня опорочили перед детьми … »И он был прав:« Бибигон », переиздания других его детских работ надолго прекратились.

Чуковский тоже переживал, что его читатели не знают конца истории отважного карлика:

«Бибигон был отрезан на самом интересном месте … Главное, что пока зло торжествует, сказку издают. Но там, где начинается развязка, детям не давали, скрывали, лишали детей морального удовлетворения, которое доставляет им победа добра над злом.«

«Приключения Бибигона» пришлось ждать публикации более десяти лет: сказка вышла в 1956 году в составе книги «Чудо-дерево». А в 60-е годы, когда фантазия и романтический порыв снова стали в почете, стихотворение вышло в трех отдельных редакциях. Однако в целом советская литература после войны, похоже, не нашла ключа к последней сказке Чуковского.

Страница 1 из 9

Первое приключение: Бибигон и Брундулак

Живу на даче в Переделкино.Это недалеко от Москвы. Вместе со мной живет крохотный карлик, мальчик с пальцем, которого зовут Бибигон. Откуда он, я не знаю. Он говорит, что упал с луны. И я, и мои внучки Тата и Лена — все мы его очень любим. И как, скажите, не любить его! —

Он тонкий
Как веточка
Маленький он
Лилипут.
Высокий, бедняга, не выше
Вот мышка.
И каждый может кукарекать
В шутку разрушить Бибигон.
А он, смотри, какой бой:
Бесстрашно и смело бросается в бой.
Со всеми, со всеми
Он готов драться
И никогда
Никто
Не боюсь.

Веселый и подвижный
Маленький, но умный,
Другой
Такой
Давно не видел.

Смотрите: он катается на утенке
Гонка с моим молодым членом.

И вдруг перед ним его безумный враг,
Огромный и грозный индюк Брундуляк.

Индюк фыркнул, он ужасно пыхтел,
И его нос покраснел от ярости.

И индейка крикнула: — Брундул! Брундул!
Теперь я тебя погублю, раздавлю!
И всем показалось
Что это за минута
Смертельная гибель
Угрожающий карлик.

Но он кричал по индейке
Скачко:
— Сейчас я буду
Твоя злая голова!
И, размахивая мечом в битве,
На индейку он бросился со стрелой.
И случилось чудо: огромная индейка,
Как мокрый цыпленок, он внезапно сжался,

Отступил в лес
Зацепился за пень
И головой вниз
Я упал в канаву.
И все кричали:
— Да здравствует он,
Могучий и храбрый
Истребитель Бибигон!

Первое приключение: Бибигон и Брундулак

Живу на даче в Переделкино. Это недалеко от Москвы. Вместе со мной живет крохотный карлик, мальчик с пальцем, которого зовут Бибигон. Откуда он, я не знаю. Он говорит, что упал с луны. И я, и мои внучки Тата и Лена — все мы его очень любим. И как, скажите, не любить его! —

Он тонкий
Как веточка
Маленький он
Лилипут.
Высокий, бедняга, не выше
Вот мышка.
И каждый может кукарекать
В шутку разрушить Бибигон.
А он, смотри, какой бой:
Бесстрашно и смело бросается в бой.
Со всеми, со всеми
Он готов драться
И никогда
Никто
Не боюсь.

Веселый и подвижный
Маленький, но умный,
Другой
Такой
Давно не видел.

Смотри: он катается на утенке
Гонка с моим молодым членом.

И вдруг перед ним его безумный враг,
Огромный и грозный индюк Брундуляк.

Индюк фыркнул, он ужасно пыхтел,
И его нос покраснел от ярости.

И индейка крикнула: — Брундул! Брундул!
Теперь я тебя погублю, раздавлю!
И всем показалось
Что это за минута
Смертельная гибель
Угрожающий карлик.

Но он кричал по индейке
Скачко:
— Сейчас я буду
Твоя злая голова!
И, размахивая мечом в битве,
На индейку он бросился со стрелой.
И случилось чудо: огромная индейка,
Как мокрый цыпленок, он внезапно сжался,

Отступил в лес
Зацепился за пень
И головой вниз
Я упал в канаву.
И все кричали:
— Да здравствует он,
Могучий и храбрый
Истребитель Бибигон!

Корней Чуковского — биография, информация, личная жизнь. Корни Чуковского биография для детей Где жил Чуковский

Корней Иванович Чуковский (имя при рождении — Николай Эммануилович Корнейчуков, 31 марта 1882 г., г.Санкт-Петербург — 28 октября 1969 года, Москва) — детский поэт, писатель, мемуарист, критик, лингвист, переводчик и литературный критик.

Родители Чуковского три года прожили вместе в Санкт-Петербурге, у них родилась старшая дочь Мария (Маруся). Вскоре после рождения второго ребенка Николая отец оставил внебрачную семью и женился на «женщине своего круга»; Мать Чуковского, крестьянин из Полтавской губернии, была вынуждена переехать в Одессу. Детство Чуковского прошло в Одессе и Николаеве.Некоторое время будущий писатель учился в одесской гимназии. Окончить гимназию Чуковскому не удалось: его отчислили из-за низкого происхождения. Эти события были описаны в автобиографическом рассказе «Серебряный герб», который искренне показал несправедливость и социальное неравенство общества в эпоху упадка Российской Империи, с которыми ему пришлось столкнуться в детстве.

Свою первую статью в «Одесских новостях» Чуковский написал в 1901 году, а в 1903 году его отправили корреспондентом этой газеты в Лондон, где он продолжил самообразование в Библиотеке Британского музея, изучал английский язык и навсегда увлекся английским. литература.До революции Чуковский публиковал критические статьи о современной литературе в газетах и ​​журналах, а также издал несколько критических сборников: «От Чехова до наших дней», «Критические рассказы», ​​«Книгу о современных писателях», «Лица и маски» и книги: «Леонид Андреев Большой и Малый», «Нат Пинкертон и современная литература».

В 1916 году он написал свою первую сказку для детей «Крокодил».

Чуковский был очарован поэзией американского поэта Уолта Уитмена и, с 1907 г. он опубликовал несколько сборников переводов своих стихов.В 1909 году перевел сказки Р. Киплинга.

После революции направление литературной деятельности Чуковского начало меняться. На рубеже 1920-х вместе с Е. Замятиным он возглавлял англо-американский отдел в Горьковском коллегиуме «Мировая литература». Важное место в его творчестве занимали переводы английских авторов. Перевел Марка Твена («Том Сойер» и «Гекльберри Фин»), Честертона О. Генри («Короли и капуста», рассказы), пересказал детям «Приключения барона Мюнхгаузена» Э.Распе, «Робинзон Крузо» Д. Дефо … Чуковский выступил не только как переводчик, но и как теоретик художественного перевода (книга «Высокое искусство», выдержавшая несколько изданий).

Чуковский — историк, исследователь творчества Н.А. Некрасова. Ему принадлежат книги «Рассказы о Некрасове» (1930) и «Мастерство Некрасова» (1952). Он опубликовал десятки статей о Некрасове, нашел сотни запрещенных цензурой строк Некрасова. Эпохе Некрасова посвящены статьи о Василии Слепцове, Николае Успенском, Авдотье Панаевой, А.Дружинин.

В своих критических произведениях Чуковский всегда исходил из размышлений о языке писателя. В конце 1950-х он принял участие в дискуссии о языке и написал книгу «Живой как жизнь» (1962), в которой выступил как лингвист. Защищая живой язык от засилья бюрократических оборотов речи, он объявил «бюрократизм» главной болезнью современного русского языка. С его легкой руки это слово вошло в русский язык.

Большое место в литературном наследии Чуковского занимают его воспоминания об И.Репин, М. Горький, В. Короленко и многие другие. другие, собранные в его книге «Современники» (1962). Воспоминания написаны на основе дневников, которые Чуковский вел на протяжении всей своей жизни. Дневник издавался посмертно (1901–1929. — М .: Советский писатель, 1991; 1930–1969. — М .: Современный писатель, 1994). Рукописный альманах «Чукоккала», содержащий автографы, рисунки, анекдоты писателей и художников, также был большим подспорьем для памяти. Чукоккала также издается посмертно (1979; 2-е изд.2000).

Наибольшую известность Чуковский получил как детский поэт. Его сказки «Муха-Цокотуха» (1924), «Таракан» (1923), «Мойдодыр» (1923), «Бармалей» (1925), «Путаница» (1926), «Телефон» (1926) и другие. многие поколения детей. Чуковский резюмировал свои наблюдения за психикой маленьких детей, за тем, как они осваивают родной язык, в своей знаменитой книге «От двух до пяти», которая при его жизни выдержала 21 издание.

Критики отметили, что в литературе можно насчитать не менее шести Чуковских.Это Чуковский — критик, переводчик, детский поэт, историк литературы, лингвист, мемуарист. Его книги переведены на многие иностранные языки от Японии до США.

О Корнее Чуковском написаны сотни статей в нашей и зарубежной прессе. несколько диссертаций защищены за рубежом и в России; о нем изданы книги.

В 1962 году Оксфордский университет присвоил Корнею Чуковскому звание почетного доктора литературы, в том же году ему была присуждена Ленинская премия.

Жизнь выдающегося поэта, писателя, переводчика была наполнена не только творческими успехами, но и поистине драматическими эпизодами.

Незаконный сын

Будущий классик родился в Санкт-Петербурге, его настоящее имя — Николай Васильевич Корнейчуков. Мама — крестьянка из Полтавской области. Работая служанкой в ​​частном доме, она родила сына от своего работодателя — Эммануила Соломоновича Левенсона. Отец отказался от ребенка. В Одессе, куда переехали сын и мама, семья бедствовала, и Николая отчислили из гимназии.Это была настоящая дискриминация, поскольку официальной причиной исключения был низкий социальный статус студента. Однако трудности не сломили, а, наоборот, закалили.

Талант и целеустремленность

Дальнейшая биография Корнея Чуковского иллюстрирует его талант и преданность делу достижения своей мечты. Сданные им экзамены на полный курс обучения в гимназии позволили получить аттестат зрелости. Кроме того, он самостоятельно изучал английский язык и продолжал совершенствоваться в этом направлении.С 1901 года пишет статьи для газеты «Одесские новости». В то же время он начинает использовать свой литературный псевдоним, который сейчас широко известен: Корней Чуковский. Редакция, оценив перспективы нового сотрудника и учитывая его знание английского языка, отправляет его в Британию. Здесь Чуковского привлекала английская литература; он лично познакомился с живыми классиками Конан Дойлем и Гербертом Уэллсом.

Начало творческой деятельности

Биография Корнея Чуковского отражает его творческие поиски.Юношу увлекли идеи революции 1905 года. Попытка реализовать сатирический журнал «Гудок» и профессиональную деятельность в жанре политической сатиры обернулась арестом. На него обвинили насмешки над институтом самодержавия. Поэт не попал в тюрьму только благодаря мастерству юриста. Далее для биографии Корнея Чуковского характерен финский период творчества (работа в городе Чукоккала). Во время революционных потрясений в соседней северной стране он встречается с представителями российской культурной элиты: Маяковским, Короленко, Репиным.

Талантливый критик и переводчик

Корней Чуковский издает переводы Уолта Уитмена, критические литературные статьи. Однако настоящим его успехом в те годы было изучение и систематизация творческого наследия Некрасова, а монография «Мастерство Некрасова» была удостоена государственной премии. Его безупречный эстетический вкус определил его деятельность в области массовой культуры. Он также способствовал ознакомлению современников с наследием Чехова.

Призвание к детской поэзии

Вскоре Максим Горький пригласил Корнея Чуковского в детское издательство «Парус».Биография будущего детского классика в 1916 году ознаменовалась настоящими хитами в этом жанре: сборником «Елка», а также сказкой «Крокодил». Как известно, последнее послужило началом его детской творческой деятельности.

Первым критиком, который дал зеленый свет и вдохновил на дальнейшие поиски любимых детьми форм и жанров, был его собственный сын. Корней Чуковский вез его больным поездом в Петербург. Биография (поэт создал много произведений для детей) свидетельствует, что именно сын, которому понравилась отцовская сказка о крокодиле, попросил его написать дальше.

Вершина творчества поэта

Работа в издательстве была плодотворной. В середине 1920-х годов поэт создал настоящие шедевры на все времена: «Муха-Цокотуха», «Мойдодыр», «Таракан», «Бармалей».

Однако, несмотря на столь очевидный успех, творческие поиски Корнея Чуковского не ослабевают. В его биографии 1928 года записано создание новой детской коллекции, получившей впоследствии знаменитое название «От двух до пяти».

Как он любил сочинять для детей! С ними охотно разговаривал и даже играл высокий седой старик.Он творил всегда и везде. Стихи и загадки рождались на прогулках и во время работы в саду. В состоянии творческой активности Корней Иванович был счастлив! Сам он сказал: «Хочу поцеловать всех вокруг!» К сожалению, период написания этих произведений к 1930-м годам закончился — об этом свидетельствует биография Корнея Чуковского. Для детей он перестал писать неохотно.

Преследование мастера

Наша история была бы недостаточно точной без упоминания новых невзгод, с которыми столкнулся один из лучших детских поэтов.Как часто бывает, что у действительно достойного человека появляются могущественные враги! «Счастливчик» и Корней Чуковский. В кровавые сталинские времена гонением против него руководила вдова Ленина Надежда Константиновна Крупская. Сказку «Крокодил» она назвала «мещанской отбросами» (не учитывались успехи у детей и художественная ценность). Однако работники «Пролеткульта» восприняли замечание Крупской как «фейсовую» команду. То, что Корней Чуковский написал для детей, подвергалось тенденциозной критике.Первой была «сбита» (запрещена к публикации) «Муху-Цокотуха». Увы … Это было не смешно, а скорее грустно. Критики увидели, что муха в составе произведения напоминает, собственно, принцессу, а комар — принца. К тому же (это совершенно нелепо) в иллюстрации к сказке муха и комар были слишком близко друг к другу …

Кто знает, куда пошла бы ситуация, если бы Сталин не процитировал отрывок из Таракан в одном из своих выступлений.После этого все крики, издевавшие над любимым детьми поэта, замолчали.

Вернуться к переводческой деятельности

Биография Корнея Ивановича Чуковского 1930-х годов свидетельствует о его последовательной и целеустремленной работе переводчиком. Он, тонкий знаток английского языка и литературы, открыл советскому читателю произведения О. Генри, М. Твена, Дж. Честертона … Его авторитет среди литературных деятелей становится неоспоримым. Корней Иванович (после революции в документах поменял имя) в 1960-х стал почетным доктором литературы Оксфордского университета.Еще он пишет замечательную статью о чистоте русского языка «Живой как жизнь».

В 1962 году он начал проект по популяризации Библии, совершенно фантастический для атеистической страны, издав книгу «Вавилонская башня». Книга, вышедшая уже в 1968 году, так и не увидела своего читателя … Весь тираж был уничтожен. Повторно опубликовали только в 1990 году.

Вместо заключения

Какая жалость, что бешеная травля, развязанная людьми, далекими от высокого творчества, заставила Мастера в 30-е годы свернуть с пути детской поэзии! Сколько новых стихов вне времени мы пропустили ?! Ведь творческая деятельность поэта длилась почти сорок лет.

А как умер Чуковский Корней Иванович? Его краткая биография свидетельствует о довольно крепком здоровье. Конечно, из-за возраста пришлось проводить дополнительную терапию. Именно во время такого профилактического лечения произошла роковая ошибка: медсестра недостаточно простерилизованной иглой ввела в его организм вирусный гепатит. Корней Иванович умер от этой болезни в 1969 году.

Александрова Анастасия

Муниципальное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №1.8, г. Волхов, Ленинградская область »

Тема: Жизнь и творчество Корнея Ивановича Чуковского

Выполнила:

Александрова Анастасия

ученица 2″ А «класса

Волхов

15 Ленинградская область р.

Корней Иванович Чуковский — псевдоним, настоящее имя — Николай Васильевич Корнейчуков. Он родился в Санкт-Петербурге в 1882 году в бедной семье. Детство провел в Одессе и Николаеве.В одесской гимназии он познакомился и подружился с Борисом Житковым, в будущем также известным детским писателем. Чуковский часто бывал в доме Житкова, где пользовался богатой библиотекой, собранной родителями Бориса.

Но будущего поэта отчислили из гимназии за «низкое» происхождение, так как мать Чуковского была прачкой, а отца уже не было. Заработок матери был настолько скудным, что его едва хватало, чтобы хоть как-то сводить концы с концами. Пришлось самостоятельно пойти в гимназию и выучить английский язык.Затем юноша сдал экзамены и получил аттестат зрелости.

Рано начал писать стихи и стихи, а в 1901 году появилась первая статья в газете «Одесские известия», подписанная псевдонимом Корней Чуковский. В этой газете он публиковал множество статей на самые разные темы — о выставках картин, философии, искусстве, писал рецензии на новые книги, фельетоны. В это же время Чуковский начал вести дневник, которым потом вел всю жизнь.

В 1903 году Корней Иванович уехал в Петербург.Петербург с твердым намерением стать писателем. Там он познакомился со многими писателями и устроился на работу — стал корреспондентом газеты «Одесские новости». В том же году его отправили в Лондон, где он улучшил свой английский и познакомился с известными писателями, включая Артура Конан Дойла и Герберта Уэллса.

В 1904 году Чуковский вернулся в Россию и стал литературным критиком. Публиковал статьи в петербургских журналах и газетах.

В 1916 году Чуковский стал военным корреспондентом газеты «Речь».Вернувшись в Петроград в 1917 году, Чуковский получил предложение от М. Горького возглавить детское отделение издательства «Парус». Затем он стал обращать внимание на речь и повороты маленьких детей и записывать их. Такие записи он вел до конца своей жизни. Из них родилась знаменитая книга «От двух до пяти». Книга переиздавалась 21 раз и пополнялась каждым новым изданием.

На самом деле Корней Иванович был критиком, литературным критиком, а рассказчиком стал совершенно случайно.Первым появился «Крокодил». Заболел маленький сын Корнея Ивановича. Отец отвез его домой ночным поездом, и, чтобы немного облегчить страдания мальчика под стук колес, он начал рассказывать сказку:

«Жил-был крокодил,

Он гулял. улицы

Курил сигареты,

Он говорил по-турецки, —

Крокодил, Крокодил, Крокодилович …

Мальчик слушал очень внимательно.На следующее утро, проснувшись, он попросил папу снова рассказать историю вчерашней истории. .Оказалось, что мальчик все это помнил наизусть.

И второй случай. Корней Иванович слышал, как дочка не хочет мыться. Он взял девушку на руки и совершенно неожиданно сказал ей:

«Надо, надо мыть

Утром и вечером.

И нечистым трубочистам

Позор и позор! Позор и позор! »

Так появился Мойдодыр. Его стихи легко читать и запоминать.« Они сами вылезают из языка », как говорят ребята.С тех пор стали появляться новые стихотворения: «Муха-цокотуха», «Бармалей», «Федорино горе», «Телефон», «Айболит». А чудесную сказку «Чудо-дерево» он посвятил своей маленькой дочке Муре.

Помимо собственных сказок для детей, он пересказывает им лучшие произведения мировой литературы: романы Д. Дефо о Робинзоне Крузо, Марка Твена о приключениях Тома Сойера. Он перевел их с английского на русский, и сделал это великолепно.

Недалеко от Москвы, в деревне Переделкино, он построил загородный дом, в котором поселился с семьей.Он прожил там много лет. Его знали не только все дети села, но и маленькие жители Москвы, и всей советской страны, и за ее пределами.

Корней Иванович был высок, с длинными руками с большими руками, крупными чертами лица, большим любопытным носом, щеткой усов,

непослушной прядью, свисавшей на лоб, смеющимися светлыми глазами и удивительно легкой походкой.

В Переделкино у него была очень важная работа. Он построил детскую библиотеку возле своего дома.Книги прислали в эту библиотеку детские писатели и издательства по просьбе Корнея Ивановича. Библиотека очень уютная и светлая. Есть читальный зал, где можно посидеть за столиками и почитать, есть детская, где можно играть на ковре и рисовать карандашом и красками за небольшими складными столиками. Каждое лето писатель проводил для своих детей и внуков, а также для всех окружающих детей, которых насчитывалось до полутора тысяч, веселых праздников «Здравствуй, лето!» и «Прощай, лето!»

В 1969 году писатель умер.Дом Чуковского в Переделкино давно превратился в музей.

Библиография:

1. Знаю мир: русская литература. — М: ООО «Издательство СПО»: ООО «
Издательство Астрель», 2004.

2.Чуковский К.И.

Чудо-дерево и другие сказки. — М .: Детская литература, 1975.

3. Кто есть кто в мире?: Энциклопедия.

(19 (31) марта 1882 г., Санкт-Петербург — 28 октября 1969 г., Кунцево, тогда уже в пределах города Москвы)

ru.wikipedia.org

Биография

Происхождение

Николай Корнейчуков родился 31 марта 1882 года в Санкт-Петербурге. Часто встречающаяся дата его рождения 1 апреля появилась из-за ошибки при переходе на новый стиль (добавлено 13 дней, а не 12, как должно было в 19 веке).

Писатель долгие годы страдал от «незаконнорожденности». Его отцом был Эммануил Соломонович Левенсон, в семье которого жила служанкой мать Корнея Чуковского, полтавская крестьянка Екатерина Осиповна Корнейчук.

Отец их бросил, а мать переехала в Одессу. Там мальчика отправили в гимназию, но в пятом классе отчислили из-за низкого происхождения. Он описал эти события в автобиографическом рассказе «Серебряный герб».

Отчество «Иванович» Николаю дал крестный отец. Корнейчуков, долгое время обремененный своей внебрачностью (как видно из дневника 20-х годов), с самого начала своей литературной карьеры использовал псевдоним «Корней Чуковский», к которому позже присоединилось вымышленное отчество — «Иванович».После революции сочетание «Корни Иванович Чуковский» стало его настоящим именем, отчеством и фамилией. [Источник не указан 303 дня]

Его дети — Николай, Лидия, Борис и Мария (Мурочка), умершие в детстве, которым посвящены многие детские стихотворения их отца, — носили (по крайней мере, после революции) фамилию и отчество Чуковских Корнеевич / Корнеевна. [Источник не указан 303 дня] Портрет Корнея Чуковского работы Ильи Репина, 1910 г.

Журналистика до революции

С 1901 года Чуковский начинает писать статьи в «Одесских новостях».С литературой Чуковского познакомил его близкий друг по школе, журналист Владимир Жаботинский, впоследствии ставший выдающимся политическим деятелем сионистского движения. Жаботинский также был поручителем жениха на свадьбе Чуковского и Марии Борисовны Гольдфельд.

Затем, в 1903 году, Чуковского отправили корреспондентом в Лондон, где он основательно ознакомился с английской литературой.

Вернувшись в Россию во время революции 1905 года, Чуковский был захвачен революционными событиями, посетил броненосец «Потемкин» и начал издавать сатирический журнал «Сигнал» в Петербурге.Петербург. Среди авторов журнала были такие известные писатели, как Куприн, Федор Сологуб и Тэффи. После четвертого выпуска его арестовали за «оскорбление величия». К счастью для Корнея Ивановича, его защищал известный адвокат Грузенберг, получивший оправдательный приговор.


В 1906 году Корней Иванович приехал в финский город Куоккала (ныне Репино Ленинградской области), где близко познакомился с художником Ильей Репиным и писателем Короленко. Именно Чуковский убедил Репина серьезно отнестись к своему творчеству и подготовить книгу мемуаров «Далекая близость».«Чуковский прожил в Куоккале около 10 лет. Из сочетания слов Чуковский и Куоккала образовано« Чукоккала »(придумано Репиным) — название рукописного юмористического альманаха, который Корней Иванович хранил до последних дней своей жизни.

В 1907 году Чуковский опубликовал переводы Уолта Уитмена. Книга стала популярной, что увеличило известность Чуковского в литературной среде. Чуковский становится влиятельным критиком, громит бульварную литературу (статьи об Анастасии Вербицкой, Лидии Чарской, Нэте Пинкертон и т. Д.), остроумно защищает футуристов — как в статьях, так и на публичных лекциях — от атак традиционной критики (он познакомился с Маяковским в Куоккале, а потом подружился с ним), хотя сами футуристы не всегда ему за это благодарны; вырабатывает свою узнаваемую манеру (реконструкция психологического облика писателя на основе многочисленных его цитат).


Представленная здесь уникальная фотография 1914 года заслуживает нескольких слов. У него своя отдельная история, полная известных имен и совпадений…

Юрий Анненков, известный книжный иллюстратор и портретист, человек, который, казалось, знал все и вся в литературном и художественном мире дореволюционного Петрограда, оставил много живых свидетельств о людях этой эпохи. Вспоминая в 1965 году во время лекции в Оксфордском университете о своей последней встрече с Анной Ахматовой, Юрий Анненков рассказал историю этой фотографии, которую она ему подарила. Снимок сделан в первые дни войны 1914 года.

«На днях, зная, что мобилизованные люди пойдут по Невскому проспекту, мы с Корнеем Чуковским решили пойти на эту главную улицу.Там совершенно случайно встретился Осип Мандельштам и присоединился к нам … Когда мобилизованные люди, еще не в военной форме, с тюками на плечах, стали проходить мимо, то вдруг из их рядов вышел поэт Бенедикт Лившиц, тоже с тюком и подбежала к нам. Мы стали его обнимать, пожимать ему руки, когда к нам подошел незнакомый фотограф и попросил разрешения сфотографировать нас. Мы взялись за руки и сфотографировались вот так … »
— Санкт-Петербург. Столица Российской Империи.Лица России. Санкт-Петербург 1993.

Рассказ Анненкова до мельчайших деталей совпадает с фотографией … Однако кое-что осталось за пределами его рассказа. И, прежде всего, неизвестным фотографом был «сам» Карл Булла, из мастерской которого позже распространилась эта фотография.

Из четырех ярких творческих личностей, представленных на картине, только двое умерли естественной смертью в конце 60-х — начале 70-х, дожив до глубокой старости: это единственный оставшийся в СССР Корней Чуковский и сам Анненков. , выжившие в эмиграции.Осип Мандельштам и Бенедикт Лившиц были зверски убиты своими согражданами во время сталинских репрессий. Осипу Мандельштаму, как позднее выразился академик Шкловский, «этому странному … трудному … трогательному … и блестящему человеку» на фотографии 23 года. Буквально год назад петербургское издательство «Акме» выпустило его сборник стихов «Камень». С момента его первой публикации в 1907 году в журнале Тенишевского коммерческого училища пройден большой путь: изучение французской литературы в СПб.Группа футуристов, поэт и переводчик Бенедикт Лившиц, который на снимке сидит уже выбритый и с нарочито храбрым лицом, человек, уходящий на фронт. Он до сих пор не знает, выживет ли он после Первой мировой войны, где он будет ранен и получит Георгиевский крест … Бенедикт Лившиц, как и Мандельштам, был незаконно репрессирован в 30-е годы и умер в лагерях в 1939 году.

В 1916 году Чуковский снова посетил Англию с делегацией Государственной Думы.В 1917 году вышла книга Паттерсона «С еврейским отрядом в Галлиполи» (о еврейском легионе в британской армии), отредактированная и с предисловием Чуковского.

После революции Чуковский продолжал заниматься критикой, издав две свои самые известные книги о творчестве современников — Книгу об Александре Блоке (Александр Блок как человек и поэт) и Ахматовой и Маяковском. Обстоятельства советской эпохи оказались неблагодарными для критической деятельности, и Чуковскому пришлось «закопать этот талант в землю», о чем он впоследствии пожалел.

Литературоведение

С 1917 года Чуковский сел на долгие годы работы о Некрасове, своем любимом поэте. Его стараниями был издан первый советский сборник стихов Некрасова. Чуковский закончил работу над ней только в 1926 году, отредактировав множество рукописей и снабдив тексты научными комментариями.

Помимо Некрасова, Чуковский занимался биографией и творчеством ряда других писателей 19 века (Чехова, Достоевского, Слепцова), участвовал в подготовке текста и редактировании многих публикаций.Чуковский считал Чехова самым близким по духу писателем.

Детские стихи

Увлечение детской литературой, сделавшее Чуковского известным, началось сравнительно поздно, когда он уже был известным критиком. В 1916 году Чуковский составил сборник «Ёлка» и написал свою первую сказку «Крокодил».

В 1923 году вышли в свет его знаменитые сказки «Мойдодыр» и «Таракан».

В жизни Чуковского было еще одно увлечение — изучение психики детей и того, как они осваивают речь.Он записал свои наблюдения за детьми и их словесным творчеством в книге «От двух до пяти» в 1933 году.

«Все остальные мои произведения настолько омрачены моими детскими сказками, что в сознании многих читателей я, кроме Мойдодыров и Мух-Цокотуха, вообще ничего не писал».

Гонения на Чуковского в 1930-е годы


Детские стихи Чуковского жестоко преследовались в сталинские времена, хотя известно, что сам Сталин неоднократно цитировал «Таракан.«[Источник не указан 303 дня] Среди критиков партийной редакции возник даже термин« Чуковщина ». Чуковский взялся написать православное советское произведение для детей« Веселый колхоз », но не сделал этого. две личные трагедии Чуковского: в 1931 году после тяжелой болезни скончалась его дочь Мурочка, а в 1938 году был застрелен муж его дочери Лидии, физик Матвей Бронштейн (о смерти зятя писатель узнал только через два годы смут во власти).

Прочие работы

В 1930-е гг. Чуковский много занимается теорией художественного перевода («Искусство перевода» было переиздано в 1936 году перед началом войны, в 1941 году под названием «Высокое искусство») и самим переводом на русский язык (М. Твен, О. Уайльда, Р. Киплинга и др., В том числе в виде «пересказов» для детей).

Начинает писать воспоминания, над которыми работал до конца жизни («Современники» в сериале «ЖЗЛ»).

Чуковский и Библия для детей

В 60-е годы К. Чуковский начал пересказ Библии для детей. Для этого проекта он привлекал писателей и литераторов и тщательно редактировал их работы. Сам проект был очень сложным из-за антирелигиозной позиции советской власти. Книга «Вавилонская башня и другие древние легенды» была издана издательством «Детская литература» в 1968 году. Однако весь тираж был уничтожен властями.Первое издание книги, доступное читателю, состоялось в 1990 году. В 2001 году издательства «Росман» и «Стрекоза» начали выпуск книги под названием «Вавилонская башня и другие библейские легенды».

Последние годы


В последние годы Чуковский — всеобщий любимец, лауреат ряда государственных наград и орденов, при этом он поддерживал контакты с диссидентами (Александр Солженицын, Иосиф Бродский, Литвиновы; его дочь Лидия тоже была видным человеком. правозащитник).На даче в Переделкино, где он постоянно жил в последние годы, он устраивал встречи с окружающими детьми, разговаривал с ними, читал стихи, приглашал на встречи известных людей, известных летчиков, художников, писателей, поэтов. Дети Переделкино, давно ставшие взрослыми, до сих пор помнят эти детские посиделки на даче Чуковского.

Корней Иванович умер 28 октября 1969 года от вирусного гепатита. На даче в Переделкино, где писатель прожил большую часть своей жизни, сейчас действует его музей.
Из воспоминаний Ю.Г. Оксман:

Лидия Корнеевна Чуковская заранее подала в Правление Московского отделения Союза писателей список тех, кого отец просил не приглашать на похороны. Вероятно, поэтому Арк не виден. Васильев и другие черносотенцы из литературы. Прощаться москвичи приехали очень немногие: в газетах не было ни строчки о предстоящих панихидах. Людей мало, но, как на похоронах Эренбурга, Паустовского, полиция в темноте.Кроме формы, много «мальчишек» в штатском, с угрюмыми, высокомерными лицами. Мальчики начали с того, что оцепили стулья в холле, не позволяя никому оставаться, садиться. Пришел тяжело больной Шостакович. В холле ему не разрешили снимать пальто. В зале нельзя было сидеть на стуле. Дошло до скандала. Гражданская панихида. Заикаясь, С. Михалков произносит высокие слова, никак не сочетающиеся с его равнодушной, даже какой-то наплевательской интонацией: «От Союза писателей СССР… »,« От Союза писателей РСФСР … »,« От Издательства детской литературы … »,« От Министерства образования и Академии педагогических наук … »Все это произносится. с глупым значением, с которым, наверное, носильщики прошлого века, когда ехали гости, называли карету графа такого-то и князя такого-то. Кого мы, наконец, хороним? Официальный начальник или веселый и насмешливый умник Корни? Забарабанил ей «урок» А. Барто. Кассил исполнил сложный словесный пируэт, чтобы зрители поняли, насколько лично он был близок к покойному.И только Л. Пантелеев, прорывая блокаду чиновничества, неуклюже и грустно сказал несколько слов о гражданском имидже Чуковского. Родственники Корнея Ивановича попросили выступить Л. Кабо, но в переполненном зале она села за стол, чтобы набросать текст своей речи, генерал КГБ Ильин (в мире — секретарь по организационным вопросам Московских писателей) Организация) подошел к ней и правильно, но твердо сказал ей, что не позволит ей выступить ..

Похоронен здесь, на кладбище в Переделкино.

Семья

Жена (с 26 мая 1903 г.) — Мария Борисовна Чуковская (урожденная Мария Арон-Беровна Гольдфельд, 1880-1955). Дочь бухгалтера Арона-Бера Рувимовича Гольдфельда и домохозяйка Тубы (Тауба) Ойзеровны Гольдфельд.
Сын — поэт, писатель и переводчик Николай Корнеевич Чуковский (1904-1965). Его жена — переводчик Марина Николаевна Чуковская (1905–1993).
Дочь — писательница Лидия Корнеевна Чуковская (1907-1996). Первым ее мужем был литературовед и историк литературы Цезарь Самойлович Вольпе (1904-1941), вторым — физик и популяризатор науки Матвей Петрович Бронштейн (1906-1938).
Внучка — литературовед, химик Елена Цезаревна Чуковская (род. 1931).
Дочь — Мария Корнеевна Чуковская (1920-1931), героиня детских стихов и рассказов своего отца.
Внук — кинооператор Евгений Борисович Чуковский (р. 1937).
Племянник — математик Владимир Абрамович Рохлин (1919-1984).

Награды

Чуковский награжден орденом Ленина (1957 г.), тремя орденами Трудового Красного Знамени, а также медалями.В 1962 году ему была присуждена Ленинская премия в СССР, а в Великобритании он получил степень доктора литературы Оксфордского университета.


Перечень работ

Сказки

Айболит (1929)
Английские народные песни
Бармалей (1925)
Украденное солнце
Крокодил (1916)
Мойдодыр (1923)
Муха-Цокотуха (1924)
Поражение Бармалея (1944)
Приключения Бибигона
Путаница Царство собак (1912)
Таракан (1921)
Телефон (1926)
Топтыгин и Лиза
Топтыгин и Луна
Федорино горе (1926)
Цыпленок
Что сделала Мура, когда ей прочитали сказку «Чудо-дерево»
Чудо-дерево
Приключения белой мышки

Стихи для детей

Обжора
Слон читает
Закаляка
Пятачок
Ежи смеются
Бутерброд
Федотка
Черепаха
Свиньи
Сад
Бедные сапоги Песня
Верблюд
Головастики
Бебек
Радость
Правнуки
Елка
в бане

Рассказы

Solar
Серебряный герб

Переводческие работы

Принципы художественного перевода (1919, 1920)
Искусство перевода (1930, 1936)
Высокое искусство (1941, 1964, 1966)

Дошкольное образование

От двух до пяти

Воспоминания

Воспоминания о Репине
Юрий Тынянов
Борис Житков
Ираклий Андроников

Статьи

Живой жизнью
К вечному юношескому вопросу
История моего «Айболита»
Как написана «Муха-Цокотуха»
Исповедь старого сказочника
Чукоккала стр.
О Шерлоке Холмсе
Больница № 11

Память! Величайший дар Бога и величайшее наказание от Бога, если воспоминания не созвучны совести.Но обычная мука ностальгии сладка, но все же мука. Кто из нас не пострадал за безвозвратно потерянные дни солнечного (почему-то непременно солнечного!) Детства? В поисках неповторимого ощущения новизны мира мы возвращаемся в нашу большую и маленькую «Мекку» — прикоснуться, упасть, очистить, возродиться …

Но есть и особые места паломничества. Мы здесь не родились, не выросли, не крестились. Но однажды мы прикоснулись к чему-то невероятно реальному здесь, почти к Истине, и с тех пор мы включаем эти места в Избранные, возводим там храмы, видимые только нам, часовни или храмы, наконец… Окружаем их своим духовным полем, ловушками — знаками — которые, как антенны, нас связывают. Они связывают, как далеко и как долго мы не будем разделены — и во времени, и в пространстве. А места паломничества в ответ окружают нас своими полями, включают в свой эгрегор. На время этого хватит. Но наступает момент, когда необходимо явиться лично (поскольку «гора не идет к Мухаммеду») — всем существом — как духовным, так и физическим. Появляются, чтобы подпитывать друг друга неизвестной нашим физикам энергией, которая, несомненно, сродни энергии высокой любви.

С детства, из уральского села Писанское, где мы с братьями увлеченно увлекались литературной игрой, мосты тянулись на Москву, в известное многим писательское гнездо — Переделкино. То, что писатели в Москве пишут, а здесь, на дачах, переделывают свои произведения, стало обычным литературным анекдотом.

Здесь я впервые побывал в самом начале шестьдесят пятого. Мы начали переписку с журналом «Пионер». Тогда его возглавила Лидия Ильина — сестра Самуила Маршака.Она собрала в журнале не только творческих, но и педагогически одаренных людей, которые бескорыстно, самоотверженно искали молодые таланты. «Пионер» тогда опубликовал нашу подборку и — о чудо! — Редакция журнала пригласила нас с братьями в столицу, устроив маленьким гостям чудесный творческий отдых.

Впечатлений было невероятно много.

Сама Москва огненная, льющаяся как лава. Москва — только с одним присущим метро запахом.Такси, кафе-мороженое, лифт в многоэтажной гостинице! Флюоресцентные лампы! Наконец-то деревянные кровати! Неважно, что по молодости меня не пустили в «Современник» — в «Голого короля» с Евстигнеевым в главной роли. Но я уже знал, где на станции «Площадь Революции» можно подойти к бронзовой статуе матроса и потянуть маузер. Шевелился огромный маузер! А на студии «Диафильм» нас полностью приняли как уважаемых авторов, а в шоу-руме показали совершенно свежую ленту — фильм на наши стихи.Чудеса продолжаются! Во время показа появилась заочно знавшая нас актриса Рина Зеленая, назвавшая нас по именам и сказала, какое из наших стихотворений ей больше всего понравилось. Но нас ждало главное событие — поездка в Переделкино. К счастью, меня никто не собирался лишать.

А теперь едем в Переделкино. Поезд — баснословно быстрый, как мне тогда показалось — пересекает подмосковные поля. На дверях машины для нас появились новые надписи: «Не опираться, двери открываются автоматически!» Неизвестные умники нацарапали несколько букв.Получились довольно забавные лозунги, где нас просили не бездельничать, а то, мол, «двери открываются автоматически» …

«Ходунки» деду Корнею — братья Павловы: Александр (15 лет), Владимир (12 лет), Олег (10 лет) — фото 1964 года

Темнеет рано, за окнами — гудящая синяя тьма. Мы незаметно попадаем в другой, неведомый нам сказочный мир. Приближающееся Переделкино, еще не знакомое, кажется нам чем-то вроде волшебного Берендеевского леса.И, конечно же, там главный мастер. Это человек, который пригласил нас в свой загородный дом. Это действительно сказочник, самый известный детский писатель Корней Иванович Чуковский.

К сожалению, мне не посчастливилось быть «на кону» у Чуковского при его жизни. Но я общалась с ним сколько душе угодно! А спустя много лет я увидел один из последних костров памяти Рассказчика. У костра находились детские писатели, известные актеры и музыканты.Кто-то читал стихи, кто-то пел с ребятами песни, но, конечно, Корней Иванович незримо оставался главным героем и хозяином праздника. Входом в костер была сосновая шишка — в результате посреди поляны выросла огромная гора шишек.

Автограф (Корней Иванович Чуковский) поэта и писателя, цитируемый в очерке Олега Павлова

Представляю, как Корней Иванович оказался здесь однажды перед гостями — высокий, высокий, с большим добрым носом, в длинный головной убор индийского вождя из красивых перьев.Ребята — а потом многие играли в индейцев — наверное, встретили Чуковского восхитительным оглушительным криком. А Корней Иванович, должно быть, встал перед огнем, поднял руки к небу — и все сделали то же самое. Затем он взял за руки ближайших мальчиков, и все взялись за руки и стали танцевать вокруг костра, как настоящие индейцы. А потом каждый — и Чуковский — бросил шишку в огонь как дань огненному духу.

Впервые я увидела этот индийский головной убор на фото в «Пионерской правде».Так американцы поблагодарили нашего сказочника во время его поездки в Штаты. Потом я увидел его собственными глазами — Корней Иванович не поленился удалиться в соседнюю комнату и внезапно предстать перед своими гостями в этом потрясающем разноцветном перышке, длинной — почти до пят — фуражке вождя. Краснокожие …

Полуосвещенные снежные тропинки привели нас к дому, где жил Корней Иванович. Рядом с ним было здание его библиотеки. Он подарил ее детям, и дети с благодарностью гуляли и ехали сюда — как из самого Переделкино, так и из Москвы.

Чуковского на даче не было — он ненадолго уехал к друзьям — в пансионат для писателей. Мы пошли ему навстречу и обнаружили, что он уже одет в холле. Увидев нас, Корней Иванович сразу попрощался со своим собеседником и стал с нами знакомиться. Он был остроумен, органичен и светился радушием.

Он крутил трость в руке и повторял: «Когда я был молод, когда мне было всего восемьдесят, я делал это намного лучше!»

Затем он внезапно поднес палец к губам и заговорщицки воскликнул:

Рукописный сборник Корнея Чуковского »(Издательство« Русский путь », Москва, 2006)

« Видите того забавного человечка, который рубит дрова за забором? Это Валентин Петрович Катаев! Смотри и помни.«

Подъехали к даче уже разговаривая легко, как старые знакомые.

А там ждали чая с четырьмя — на выбор — видами варенья (наши вкусы неожиданно совпали — выбрали чернику с Корнем Ивановичем), беседуют о литературе, читают стихи. В тот вечер я впервые узнал, что детский писатель Чуковский пишет и для взрослых. Он не только слушал, но и сам читал — вроде бы переводы. Я читал и интересовался нашим мнением.

Когда подошла моя очередь, я прочитал начало одного из не очень удачных стихотворений (но, прошу прощения, мне было всего десять!):

Деревянный дом
Я ложусь на бревенчатый дом,
Кто живет без а мама
я нашла там приют.
А вот одного котенка —
Имя фунтика —
Не нашла в том доме
Приют для себя.
Муся пожалела —
Фунтика взяла
И, пожалуйста,
Взяла в семью …

— Умница Муся, — заметил Чуковский, — котёнка жаль …

Каково же его удивление, что Муся вовсе не девочка, а еще и кошка, жительница выдуманной нами, братьями, кошачьей республики, которую почему-то возглавил царь. Более того. Удивили сказочника своими сказочными странами — Китти, Объединенной страной животных, вольным городом Павлоград…

Корней Иванович с интересом принял придуманные нами страны, попросил рассказать о них поподробнее, а потом вдруг рассказал свою историю. В юности, отдыхая с друзьями на финском курорте Куоккала, он предложил игру в некую вымышленную республику. Друзья поддержали игру, страна получила название Чукоккала, а сам зачинщик объявлен президентом. На прощание они преподнесли Корнею Ивановичу нож с гравировкой — «Президент страны Александр Пелиандер».На российской границе нож привлек внимание таможенников, а слово «президент» и подозрительно греческое имя заставили Чуковского подолгу разговаривать с имперскими чиновниками, не понимавшими юмора.

— Итак, — резюмировал рассказчик мораль, — будьте осторожны с фиктивными странами. Это опасное дело! — и он смеется.

В конце вечера хозяин подарил нам книгу своих сказок, снабдив ее надписью, на которую способен только человек, умеющий тонко иронизировать (и прежде всего над собой): «К Поэтическая семья Павловых от их скромного коллеги.С глубоким уважением, Корней Чуковский. «

Я много потерял в своей жизни. Открытки с Чуковского не сохранились, нет ни одного экземпляра нашей диафильма. Но эта книга до сих пор лежит у меня на полке. И мои дети, а теперь и мои внуки относятся к ней с глубоким уважением …

В другой, более поздний визит в Переделкино мне довелось молча стоять над могилами Корнея Ивановича и Бориса Леонидовича. Их насыпи я нашла издалека вдоль заметных трех сосен.Однако тогда их было всего двое. И деревья не вечны … Насчет великого Пастернака, конечно, личных впечатлений не имею — он умер задолго до нашего пионерского приезда в Переделкино. Но есть такие строки:

Ориентир три сосны
на Переделкинском кладбище —
их золотые корневища
переплетаются ваши мечты …

Там, под сосной, Пастернак —
в гробу,
как деревянная призма. ..
В колхозном поле реализма
он был чудеснейшим сорняком.
Подвержен издевательствам и прополке
Он сопротивлялся на родине —
и, обращаясь к потомкам,
на столе горела свеча.
Свеча горела — работал —
И, открыв занавес тьмы,
Шекспир со стихами Пастернака
заговорил со всей Россией.
И через слова, слова, слова
безмолвный снежный пик
возник вопрос, неразрешимый
большинством голосов.
Свеча не сгорела
, когда ее из-за темной крови
из осиротевшего стола
перенесено на изголовье кровати.
Бессмертна, как и сам поэт,
горит воскресной ивой,
без поэтических преувеличений
во всех пределах
сеет свет.

Однажды мы с другом Тимофеем Ветошкиным побывали здесь, в Переделкино, к поэту Арсению Тарковскому. Я был Тимофею как старший брат и в литературе, и в жизни. Он пришел в литературное объединение Златоуста семнадцатилетним мальчишкой с губами, шепелявым и с запалом декламирующим Маяковского. Он принес километровые космические философские стихи.

Потом, после армии, он пошел на дуэль с Москвой. Схватка затянулась на всю оставшуюся жизнь. В один из ее кризисных периодов я оказался проезжающим через столицу и решил потрясти Тима поездкой в ​​Переделкино, в Тарковский. Арсений Александрович был его любимым поэтом.

«Мы не знаем друг друга», — робко настаивал Тимофей, но вскоре сдался с явным любопытством.

Поэт спустился к нам со ступенек Дома отдыха писателей, и казалось, будто с небесной высоты, опираясь на один костыль.Улыбаясь, как старые знакомые, он сел на скамейку. Он выглядел очень больным и усталым. Для поэта это было непростое время — его сын жил за границей и находился в негласном опале. Арсений Александрович попросил гостей закурить — видимо, по болезни его пытались отделить от табака и, видимо, безуспешно. Сам Тарковский приглашал нас читать стихи. Я очень внимательно слушал, а когда Тимофей читал, он вдруг расплакался и поцеловал его. Тим не понимал тогда — что это значит — действительно ли старого поэта, которого когда-то любила сама Цветаева, тронули юношеские строчки, или ему просто так были близки слезы, как только детям и старикам.

Расставшись с Тарковским, мы долго гуляли по району Переделкино, устроили пикник на берегу оврага. Часть человеческого черепа попала в глаз некстати — видимо, овраг размывал древнее кладбище.

Но почему это неуместно? Сразу вспомнился скандальный от Юрия Кузнецова: «Я пил из отцовского черепа …»

Через четыре года я снова был в Переделкино. Недалеко от трех сосен почернела свежая могила — последнее пристанище «малой ветви России» — Арсения Тарковского…

Сейчас Переделкино, наверное, шумно. И не избежала участи Великого передела, когда айсберг русской литературы раскололся на два Союза. Топоры наверняка стучат, как в Чеховском Вишневом саду. Какой-то старый автор смотрит на веселое сооружение глазами Фирса.

Смогу ли я когда-нибудь побывать в Переделкино, погулять под его соснами? Не знать. Пока что многие из нас находятся в категории ценовых заложников — нам не разрешают выезжать за границу по указанию рынка.

Но это волшебное место для меня — Пе-ре-дель-ки-но — всегда со мной. Это в моих снах, снах, в стихах и прозе. Здесь живут герои моего рассказа «Поэма о черной смородине». Чуковский там еще жив-здоров, слушает наши мальчишеские стихи о кошачьей республике и угощает меня вкусным черничным вареньем.

Привет, Переделкино! Подожди. Ваш паломник в пути …
Олег Павлов

От редактора. Интересно отметить, что в альманахе «45 параллель» публикуются воспоминания о великом человеке в год 125-летия со дня его рождения.И, конечно же, не все гениальные детские баллады Чуковского входят в поэтическую подборку КЧ, озаглавленную строкой одной из эпиграмм поэта и писателя. Хотелось бы увидеть того дядю или ту тетю, которая не помнит наизусть ни «Телефон», ни «Украденное солнышко», ни «Муху-Цокотуху» … Что такое «Чукоккала»?

Это слово состоит из первого слога моей фамилии — ЧУК и последних слогов финского слова КУОККАЛА — так называлась деревня, в которой я тогда жил.

Слово «Чукоккала» придумал Репин. Художник активно участвовал в моем альманахе и под своим первым рисунком (от 20 июля 1914 г.) подписал: «И. Репина. Чукоккала ».

Рождение «Чукоккалы» относится к этой дате, к самому началу Первой мировой войны.

Трудно сказать, что такое «Чукоккала». Иногда это рукописный альманах, отвечающий на горячие темы, иногда это самый обычный альбом для автографов.

Вначале «Чукоккала» была тонкой записной книжкой, наскоро сшитой из нескольких случайных листов, теперь это объемный том в 632 страницы с четырьмя ветвями, относящийся к более позднему времени.

Таким образом, в 1964 году исполнилось ровно полвека со дня его рождения. Список сотрудников огромен. Среди них Леонид Андреев, Анна Ахматова, Андрей Белый, Ал. Блок, Ив. Бунин, Макс Волошин, Сергей Городецкий, Горький, Гумилев, Добужинский, вы. Немирович-Данченко, Евреинов, Зощенко, Аркадий Аверченко, Александр Амфитеатров, Юрий Анненков, Ал. Бенуа, Вячеслав Иванов, А. Кони, А. Куприн, Осип Мандельштам, Федор Сологуб и другие. А также подрастающее поколение — Маргарита Алигер, Ираклий Андроников, А.Архангельский, Э. Евтушенко, Валентин Катаев, Каверин, Михаил Кольцов, Э. Казакевич, И. Бабель, Мейерхольд, В. Маяковский, С. Маршак, С. Михалков, Николай Олейников, М. Пришвин, Мих. Слонимский, А. Солженицын, К. Паустовский, Ал. Толстой, К. Федин, С. Щипачев, Вячеслав Шишков, Виктор Шкловский и другие

Главная особенность «Чукоккалы» — юмор. Люди писали и рисовали на «Чукоккале» чаще всего в такие моменты, когда они были склонны смеяться, в веселой компании, во время короткого отдыха, часто после тяжелой работы.Поэтому на этих страницах так много улыбок и шуток — порой, казалось бы, слишком несерьезных.

И еще одна особенность «Чукоккалы». Его участники во многих случаях предстают перед нами не в своей обычной роли и играют роль, казалось бы, им совершенно чуждую.

Шаляпин здесь не поет, а рисует, Собинов пишет стихи. Поэт-трагик Блок пишет юмористическую комедию. И певец Михаил Исаковский предстает перед нами мастером веселого бурлеска.Здесь поэтом становится прозаик Куприн.

Конечно, в «Чукоккале» есть вещи другой тональности, другого, совсем не комического стиля. Это, прежде всего, автографы стихов Анны Ахматовой, Бунина, Мандельштама, Валентина Катаева, Ходасевича, Кузьмина и других.

В английском языке есть чудесное слово для обозначения хобби. Означает любимое занятие человека, не имеющее отношения к его основной профессии. Чукоккала была для меня таким хобби. Она всегда оставалась на периферии моих личных и литературных интересов.Для большинства участников он был столь же второстепенным. Они почти никогда не записывали на его страницах то, что составляло самую суть их духовной биографии, своего творчества.

Поэтому эта книга не стала зеркалом тех страшных времен, когда ей довелось существовать. В нем отражались лишь мелкие и случайные отражения двух мировых войн. И можно ли в нем искать отражения величественных октябрьских дней? Было бы дико и бессмысленно пытаться запечатлеть на его часто фривольных и игривых страницах планетарные грандиозные события, потрясшие всю вселенную.

Самыми серьезными в Чукоккале являются короткие очерки о личности и стихах Некрасова, написанные по моей просьбе Горьким, Блоком, Маяковским, Тихоновым, Максимилианом Волошиным, Федором Сологубом, Вячеславом Ивановым и другими в виде ответов на мою анкету. Готовясь к изучению жизни и творчества любимого поэта, я, естественно, счел необходимым обратиться к своим современникам, чтобы узнать, как внуки и правнуки того поколения, к которому его творчество обращались, обращались к поэзии Некрасова.

Все эти отзывы написаны серьезно, без улыбки. Однако нет, и здесь вторгся юмор. Я говорю об ответах В. Маяковского, написанных озорно и насмешливо. Издевательство направлено против анкеты, что, к сожалению, не было понято критиками, критиковавшими Маяковского за его неуважительное отношение к Некрасову.

Хотя «Чукоккала» была основана, как уже было сказано, в 1914 году, но сейчас, печатая ее, я (правда, очень редко) включил в нее такие рисунки и тексты, которые относятся к более раннему времени.Это записи Лядова и Римского-Корсакова, карикатура на Троянского, стихотворение Потемкина, дошедшее до меня после создания Чукоккалы.

Большинство рисунков и записей «Чукоккала» было сделано за моим столом, в моем доме. Если в гостях или на какой-то встрече я встречал такого человека, чье участие в альманахе казалось мне ценным, я предлагал ему первый случайный лист бумаги, который попался мне, и, вернувшись домой, наклеивал этот лист бумаги на альманах.Так было, например, с рисунками Шаляпина, которого я неожиданно встретил у Горького; с рисунками М.В. Добужинский, Н. Радлова, В. Милашевского в 1921 году в Холомках, куда мы спасались от петроградского голода. Сам Александр Блок принес мне стихотворение «Нет, клянусь, хватит, Роза …», сочиненное им по дороге домой из «Мировой литературы», материалы, относящиеся ко Второму Всесоюзному съезду писателей, я собрал в небольшой блокнот, который стал, так сказать, первым филиалом Чукоккалы.Таких веток несколько.

Таковы, например, рисунки Юрия Анненкова из его замечательной книги «Портреты» (1922), а также фотографии фотографа-художника М.С. Наппельбаум, автор книги «От ремесла к искусству», в которой собраны наиболее ценные из его талантливых работ. Оригиналы некоторых выполненных им портретов (Анна Ахматова, Мих. Слонимский, Ев. Петров, Мих. Зощенко и др.) Сохранила его дочь О.М. Грудцова, любезно предоставившая их для Чукоккалы, за что спешу выразить ей огромную благодарность.Евгений Борисович Пастернак подарил мне малоизвестный портрет своего отца. Я очень благодарен ему и другим своим друзьям, благодаря которым на Чукоккале появились портреты Маршака, Николая Олейникова, Евгения. Шварц, Паоло Яшвили и другие.

В 1965 году я подарил Чукоккалу своей внучке Елене Чуковской, которая проделала большую работу по подготовке альманаха к печати. Работа была сложной и сложной. Необходимо было сконцентрировать рисунки и тексты вокруг определенной темы («Мировая литература», Дом искусств, Первый съезд писателей и т. Д.) и, главное, записывать мои комментарии практически на каждой странице «Чукоккалы».

В тех случаях, когда ту или иную страницу «Чукоккалы» можно было прокомментировать с помощью коротких отрывков из моих воспоминаний, читателю предлагаются эти отрывки в несколько измененном виде.

Маршак в одном из стихотворений метко назвал «Чукоккалу» музеем. Заканчивая рассказ о «Чукоккале», приглашаю читателей познакомиться с экспонатами этого музея.

Корней Чуковский

Апрель 1966 г.

Биография

Корней Иванович Чуковский (1882-1969)

Корней Иванович Чуковский (Николай Иванович Корнейчуков) родился в г.В Петербурге в 1882 году в бедную семью. Детство провел в Одессе и Николаеве. В одесской гимназии он познакомился и подружился с Борисом Житковым, в будущем также известным детским писателем. Чуковский часто бывал в доме Житкова, где пользовался богатой библиотекой, собранной родителями Бориса.

Но будущего поэта отчислили из гимназии за «низкое» происхождение, так как мать Чуковского была прачкой, а отца уже не было. Заработок матери был настолько скудным, что его едва хватало, чтобы хоть как-то сводить концы с концами.Но молодой человек не сдавался, учился самостоятельно и сдал экзамены, получив аттестат зрелости.

Чуковский с ранних лет интересовался поэзией: писал стихи и даже стихи. А в 1901 году его первая статья появилась в газете «Одесские новости». Он писал статьи на самые разные темы — от философии до фельетонов. Кроме того, будущий детский поэт вел дневник, который был его другом на протяжении всей жизни.

В 1903 году Корней Иванович уехал в Петербург.Петербург с твердым намерением стать писателем. Он ездил в редакции журналов и предлагал свои работы, но везде ему отказывали. Это не остановило Чуковского. Он познакомился со многими писателями, привык к жизни в Петербурге и нашел себе работу — стал корреспондентом газеты «Одесские новости», куда присылал свои материалы из Петербурга. Наконец, жизнь вознаградила его за неиссякаемый оптимизм и веру в свои способности. «Одесские новости» отправили его в Лондон, где он улучшил свой английский и познакомился с известными писателями, в том числе с Артуром Конан Дойлем и Гербертом Уэллсом.

В 1904 году Чуковский вернулся в Россию и стал литературным критиком, публикуя свои статьи в петербургских журналах и газетах. В конце 1905 г. он организовал (на средства Л. В. Собинова) еженедельный журнал политической сатиры «Сигнал». Его даже арестовали за смелые карикатуры и антиправительственные стихи. А в 1906 году стал постоянным сотрудником журнала «Весы». К этому времени он был уже знаком с А. Блоком, Л. Андреевым, А. Куприным и другими деятелями литературы и искусства.Позже Чуковский оживил жизненные черты многих деятелей культуры в своих воспоминаниях (Репин. Горький. Маяковский. Брюсов. Воспоминания, 1940; Из воспоминаний, 1959; Современники, 1962). И ничто не предвещало, что Чуковский станет детским писателем. В 1908 году он опубликовал очерки о современных писателях «От Чехова до наших дней», в 1914 году — «Лица и маски».

В 1916 году Чуковский стал военным корреспондентом газеты «Речь» в Великобритании, Франции и Бельгии.Вернувшись в Петроград в 1917 году, Чуковский получил предложение от М. Горького возглавить детское отделение издательства «Парус». Затем он стал обращать внимание на речь и удары маленьких детей и записывать их. Такие записи он вел до конца своей жизни. Они породили знаменитую книгу «От двух до пяти», которая впервые была опубликована в 1928 году под названием «Маленькие дети. Детский язык. Экикики. Глупые нелепости», и только в третьем издании вышла книга «От двух до пяти». «… Книга переиздавалась 21 раз и пополнялась с каждым новым изданием.

Однажды Чуковскому пришлось составить альманах «Жар-птица». Это была обычная редакционная работа, но именно она стала причиной рождения детской писательницы. Написав свои первые детские сказки «Цыпленок», «Доктор» и «Собачье царство» для альманаха, Чуковский предстал в совершенно новом свете. Его работа не осталась незамеченной. ЯВЛЯЮСЬ. Горький решил издать сборники детских произведений и попросил Чуковского написать стихотворение для детей для первого сборника.Поначалу Чуковский очень переживал, что не сможет писать, так как никогда раньше этого не делал. Но помог случай. Возвращаясь в поезде в Санкт-Петербург с больным сыном, он под шум колес рассказал ему историю о крокодиле. Ребенок очень внимательно слушал. Прошло несколько дней, Корней Иванович уже забыл об этом эпизоде, а сын все, что сказал тогда отец, запомнил наизусть. Так родилась сказка «Крокодил», опубликованная в 1917 году.С тех пор Чуковский стал любимым детским писателем.

Яркие, необычные образы, четкая рифма, строгий ритм сделали его стихи быстро запоминающимися. За «Крокодилом» стали появляться все новые и новые стихотворения: «Мойдодыр» (1923 г.), «Таракан» (1923 г.), «Муха-цокотуха» (1924 г. под названием «Свадьба Мухиной»), «Бармалей» (1925 г.), «Фелорино горе» (1926), «Телефон» (1926), «Айболит» (1929, под названием «Приключения Айболита»). А чудесную сказку «Чудо-дерево», написанную в 1924 году, он посвятил своей маленькой дочери Муре, рано умершей от туберкулеза.

Но Чуковский не ограничился только своими произведениями, он стал переводить для детей лучшие произведения мировой литературы: Киплинга, Дефо, Распе Уитмена и др., А также библейские рассказы и греческие мифы. Книги Чуковского иллюстрировали лучшие художники того времени, что делало их еще более привлекательными.

В послевоенные годы Чуковский часто встречался с детьми в Переделкино, где построил загородный дом. Там он собрал вокруг себя до полутора тысяч детей и устроил для них «Здравствуй, лето!» и «Прощай, лето!»

В 1969 году писатель умер.

К. И. ЧУКОВСКИЙ В КУОККАЛЕ

Борис Казанков

Замечательный советский писатель, критик, детский поэт, литературовед, переводчик Корней Иванович Чуковский (1882-1969) около десяти лет прожил в селе Куоккала (Репино). Здесь, в гостях у И.Е. Репина в «Пенатах», он познакомился со многими видными деятелями русской культуры. Художника посетили А. М. Горький, В. Г. Короленко, Л. Н. Андреев, В. В. Маяковский, Ф.И. Шаляпин, Л. В. Собинов, В. А. Серов, А. И. Куинджи, А. И. Коровин, В. В. Стасов, А. К. Глазунов, А. Ф. Кони, академики И. П. Павлов, В. М. Бехтерев и многие другие.

Изначально Чуковский поселился недалеко от вокзала, в доме с «неуклюжей башенкой», после того, как подвергся гонениям со стороны царских властей за издание антиправительственного сатирического журнала «Сигнал».

«Когда в 1907 или 1908 году я приехал в Куоккалу, — писал К. И. Чуковский, — мне шепотом сказали, что большевики прячутся на даче Ваза.«

В это же время состоялось знакомство с Репиным. Илья Ефимович был почти на сорок лет старше Чуковского, но относился к нему с симпатией и интересом, быстро переросшим в искреннюю привязанность. «Я так рад видеть окрестности К.И. Чуковского …», — сообщает он А.Ф. Кони. «Его феноменальная любовь к литературе, его глубочайшее уважение к рукописям заражают всех нас».

Как и Репин, Чуковский круглый год жил с семьей в Куоккале. В путеводителе того времени сообщалось, что в Куоккале «лучшие дачи у моря»… довольно дороги; более дешевые — за железной дорогой, дальше от моря ». Поэтому сначала Чуковский снял дачу у вокзала, потом — поближе к морю. В свое время Чуковский снял дачу у бывшего П.С. Анненкова. Народная воля. В то же время Чуковский подружился с сыном Юрием, который вскоре показал себя талантливым художником. Через некоторое время у Чуковского появляется возможность переехать в более удобное помещение с помощью Репина:… »Он купил на мое имя дачу, на которой я тогда жил (наклонно от Пенатов), перестроил все от цоколя до крыши, а сам приезжал посмотреть, как работают плотники, и сам руководил их работой. покупая мне дачу, он не ожидал потраченных денег ».

Виктор Шкловский, не раз бывал в доме Чуковского в дореволюционные годы, описывает его в книге «Мы жили — мы были»: с некоторыми отголосками английского коттеджа. У Корнея Ивановича кабинет на верхнем этаже дачи.Писатели приезжают к нему даже зимой. «

Этот деревянный дом простоял много десятилетий. В последние годы он принадлежал Дачному тресту и даже не был взят под охрану государства как памятник истории и культуры. Летом 1986 года в доме случился пожар, спасти здание не удалось … Его адрес: Солнечное, ул. Пограничная, 3.

.

Гостями этого дома, помимо Ильи Ефимовича Репина, были жители той же Куоккалы: театральный режиссер и искусствовед Н.Евреинов, художник и первый иллюстратор «Двенадцати» Блока Юрий Анненков. Ранее также приходили знакомства с Чуковским Леонидом Андреевым, Александром Куприным, Сергеем Сергеевым-Ценским. Сам Чуковский в своих воспоминаниях вспоминает Алексея Толстого, Сергея Городецкого, Аркадия Аверченко, Сашу Черного, Бориса Садовского, певца Леонида Собинова.

Каждое лето Куоккала оживала, и вместе с дачниками сюда передавались отголоски литературной, художественной и общественной жизни столицы.До 1912 года на даче в Куоккале проживал Николай Федорович Анненский, народный статистический деятель, брат выдающегося поэта-лирика Иннокентия Анненского. Ближайший друг Николая Федоровича писатель В.Г. Короленко, гостил историк Е.В. Тарле, сотрудники литературно-политического и научного журнала «Русское богатство» (редакторы Н. Анненский и В. Короленко) остались с ним.

В 1909 году Чуковский уговорил писателя С. Н. Сергеева-Ценского перезимовать в Куоккале и снял для него дачу «Казино», на которой он сам раньше жил.Писатели и художники, жившие в Куоккале, посещали Чуковского, но особенно оживленно его дом становился по воскресеньям. «Вечером, — вспоминает один из современников, — когда закат освещал черные сосны прохладным огнем, дом оживал. Приехали гости, соседи или из Петербурга, кипели споры о символике, о революции, о Блоке, о Чехове ». Сам Чуковский потом рассказывал, как« вокруг чайного стола начались бурные, молодые, часто наивные споры: о Пушкине, о Достоевском, о журнальных новостях, а также об известных писателях той довоенной эпохи, которая нас волновала — Куприне, Леониде Андрееве, Валерии Брюсове, Блоке.были прочитаны стихи или отрывки из недавно изданных книг. «Читаем вслух не только современную, но и классическую русскую и зарубежную литературу:« Дон Кихот »,« Медный всадник »,« Калевала »…

Писатели Алексей Толстой и Аркадий Аверченко, поэты Осип Мандельштам, Велемир Хлебников, Давид Бурлюк, А.Е. Крученых, художники Ю.П. Анненков, Ре-Ми (Н.В. Ремизов), С.Ю. Судейкин, Б.Григорьев …

Наверное, именно сбор гостей заставил Чуковского задуматься о сборе автографов.Но он решил эту задачу иначе, чем Куприн, который оставил своих гостей расписываться на столе. Осенью 1913 года Чуковский по совету художника И. Бродского сделал самодельный альбом, на титульном листе которого Борис Садовский написал: «Наследник и соучастник Шевченко, Вот сними пену с искусства …» Репин сразу придумал название рукописного альманаха: «Чукоккала». Он также окрестил дом Корнея Ивановича.

Вскоре на страницах альманаха стали появляться рисунки, карикатуры, поэтические экспромты, поговорки… — «Чукоккала» полюбилась гостям. Художник А. Арнштам, когда-то сотрудничавший с «Сигналом», нарисовал для нее обложку с изображением Чуковского на берегу Финского залива, по которому плывут писатели, поэты и художники, спеша оставить автографы в «Чукоккале». .

Весной следующего, 1914 года, И.Е. Репин внес свой первый вклад в эту коллекцию, передав Чуковскому рисунок, на котором он и еще три человека убирают упавшую сосну на Пенатской тропе.Эти «Бурлаки в Пенатах» открыли коллекцию «Чукоккала». Главная особенность «Чукоккалы» — юмор, — позже отмечал ее коллекционер.

Корней Иванович руководил этим сборником до последних дней своей жизни, когда он достиг 700 страниц. Помимо автографов русских писателей, в Чукоккале хранятся рисунки Мстислава Добужинского, Бориса Григорьева, Сергея Чехонина. Театральные деятели также представлены в этой коллекции; Шаляпин, Собинов, Евреинов, Качалов. В «Чукоккале» есть английские писатели — Оскар Уайльд, Герберт Уэллс, Артур Конан-Дойл.Стихи, карикатуры, документы (вырезки из газет, реклама), бумажные кораблики, сложенные Горьким, «Окно Чукроста» Маяковского.

В дореволюционные годы «Чукоккала» состояла из нескольких десятков страниц. Репин изображен на нем несколькими рисунками. На одном изображен немецкий рабочий, перевозящий кайзера Вильгельма в тачке (1914 г.). На другом изображены гости Корнея Ивановича — «Госсовет на Чуоккале». Долгие годы уникальный альманах пополнялся, а в 1979 году, после смерти писателя, он был издан издательством «Искусство» с факсимильным воспроизведением автографов и яркими комментариями — воспоминаниями о Чуковском.

Летом 1915 года Владимир Маяковский часто бывал в Чуковском. Выиграв в лотерею 65 рублей, он снял комнату в Куоккале. Но на еду у него не хватало денег. Позже в автобиографии «Я сам» пишет поэт; «Я завел семь обедов знакомых. В воскресенье ем Чуковского, в понедельник Евреинов и т. Д. В четверг было хуже — я ем репинские травы. Для футуриста сажень — не то». В доме Корнея Ивановича Маяковский читал его стихи, в том числе новые, написанные в тот же день или накануне.«Эти чтения случались так часто, что даже семилетняя дочь что-то запоминала наизусть», — пишет Чуковский.

В июне 1915 года я нашел такое чтение стихов на террасе дома Репина. Стихи ему понравились, и тогда он пригласил поэта в «Пенаты» написать свой портрет. Правда, Репин писал не портрет, а только эскиз-рисунок. Маяковский в долгу не остался: он сделал несколько карикатурных портретов самого Репина, в том числе в доме Чуковского. На одном из них он изобразил Репина вместе с Чуковским, склонившихся друг к другу во время волнующего их обоих разговора.«В те годы он писал бесконечно, свободно и легко — за обедом, за ужином по три, четыре рисунка — и сразу раздавал их окружающим», — пишет о Маяковском в своих воспоминаниях К.И. Чуковский. Его сын Николай добавляет: «Сидя в кабинете отца, в большой компании, и слушая кого-то, они (Репин и Маяковский. — Б.К.) обычно что-то рисовали. Один в углу, другой — в другом». …

Рисунки Маяковского вызвали одобрение Репина: «Самый опытный реалист.Ни шага от природы, и чертов характер схвачен ». По вечерам Репин останавливался у Чуковского и вместе с Маяковским все уходили в сторону Оллилы, в ближайшую приморскую рощу. В это время Маяковский продолжал работать над стихотворение «Облако в штанах». Обычно он сочинял текст стихотворения, прогуливаясь по берегу Финского залива. По словам Чуковского, стремительная прогулка по берегу, во время которой поэт бормотал стихи, иногда останавливаясь, чтобы написать рифма (чаще всего на пачке сигарет) длилась несколько часов.«Его подошвы истерзаны камнями, — писал Чуковский, — его синеватый костюм от морского ветра и солнца давно посинел, но он все еще не останавливал свою сумасшедшую прогулку».

Иногда Маяковский ходил верст по 12-15, приводя в замешательство дачников. «Дачники смотрели на него с опаской», — сказал Чуковский. «Когда он хотел закурить сигарету и бросился с потухшим окурком к какому-то джентльмену, стоящему на берегу, он в панике убежал от него.«

Огромная фигура Маяковского проходит через все литературное творчество Чуковского: сначала в его обзорах и статьях, затем в его воспоминаниях, всегда в переписке, а с 1920 года в дневнике. В одном из писем Чуковского (60-е годы) можно прочитать такую ​​исповедь: «Блок, Комиссаржевская, Вяч. Иванов, Леонид Андреев, Федор Сологуб, юный Маяковский — о моя безумная бессонная юность, мои петербургские ночи и дни! .. Все это для. мне не цитаты, а живая реальность … ».

Чуковский посетил поэт и летчик Василий Каменский.Обитатели дома запомнили его своими декоративными работами: он наклеил на огромный зеленый картон десяток фантастических драконов, вырезанных из оранжевой и малиновой бумаги, с вкраплениями пурпурных звезд. Получилось чудесное веселое украшение. Если повесить поделку на стену, в комнате будет весело. В этом духе Каменских украсили пустую комнату в доме, где детей поместили в угол. Первое стихотворение для детей, написанное Корнеем Чуковским в 1916 году — «Крокодил», было определенным образом связано с фантастическими рисунками Каменского.

Попав в поезд (Чуковскому часто приходилось ездить в Петроград по издательским и редакционным делам), развлекая больного сына, он стал сочинять вслух сказку, и наутро мальчик вспомнил услышанное от первого до последнего. Последнее слово. Осенью 1916 года сказка была закончена и вскоре, по словам Юрия Тынянова, вызвала «шум, интерес, удивление, как это бывает с новым явлением в литературе». Так раскрылась и другая сторона многогранного таланта Чуковского: он стал детским поэтом.Сказка, как нож в масле, вошла в детскую среду и, появившись в печати («Крокодил» опубликована в приложении к «Ниве» летом 1917 года), к ужасу ее автора, сразу и навсегда. Затмил славу и популярность критика Чуковского.

В этот период Чуковский как критик боролся с пошлостью и шепелявостью, господствовавшими в тогдашней детской литературе, в которой его поддерживал А.М.Горький, с которым К.И.Чуковский навещал И.Е. Репин в 1916 году.

У Чуковского была черта, недооценив которую невозможно до конца понять ни его самого, ни его литературные интересы. Это привязанность к детям, как в молодости, так и в старости. Чуковский проявлял интерес к новым и новым знакомствам среди детей. На побережье Куоккала Финского залива он с детьми строил крепости, затеял увлекательные игры. Он покорил детей неподдельным энтузиазмом, богатой фантазией. Сын Леонида Андреева, испытавший очарование личности Чуковского в детстве, писал позже: «Мы все сразу отнеслись к нему уверенно, как к своему, как к человеку в нашем детском мире.«Дети Куоккала помнят и веселые праздники, организованные Корнеем Чуковским. Один из них прошел летом 1917 года в Летнем театре (на территории нынешнего парка Дома отдыха им. А.М. Горького). Выступали приглашенные Чуковским музыканты. детские сочинения Чайковского, Мусоргского, Гречанинова. Сами дети, в том числе и дети Чуковского, разыграли пьесу художников Ре-Ми и Пуни, а Корней Иванович прочитал недавно написанную сказку «Крокодил».Собранные деньги были переданы Куоккалинской публичной детской библиотеке.

Годы его жизни в Куоккале были плодотворными для Корнея Ивановича: за это время он написал несколько десятков критических статей, составивших книги «От Чехова до наших дней», «Критические рассказы, лица и маски», «Книгу о современных писателях». Круг интересов Чуковского как литературного критика охватывал в это время творчество поэтов-демократов Шевченко, Некрасова, Уолта Уитмена. Поэтому не случайно Борис Садовский называл Корнея Ивановича «наследником Шевченко и единомышленником».19 июля 1923 года он писал Чуковскому: «Вчера, проезжая мимо Оллилы, я с грустью смотрел на ваш затемненный дом, на заросшие дороги и двор, вспомнил, сколько было приливов и отливов всех видов молодой литературы! .. И я видела много разорванных брошюр на полу, со следами всяких грязных подошв, валенок, среди рваных роскошных диванов, где мы так интересно и комфортно проводили время, слушая интересные доклады и горячие речи талантливой литературы, вспыхивая. с красным огнем свободы.библиотека дорогих редких изданий и рукописей … »

Репин был очень расстроен неожиданной разлукой с Корнеем Ивановичем. «Ой, здесь, в Куоккале, — писал он ему в Петрограде, — ты был моим самым интересным другом». А в другом письме: «Я вспоминаю вашу высокую жизнерадостную фигуру … Огненный человек, храни вас Бог». А Чуковскому не хватало Репина, рядом с которым он прожил 10 лет. И, конечно, тосковал по самой Куоккале. Как и для Репина, Куоккала стала для него «пенатами», его домом.Поэтому он однажды написал художнику: «Куоккала — моя родина, мое детство …»

В начале 1925 года Чуковский приехал в Куоккалу, которая тогда была частью Финляндии. Последний раз, когда он видел Репина, разговаривал с ним, визит к Репину произвел на него болезненное впечатление: «Я вспоминаю его как одну из самых болезненных неудач в моей жизни». Репина окружали уже не светила русской культуры, а злая буржуазия и дешевые мистики. Корней Иванович уговорил Репина издать в Советской России его мемуары «Близко подальше», но успеха не добился (они были изданы с участием Чуковского после смерти автора).В день смерти Репина 29 сентября 1930 г. К.И. Чуковский находился в Крыму с Сергеевым-Ценским. «Так получилось, что нам вдвоем казалось, что мы сидим весь этот день у смертного одра того, кого мы так любили при его жизни!» Сергеев-Ценский скажет позже.

Прошла четверть века. В конце 1950-х годов Корней Иванович написал обширный том своих воспоминаний «Современники», в котором вспоминал своих давних знакомых — гостей дома в Куоккале. В эти годы сотрудники музея «Пенаты» просили его указать на фотографиях уцелевших построек села, дом, в котором он когда-то жил.Писатель выполнил эту просьбу. Но в Репино он так и не приехал.

«Терийоки — Зеленогорск 1548–1998». Составитель К. В. Тюников. СПб., 1998. — С. 39-44.

Корней Иванович Чуковский (настоящее имя — Николай Васильевич Корнейчуков, 19 марта 1882, Санкт-Петербург, — 28 октября 1969, Москва) — русский советский поэт, публицист, литературный критик, переводчик и литературный критик, детский писатель, журналист. Отец писателей Николая Корнеевича Чуковского и Лидии Корнеевны Чуковской.По данным на 2015 год, он был самым опубликованным автором детской литературы в России: за год было издано 132 книги и брошюры тиражом 2,4105 млн экземпляров.

Детство

Николай Корнейчуков, впоследствии принявший литературный псевдоним «Корней Чуковский», родился в Санкт-Петербурге 19 (31) марта 1882 года в семье крестьянки Екатерины Осиповны Корнейчуковой; его отец был потомственным почетным гражданином Эммануилом Соломоновичем Левенсоном (1851-?), в семье которого мать Корнея Чуковского жила служанкой.Их брак не был официально зарегистрирован, так как для этого требовалось крещение отца, но они прожили вместе не менее трех лет. До Николая родилась старшая дочь Мария (Маруся). Вскоре после рождения Николая его отец оставил внебрачную семью, женился на «женщине своего круга» и переехал в Баку, где открыл «Первое полиграфическое товарищество»; Мать Чуковского была вынуждена переехать в Одессу.

Николай Корнейчуков провел детство в Одессе и Николаеве.В Одессе семья поселилась в флигеле, в доме Макри на Новорыбной улице, дом 6. В 1887 году Корнейчуковы сменили квартиру, переехав по адресу: дом Баршмана, переулок Канатный, дом № 3. Пятилетка. старого Николая отправили в детский сад мадам Бехтеевой, о пребывании в котором он оставил следующие воспоминания: «Мы шли под музыку, рисовали картины. Самым старшим из нас был кудрявый мальчик с черными губами, которого звали Володя Жаботинский. Именно тогда я встретил будущего национального героя Израиля — в 1888 или 1889 году !!! «Некоторое время будущий писатель учился во второй одесской гимназии (впоследствии ставшей пятой).Его однокурсником на тот момент был Борис Житков (в будущем тоже писатель и путешественник), с которым у юного Корнея сложились дружеские отношения. Окончить гимназию Чуковскому не удалось: его отчислили из пятого класса, по его собственным словам, из-за низкого происхождения. Он описал эти события в автобиографическом рассказе «Серебряный герб».

По метрике Николай и его сестра Мария, как незаконнорожденные, не имели отчества; в других документах дореволюционного периода отчество его указывалось по-разному — «Васильевич» (в свидетельстве о браке и крещении его сына Николая, позднее оно было зафиксировано в большинстве более поздних биографий как часть «настоящего имени». ; подарен крестным отцом), «Степанович», «Эммануилович», «Мануилович», «Емельянович», сестра Маруся носила отчество «Эммануиловна» или «Мануиловна».С самого начала своей литературной карьеры Корнейчуков использовал псевдоним «Корней Чуковский», к которому позже присоединилось вымышленное отчество — «Иванович». После революции сочетание «Корни Иванович Чуковский» стало его настоящим именем, отчеством и фамилией.

По воспоминаниям К. Чуковского, у него «никогда не было такой роскоши, как отец или даже дед», которая в юности и юности служила для него постоянным источником стыда и душевных страданий.
Его дети — умершие в детстве Николай, Лидия, Борис и Мария (Мурочка), которым посвящены многие детские стихи их отца, — носили (по крайней мере, после революции) фамилию Чуковских и отчество Корнеевич / Корнеевна.

Журналистская деятельность до Октябрьской революции

С 1901 года Чуковский начал писать статьи в «Одесских новостях». С литературой Чуковского познакомил его близкий друг по гимназии, журналист В.Е. Жаботинский. Жаботинский также был поручителем жениха на свадьбе Чуковского и Марии Борисовны Гольдфельд.
Затем, в 1903 году, Чуковский, единственный корреспондент газеты, знавший английский язык (который он выучил независимо от самоизучения английского языка Олендорфа) и соблазнил высокую по тем временам зарплату — издатель обещал 100 рублей в месяц — уехал в Лондон в качестве корреспондента «Одесских новостей», куда поехал с молодой женой.Помимо «Одесских новостей», статьи Чуковского на английском языке публиковались в «Южном обозрении» и некоторых киевских газетах. Но гонорары из России поступали нерегулярно, а затем и вовсе прекратились. Беременную жену пришлось отправить обратно в Одессу. Чуковский подрабатывал перепиской каталогов в Британском музее. Но в Лондоне Чуковский основательно ознакомился с английской литературой — в оригинале он читал Диккенса и Теккерея.

Вернувшись в Одессу в конце 1904 года, Чуковский поселился с семьей на Базарной улице д.2 и погрузился в события революции 1905 года. Чуковский был захвачен революцией. Он дважды побывал на боевом корабле «Потемкин», в том числе принимал письма к родственникам от моряков-повстанцев. В Петербурге он начал издавать сатирический журнал «Сигнал». Среди авторов журнала были такие известные писатели, как Куприн, Федор Сологуб и Тэффи. После четвертого выпуска его арестовали за «оскорбление величия». Его защищал известный адвокат Грузенберг, получивший оправдательный приговор.Чуковский находился под арестом 9 суток.

В 1906 году Корней Иванович прибыл в финский город Куоккала (ныне Репино, Курортный район (Санкт-Петербург)), где близко познакомился с художником Ильей Репиным и писателем Короленко. Именно Чуковский убедил Репина серьезно отнестись к своему творчеству и подготовить книгу мемуаров «Далекая близость». Чуковский прожил в Куоккале около 10 лет. От сочетания слов Чуковский и Куоккала образовано «Чукоккала» (придумано Репиным) — название рукописного юмористического альманаха, который Корней Иванович хранил до последних дней своей жизни.

В 1907 году Чуковский опубликовал переводы Уолта Уитмена. Книга стала популярной, что увеличило известность Чуковского в литературной среде. Чуковский стал влиятельным критиком, издевательски рассуждая о популярных в то время произведениях массовой литературы: книгах Лидии Чарской и Анастасии Вербицкой, «Пинкертоновщина» и др., Остроумно защищая футуристов — как в статьях, так и в публичных лекциях — от нападок со стороны властей. традиционная критика (он встретился в Куоккале, и Маяковский продолжал с ним дружить), хотя сами футуристы далеко не всегда были ему за это благодарны; разработал свой узнаваемый стиль (реконструкция психологического облика писателя на основе многочисленных его цитат).

В 1916 году Чуковский снова посетил Англию с делегацией Государственной Думы. В 1917 году вышла книга Паттерсона «С еврейским отрядом в Галлиполи» (о еврейском легионе в британской армии), отредактированная и с предисловием Чуковского.
После революции Чуковский продолжал заниматься критикой, издав две свои самые известные книги о творчестве современников — Книгу об Александре Блоке (Александр Блок как человек и поэт) и Ахматовой и Маяковском.Обстоятельства советской эпохи оказались неблагодарными для критической деятельности, и Чуковскому пришлось «закопать этот талант в землю», о чем он впоследствии пожалел.

Литературная критика

В 1908 году вышли его критические очерки о писателях Чехове, Бальмонте, Блоке, Сергее-Ценском, Куприне, Горьком, Арцыбашеве, Мережковском, Брюсове и др., Составивший сборник «От Чехова до наших дней». , который в течение года прошел три выпуска.
С 1917 года Чуковский начал многолетнее произведение о Некрасове, своем любимом поэте.Его стараниями был издан первый советский сборник стихов Некрасова. Чуковский закончил работу над ней только в 1926 году, отредактировав множество рукописей и снабдив тексты научными комментариями. Монография «Мастерство Некрасова», изданная в 1952 году, многократно переиздавалась, а в 1962 году Чуковский был удостоен за нее Ленинской премии. После 1917 г. появилась возможность публиковать значительную часть стихотворений Некрасова, которые ранее были либо запрещены царской цензурой, либо на них «наложили вето» правообладатели.Около четверти известных ныне поэтических строк Некрасова ввел в обращение Корней Чуковский. Кроме того, в 20-е годы он обнаружил и опубликовал рукописи прозаических произведений Некрасова («Жизнь и приключения Тихона Тросникова», «Худой человек» и др.).

Помимо Некрасова, Чуковский занимался биографией и творчеством ряда других писателей XIX века (Чехова, Достоевского, Слепцова), к которым, в частности, относится его книга «Люди и книги шестидесятников». посвятил, участвовал в подготовке текста и редактировании многих публикаций.Чуковский считал Чехова самым близким по духу писателем.

Детские стихи и сказки

Увлечение детской литературой, сделавшее Чуковского известным, началось сравнительно поздно, когда он уже был известным критиком. В 1916 году Чуковский составил сборник «Ёлка» и написал свою первую сказку «Крокодил». В 1923 году вышли его знаменитые сказки «Мойдодыр» и «Таракан», в 1924 году — «Бармалей».
Несмотря на то, что сказки печатались большим тиражом и выдержали множество тиражей, они не в полной мере отвечали задачам советской педагогики.В феврале 1928 года в «Правде» была опубликована статья заместителя наркома просвещения РСФСР Н.К. Крупской «О крокодиле Чуковского»: «Такая болтовня — неуважение к ребенку. Сначала его соблазняют имбирные пряники — забавные, невинные стишки и шуточные образы, а по пути дают ему проглотить какую-то муть, которая не пройдет для него бесследно. Я думаю, наши ребята не должны давать нашим ребятам «Крокодил» … »

В это время в среде партийных критиков и редакторов вскоре появился термин« Чуковщина ».Приняв критику, Чуковский в декабре 1929 г. опубликовал в «Литературной газете» письмо, в котором «отказался» от старых сказок и заявил о намерении изменить направление своего творчества, написав сборник стихов «Веселый колхоз», но он не сдержал своего обещания. Сборник никогда не выйдет из-под его пера, а следующая сказка будет написана только через 13 лет.
Несмотря на критику «Чуковщины», именно в этот период скульптурные композиции по сказкам Чуковского были установлены в ряде городов Советского Союза.Самый известный фонтан «Бармалей» («Детский хоровод», «Дети и крокодил») выдающегося советского скульптора Р. Р. Иодко, установленный в 1930 году по типовому проекту в Сталинграде и других городах России и Украины. Композиция является иллюстрацией к одноименной сказке Чуковского. Сталинградский фонтан станет известен как одно из немногих сооружений, переживших Сталинградскую битву.

В жизни Чуковского к началу 1930-х годов появилось еще одно увлечение — изучение психики детей и того, как они осваивают речь.Он записал свои наблюдения за детьми, за их словесным творчеством в книге «От двух до пяти» (1933).

Прочие работы

В 1930-е годы Чуковский много работал над теорией художественного перевода («Искусство перевода» было переиздано в 1936 году до начала войны, в 1941 году под названием «Высокое искусство») и переводами на русский язык. собственно (М. Твен, О. Уайлд, Р. Киплинг и др., в том числе в форме «пересказов» для детей).
Начинает писать мемуары, над которыми работал до конца жизни («Современники» в сериале «ЖЗЛ»).Дневники 1901-1969 были опубликованы посмертно.
В годы войны эвакуирован в Ташкент. Младший сын Борис погиб на фронте.

Как сообщает НКГБ ЦК, в годы войны Чуковский высказывался: «… От всей души желаю гибели Гитлера и крушения его безумных идей. С падением нацистского деспотизма мир демократии столкнется лицом к лицу с советским деспотизмом. Подождем ».
1 марта 1944 года в газете« Правда »была опубликована статья П.Юдин, «Вульгарная и вредная выдумка К. Чуковского», Бармалей), и эта книга была признана в статье вредной:
Сказка К. Чуковского — вредная выдумка, способная искажать современную действительность в воображении детей.

«Военная сказка» К. Чуковского характеризует автора как человека, который либо не понимает долга писателя в Отечественной войне, либо сознательно вульгаризирует великие задачи воспитания детей в духе социалистического патриотизма.

Чуковский и Библия для детей

В 1960-е годы К.Чуковский задумал пересказ Библии для детей. Для этого проекта он привлекал писателей и литераторов и тщательно редактировал их работы. Сам проект был очень сложным из-за антирелигиозной позиции советской власти. В частности, от Чуковского потребовали не упоминать в книге слова «Бог» и «евреи»; Псевдоним «Волшебник Яхве» был придуман для Бога усилиями писателей. Книга «Вавилонская башня и другие древние легенды» была издана издательством «Детская литература» в 1968 году.Однако весь тираж был уничтожен властями. Обстоятельства запрета на издание позже описал Валентин Берестов, один из авторов книги: «Великая культурная революция в Китае была в самом разгаре. Красногвардейцы, заметив публикацию, громко потребовали разбить голову старому ревизионисту Чуковскому, засорявшему умы советских детей религиозной чушью. Запад ответил заголовком «Новое открытие Красной гвардии», и наши власти отреагировали обычным образом.«Книга вышла в 1990 году.

Последние годы

В последние годы Чуковский — всенародный фаворит, лауреат ряда государственных премий и кавалер, при этом поддерживал контакты с диссидентами (Александр Солженицын Литвиновых, его дочь Лидия тоже была видным правозащитником) .На даче в Переделкино, где он постоянно жил в последние годы, он устраивал встречи с окружающими детьми, общался с ними, читал стихи, приглашал известных людей, знаменитых летчиков, художников, писателей и поэтов на встречи.Дети Переделкино, давно ставшие взрослыми, до сих пор помнят эти детские посиделки на даче Чуковского.

В 1966 году он подписал письмо 25 деятелей культуры и науки Генеральному секретарю ЦК КПСС Леониду Брежневу против реабилитации Сталина.
Корней Иванович умер 28 октября 1969 года от вирусного гепатита. На даче в Переделкино, где писатель прожил большую часть своей жизни, сейчас действует его музей.

Из воспоминаний Ю.Г. Оксман:
«Лидия Корнеевна Чуковская заранее подала в Правление Московского отделения Союза писателей список тех, кого отец просил не приглашать на похороны. Наверное, поэтому Аркадий Васильев и другие черносотенцы не видны из литературы. Прощаться москвичи приехали очень немногие: в газетах не было ни строчки о предстоящих панихидах. Людей мало, но, как на похоронах Эренбурга, Паустовского, полиция в темноте.Кроме формы, много «мальчишек» в штатском, с угрюмыми, высокомерными лицами. Мальчики начали с того, что оцепили стулья в холле, не позволяя никому оставаться, садиться. Пришел тяжело больной Шостакович. В холле ему не разрешили снимать пальто. В зале нельзя было сидеть на стуле. Дошло до скандала.

Гражданская панихида. Заикаясь, С. Михалков произносит высокие слова, никак не сочетающиеся с его равнодушной, даже какой-то наплевательской интонацией: «От Союза писателей СССР… »,« От Союза писателей РСФСР … »,« От издательства «Детская литература» … »,« От Министерства образования и Академии педагогических наук … »Все это произносится с глупым значением, с которым, наверное, носильщики прошлого века, когда ехали гости, называли карету графа такого-то и князя такого-то. Кого мы, наконец, хороним? Официальный начальник или веселый и насмешливый умник Корни? Забарабанил ей «урок» А. Барто. Кассил исполнил сложный словесный пируэт, чтобы зрители поняли, насколько лично он был близок к покойному.И только Л. Пантелеев, прорывая блокаду чиновничества, неуклюже и грустно сказал несколько слов о гражданском имидже Чуковского. Родственники Корнея Ивановича попросили выступить Л. Кабо, но когда она села за стол в многолюдном зале, чтобы набросать текст своей речи, генерал КГБ Ильин (в мире — секретарь по организационным вопросам Московских писателей) Организация) подошел к ней и правильно, но твердо сказал ей, что не позволит ей выступить. «

Похоронен на кладбище в Переделкино.

«Украденное солнце» Корнея Чуковского

«Украденное солнце» Корнея Чуковского

Популярный Андерсен Сказки Истории животных Поэзия для детей Короткие истории Список категорий

Корней Чуковский

Перевод Дориана Роттенбега
freebooksforkids.net
Иллюстрированный Петром Репкиным

Солнце прогуливалось по небу.
Когда вдруг пролетело облако.

Банни выглянул наружу.
«Ой, как темно!» воскликнул он.

И сороки на ферме
В тревоге громко болтали.
Они прыгали по холмам и равнинам
И кричали аистам и журавлям:
«Слушайте, слушайте все,
Крокодил сожрал солнце!»

Стало так темно,
Ничего не было видно.
Тот, кто рискнул пройти по переулку
, Больше никогда не видел.

Так робкий воробушек
рыдал в своей печали:
«Пожалуйста, солнышко, выходи еще раз!
Мы не видим, чтобы клевать наше зерно! ”

И кролики плакали
Как они прыгали и прыгали:
Дом был еще так далеко
И они не видели своего пути.

Только в темном болоте
Лобстеры осмелились возиться.

И волки за холмом
Выли и рычали вокруг своей добычи.

Рано, рано утром
Пока земля была окутана трауром
Громко и резко раздалось «Крыса-тат-тат!»
Боже милостивый, что это было?

Две паршивые овцы стояли у ворот:
«Выходи, ребята, пока не поздно!
Приди и сражайся в стиле героев.
И спаси солнце от крокодила! »

Но косматый народ был немым,
Боялся иметь дело с таким зверем.
«Такие прекрасные зубы! И он весит тонну!
Он никогда не вернет нам наше солнце! »

И они побежали к медведю в его берлогу.
«Теперь, Брюин, у нас нет времени.
Пойдем, Ленивый, перестань сосать лапу
Помоги нам спасти солнце, пусть оно светит, как прежде ».

Но, хотя он был большим и сильным,
Медведь не хотел драться.
Он рыдал и рыдал, и он рыдал и рыдал.
Как он звал своих детенышей из травянистой травы:

«О, дети, вернитесь к своему бедному старому отцу!»
Он плакал и плакал, ища все дальше и дальше.

И его жена, госпожа Медведь,
Огляделись повсюду,
Под корнями, под пнями, под камнями, в отчаянии:
«О, мой Эдди, Тедди и Пронто!
Куда, о, куда ты пропал!
Ты упал в канаву и утонул,
Или был растерзан бродячей собакой?

Она бродила весь день по болотам и кустарникам,
Но ни единого детеныша не было.
Из леса смотрели только черные совы.
Когда, наконец, уставшая, она стояла у своего логова.

Но тут выскочил мистер Банни
И стал ругать и кричать:
«Перестань хныкать, как заяц!
Не забывай, что ты медведь! »

«Давай, кривоногий, схвати его,
За чешуйчатый воротник схвати его,
Убей его вверх и вниз,
Вырвите солнце из уродливых зубов.

И как только он еще раз
Сияет на небесах, как прежде,
Все твои малыши,
Все твои хорошенькие
Прибегает издалека:
«Привет, папа, вот и мы!» »

И медведя он поднял
И медведя он взревел
И медведя побежал
К броду реки.

Где лежал крокодил
С солнцем, конечно,
Сиял прочь
В его ужасных пастях —
Золотое солнце,
Украденное солнце.

Бруин тихонько подкрался
И легонько ткнул его:
«Послушай, мерзавец,
Верните нам то солнце, которое вы взяли,
Или возьму тебя за шкирку
И накажу тебя табаком!
Да, я научу тебя воровать,
Ты, помесь жабы и угря!
Весь мир перевернулся
И его не волнует, почему и как! ‘

Но этот негодяй только посмеялся.
Пока он чуть не раскололся пополам.
«Отойди, большой бабуин,
Или я сожру луну! »

«Это невыносимо!
Зарычал злой медведь,
И обнажились клыки.
На врага.

Поднял его
И растерзал его:
«Теперь, клянусь солнцем!

И крокодил
Скоро забыл свою улыбку
И он испуганно закричал
Изо всех сил.

Из его челюсти,
Из его пасти
Солнце взлетело высоко,
Пока не достигло неба,
И его яркий свет упал
Над холмами и лощинами.

«Добро пожаловать, добро пожаловать, золотое солнышко!
Радостно кричали все.
Все птицы взлетели
И запели.

И кролики заплясали,
Кувыркались и прыгали
На лугу у весны.

Потом появились медвежата
И как веселые котята
Тянули и дергали лохматого папу
В мягких коричневых рукавицах,
Кричали, кричали папе и маме,
«Привет, родители, мы идем!»

Каждая маленькая девочка и мальчик,
Каждый зверь просто сиял от радости.
Они поблагодарили старого Бруина за спасенный суп.
И все они много и много повеселились.

Автор: Чуковский К .; проиллюстрировано Репкиным П.

Свяжитесь с нами, если у вас возникнут какие-либо вопросы или вы заметите ошибки.

© 2019-2021 Freebooksforkids.net

Поэма «Муха-Кокотуха», поэта чуковских корней. Поэма Чуковского К.И. «Муха-Косточуха будет Москарю веселиться до утра

».

«Муха Цокотуха»

Муха, Fly Cotton,
Позолоченный живот!

Fly по ниве пошла,
Fly денег нашла.

Слетела на базар
И купила самовар:

«Давай, тараканы,
Я тебя учу лечить!»

Тараканы прибегли
Все стаканы выпили,

И клопы —
Три чашки
С молоком
И грубая ошибка:
Сейчас летают
День Рождения!

Пришла на флисе летать,
Принесла сапоги
А сапоги не простые — Застежки
в них.

Прилетели
Бабушкины пчелы
Мухи-токотухи
Мед привезли…

«Красивая бабочка.
Носите варенье!
Или вам не нравится
Наше угощение?»

Вдруг какой-то старичок
Паук
Наша муха в угол
Топы —
Хочет убогий убивать
Кокотуху испорчено!

«Дорогие гости, помогите!
Добро пожаловать в злодей!
И я тебя накормил
И я тебя достал,
Не покидай меня
В мой последний час!»

Но червяки, жуки
Испугались
По углам, на по прорезям
Убежали:
Тараканы
Под диванами
И Коженчок
Под скамейками
И клопы под кроватью —
Драться не хочется!
И никто другой
Не двинется:
Исчезнет
День Рождения!

И кузнечик, и кузнечик,
Ну прямо как маленький человечек,
SCOC, SCOK, SCOK, SCOK!
Зверь,
Под Мосток
И пинайте!

И злодей не шутит
Руки-ноги он летает на веревках
Зубы острые в сердце дрянь
А она кровь пьет.

Крик кричит
Отклонить
А негодяй молчит,
Ухмыляется.

Вдруг откуда-то вылетает
Маленький комар
А в руке горит
Маленький фонарик.

«Где убийца, где негодяй?
Я не боюсь его когтей!»

Скорость до паука
Соболь выносит
А он на всех вообще
Голову отрубает!

Муху руками берет
И ведет к окну:
«Я злода пихнул,
Я тебя освободил
И вот, душа-девица,
Я хочу жениться!»

Вот клопы и козлы
Вылезают из-под bend:
«Слава, Слава Комару —
Победитель!»

Светлики прибегли к
Зажигали фары —
Стало весело
Вот и хорошо!

Эй, Торристрокес,
Беги по трассе,
Зови музыкантов
Будем танцевать!

Прибежали музыканты
В барабанах стояли.
Бом! Бом! Бом! Бом!
Муха летит с комаром.

А для нее жучок, жучок
Ботинки топ, ТОП!

Детские кроватки с червяками,
Букащи с молью.
И рогатые жуки,
Ребята богатые,
Счастливчики растерзаны
Танцуют бабочки.

Тара-РА, Тара-РА,
Мошкар раскоп.

Народ веселится —
Летим замуж
На хер, удалили,
Молодой комар!

Муравей, муравей!
Не жалеет лапес —
С Муравых прыгает
И баксов подмигивает:

«Вы жучки,
Вы кучки,
Тара-Тара-Тара-Тара-Таракашка!»

Ботинки скрипят
Каблуки стучат, —
Будет, там будет мошкар
Развлекайся до утра:
Сейчас летаю
День Рождения!

Корни Ивановича Чуковского

Флай Цокотуха

Муха, Флай Хлопок,
Позолоченный живот!

Fly по ниве пошла,
Fly денег нашла.

Слетел на базар
И самовар купил:

«Давай, тараканы,
научу натирать!»

Тараканы прибегли
Все стаканы выпили,
И жучки —
Три чашки
С молоком
И промах :
Теперь летаем
День Рождения!

Пришла на лету флисовая,
Принесла сапоги
И сапоги не простые —
Золотые коллизии в них.

Прилетели
Бабушкины пчелы
Мухи-токотухи
Мед привезли…

«Красавица-красотка,
Носи варенье!
Или тебе не нравится
Наше угощение?»

Вдруг какой-то старичок
Паук
Наша муха в угол
Топс, —
Хочет убогую
Кокотуху разрушен!

«Дорогие гости, помогите!
Добро пожаловать в злодей!
И я тебя накормил
И я тебя достал,
Не покидай меня
В мой последний час!»

Но червяки, жуки
Испугались
По углам, на по слотам
Убежали:

Тараканы


Под диванами
И Коженчок
Под магазинами
И клопы под кроватью —
Не хочешь драться!
И никто другой
Не двинется:
Исчезнет-убит.
День Рождения!

И кузнечик, и кузнечик!
Ну прям как человечек,
SCOC, SCOK, SCOK, SCOK!
Зверь,
Под Мосток
И пинайте!

И злодей не шутит
Руки-ноги он летает на веревках
Зубы острые в сердце дрянь
А она кровь пьет.

Крик кричит
Отклонить
А негодяй молчит,
Ухмыляется.

Вдруг откуда-то вылетает
Маленький комар
А в руке горит
Маленький фонарик.

«Где убийца? Где негодяй?
Я не боюсь его когтей!»

Скорость до паука
Соболь выносит
А он на всех вообще
Голову отрубает!

Муху руками берет
И ведет к окну:

«Я злода пихнул,
Я тебя освободил
И вот, душа-девица,
Я хочу жениться!»

Вот клопы и козлы
Выползают из под прогиб:
«Слава, Слава Комару —
Победитель!»

Светлики прибегли
Фары зажжены —
Стало весело
Вот и хорошо!

Эй, Торристрокес,
Беги по трассе,
Зови музыкантов
Будем танцевать!

Прибежали музыканты
В барабанах стояли.
Бом! Бом! Бом! Бом!
Муха летит с комаром.
А для нее жучок, жучок
Сапоги топ, ТОП!
Детские кроватки с червяками,
Букащи с молью.
И рогатые жуки,
Ребята богатые,
Счастливчики растерзаны
Танцуют бабочки.

Тара-РА, Тара-РА,
Мошкар раскоп.

Народ веселится —
Летим замуж
На хер, удалили,
Молодой комар!

Муравей, муравей
Не жалеет лапес —
С Муравых прыгает
И баксов подмигивает:

«Ты жуки,
Ты кутчки,
Тара-Тара-Тара-Тара-Таракашка!»

Сапоги скрипят
Каблуки стучатся, —
Будет, там будет мошкар
Развлекайся до утра:
Сейчас летаю
День Рождения!

Fly, Fly Castle, позолоченный Белу! Муха по полю пошла, Муха Мучка нашла.Муха пошла на базар и купила самовар: «Идите, тараканы, я вас научу лечить!» К тараканам прибегли, все стаканы выпили, а к клопам — три стакана с молоком и блондинка: теперь День Рождения Fly Castle! Они пришли к налету на флисе, принесли ей сапожки, да и сапоги не простые — в них золотые застежки. Пришла налетать бабушка-пчела, на топливном картоне мед принесла … «Красивая бабочка. Носите варенье! Или вам наши угощения не нравятся?» Вдруг какой-то старичок из пауков Наша муха в уголке верхушек — хочет убитого убого, потрудитесь уничтожить! «Дорогие гости, помогите! Добро пожаловать в злодей! И я вас накормил, и я вас выпил, не покидайте меня в последний мой час!» Но червяки-клопы испугались, по углам, по щелям бежали: тараканы под и диваны, и козы под скамейками, и клопы под кроватью — они не хотят драться! И никто не сдвинется с места: исчезновение, шутка, именинница! И кузнечик, да кузнечик, ну прямо как маленький человечек, schok, schok, scop, scall! За кустами, под сцепкой и пинай! И злодей не шутит, его руки-ноги крутятся, зубы острые в самом сердце сердца, а она кровь пьет.Муха кричит, кричит, штопает, а негодяй молчит, ухмыляется. Вдруг откуда-то прилетает маленький комар, а в руке горит маленький фонарик. «Где убийца, где негодяй? Я не боюсь его когтей!» Пройдите к пауку, вытащит саблю и он рубит себе голову обо всем! Муху за руку берет и ведет к окну: «Я поймал негодяя, я посмотрел на тебя и теперь, душка, я хочу жениться!» Вот клопы и козлы вылезают из-под скамейки: «Слава, слава Комару — Победителю!» Прибегали Светлыки, мигает свет — потом стало весело, вот и хорошо! Эй, Торристрокес, беги по тропинке, позови музыкантов, будем танцевать! Прибегают музыканты, угощают барабанами.Бом! Бом! Бом! Бом! Муха летит с комаром. А для нее жук, ботинок, топ, топ! Детские кроватки с червями, букашечи с молью. А жуки возбужденные, мужики богатые, шляпки размятые, с бабочками можно танцевать. Тара-РА, Тара-Ра, пил Мошкар. Народ веселится — муха выходит замуж за милого, удаленного, молодого комара! Муравей, муравей! Не жалеет о лапах, — с Муравичей, банками и бакашами подмигивает: «Вы жучки, вы милашки, тара-тара-тара-таракащенко!» Сапоги будут скрипеть, каблуки стучат, будет, будут мошки повеселиться до утра: теперь Fly Castle — имя именинника!

Знаменитая сказка о мухе, которая нашла деньги, купила самовар и созвала на праздник всех соседей.Жуки и тараканы веселятся в семействе мух. Но паук подошел и схватил муху. Все насекомые разбежались, и никто ей не помог. Только храбрый комар вдруг прилетел и сабля срубила самокат …

Летучий хлопок

Муха, Fly Cotton,
Позолоченный живот!

Муха на поле пошла,

Найдены деньги Fly.

Слетела на базар

И купил самовар:

«Идите, тараканы,

Я научу тебя трогать! «

Прибегают к тараканам

Все стаканы выпили,

и ошибок —

Три чашки

С молоком

И грубая ошибка:

Теперь летайте

День Рождения!


Пришел на лету флис,

принесла сапоги

А сапоги не простые —

Золотая застежка им.


Вылетели

Бабушкина пчела

Fly-tocotuh

Мед привезли …

«Красота-красота».

Износ варенья!

Или тебе не нравится

Наше удовольствие? «

Вдруг какой-то старик

Наша муха в углу

Топы —

Хочет убить бедного

Кокотуху испорчено!


«Уважаемые гости, помогите!

Добро пожаловать в злодей!

И я тебя накормил

И я тебя достал,

Не покидай меня

В мой последний час! «

Но жуки-черви

Испуганный

По углам, на прорезях

Они сбежали:


Тараканы

Под диванами

и Коженчок

Под скамейками,

И клопов под кроватью —

Не хочу драться!

И никто другой

Не двинется:

Исчезнуть

День Рождения!

И кузнечик, и кузнечик,

Ну прямо как маленький человечек,

SCOC, SCOK, SCOK, SCOK!

Зверь,

Под Мостоком

И пинайте!


А злодей не шутит

Руки-ноги летает на веревках

Зубы острые в самом сердце

И она пьет кровь.


Кричать кричать

Переадресация

А злодей молчит,

Улыбается.

Вдруг откуда-то вылетает

Комар малый

И в руке горит

Маленький фонарик.


«Где убийца, где негодяй?

Я не боюсь его когтей! «

Скорость до паука

Соболь выносит

А он на всех вообще

Отрубает ему голову!

Муху своими руками забирает

И ведет к окну:

«Я злодея засунул,

Я освободил тебя

А теперь душа-дева,

Я хочу жениться! «


Вот клопы и козлы

Вылезти из-под изгиба:

«Слава, Слава Комару —

»

Победитель! «

Светлики санатории

Фары зажженные —

Стало весело

Это хорошо!

Эй, Торристрокес,

Бег по колее,

Вызов музыкантов

Будем танцевать!


Прибежали музыканты

В барабанах стояли.

Бом! Бом! Бом! Бом!

Муха летит с комаром.

А для нее баг

Сапоги топ, ТОП!

Детские кроватки с червяками,

Букащи с молью.

Рогатые жуки,

Ребята богатые,

Счастливчики в пюре

Танец бабочек.

Тара-РА, Тара-РА,

Мошкар выкопан.

Народ веселится —

Fly женат

Для члена, удалено,

Молодой комар!

Муравей, муравей!

Лапес не жалеет —

С прыжками Муравьего

И баксов подмигивает:

«Вы жуки,

Юные катчки,

Тара-Тара-Тара-Тара-Таракашки! «

Сапоги скрипят

Каблуки стучат, —

Будет, будет машкар

Развлекайся до утра:

Теперь летайте

День Рождения!

(ил.В.Вторенко)

Издатель: Мишка 04.02.2018 11:19 24.05.2019

Подтвердить рейтинг

Оценка: 4.8 / 5. Количество оценок: 95

Помогите сделать материалы на сайте лучше для пользователя!

Напишите причину заниженной оценки.

Отправить

Спасибо за отзыв!

Прочитано 5174 раз (с)

Другие стихотворения Чуковского

  • Мойдодыр — Чуковский К.И.

    Одно из самых известных произведений Чуковского про мальчиков-Нарию и главу всех мочалок — знаменитого Мойдодыра.Все вещи убегают от главного героя. Не хочу служить грязно. И вдруг мамина спальня выходит из Мойдодыра и звонит мальчику …

  • Чудо-дерево — Чуковский К.И.

    Веселое стихотворение о необычном дереве, на котором растут чулки и обувь. Каждый ребенок может сорвать свою обувь по вкусу — даже напти, хотя сапоги … чудо-дерево читается, как корона сидит на носу. НО…

  • Цыпленок — Чуковский К.И.

    Короткая сказка для самых маленьких про любопытного цыпленка… Цыпленок читал, жил в свете курицы. Он был маленьким. Вот это: но он думал, что он очень большой, а главное смотрел на его голову. Вот так: и был на …

    • Мы не заметили жука — Agnia Barto

      Мы не заметили жука. И рамки на зиму закрылись, и он жив, он жив, пока гудит в окошке, кладет крылья … И я взываю к маме на помощь: — А вот и жук живой! Снимите рамку! (Илл.Ертман)

    • Раковина — Агния Барто

      Я раковина на берегу берега. Она раньше лежала в песке на берегу. Мой дедушка с Кавказа привез ее с собой. Прикреплен к уху — а в нем шум с прибоя. И ветер гонит волны … А в комнате слышно море, как будто здесь Кавказ. (Ил. О. Ертман)

    • Чистота — Михалков Сергей

      Нелегко написать: «Дает Ко-Ро-Ва Мо Ло-Ко.«За буквой буква, до слогового слога. Ну хоть кому-то поможет! Сначала« да », потом« оно ». Уже было написано« дает », а тут перо порвано. Опять испорчено блокнот — страница …

    Братская корова Баббит

    Харрис, округ Колумбия

    Однажды брат-волк вернулся домой с уловом и увидел перепелов. Он решил выследить ее гнездо, оставил рыбу на тропе и полез в кусты. Мима был братиком-кроликом, и он определенно не такой человек…

    Сказка о маленьком кролике

    Harris D.C.

    Сказка о маленьком послушном кролике, детёнышах бульона, которые послушали Советы птиц и не дали повода Брацер Фокс их съесть. Сказку про маленьких кроликов читать — у кролика на бульоне были хорошие детки. Слушали маму …

    Брат-кролик и брат-медведь

    Харрис, округ Колумбия

    История о том, как брат-лисица посадил в своем саду в ее саду, и когда он начал спать, брат-кролик искал его, чтобы украсть его.Брат Фокс придумал ловушку для вора. Брат Кролик и Медведь Братц читают — …

    Медведь Братц и сестра-лягушка

    Харрис, округ Колумбия

    Брат Медведь решил отомстить сестре-лягушке за обман. Однажды он лопнул и схватил ее. Пока он думал, как с ней поступить, лягушка ему подсказала сама. Медведь Братц и сестра лягушка …

    Чарушин Е.И.

    В повести рассказывается о детеныше различных лесных животных: волка, рыси, лисицы и оленя.Скоро они станут большими красивыми животными. А пока они играют и платят, обаятельные, как и любые дети. Волчишко жил в лесу Волчишко с мамой. Исчез …

    Кто живет как

    Чарушин Е.И.

    В повести рассказывается о жизни самых разных животных и птиц: белки и зайца, лисы и волки, льва и слона. Тётя с тётей выгуливают тётю по железу, охраняют цыплят. И они охрипли, ища еды. Летать еще нет…

    Ripped ushko

    Seton-Thompson

    Рассказ о кролике Молли и ее сыне, которого змей дал прозвище после нападения на него змей. Мама научила его мудрости выживания на природе, и ее уроки не прошли даром. Рваный Ушко читать рядом с краем …

    Животные жарких и холодных стран

    Чарушин Е.И.

    Маленькие интересные рассказы О животных, обитающих в разных климатических условиях: в жарких тропиках, в саванне, в северных и южных льдах, в тундре.Лев, берегись, зебра — полосатые лошади! Осторожно, быстрая антилопа! Осторожно, занавески дикие буйволы! …

    Какой праздник у ребят самый любимый? Конечно, Новый год! В эту волшебную ночь на землю спускается чудо, все сверкает огнями, слышен смех, а Дед Мороз приносит долгожданные подарки. Новому году посвящено огромное количество стихов. IN…

    В этом разделе сайта вы найдете подборку стихов про главного волшебника и друга всех детей — Деда Мороза.О добром дедушке написано много стихов, но мы выбрали наиболее подходящие для детей 5,6,7 лет. Стихи про …

    Пришла зима, а с ней пушистый снег, метели, узоры на окнах, морозный воздух. Ребята радуются белоснежным хлопьям, досягаемости коньков и саней из дальних углов. На дворе кипит работа: Построить снежную крепость, ледяную горку, поза …

    Подборка коротких и запоминающихся стихотворений о зиме и новом году, Деде Морозе, снежинках, елке для детского сада младшей группы.Прочитайте и разучите короткие стихи с детьми 3-4 лет к утреннику и новогоднему празднику. Здесь…

    1 — о детском автобусе, который боялся темноты

    Дональд Биссет

    Сказка о том, как Мама-автобус научила свой детский автобус не бояться темноты … о детском автобусе, который боялась темноты читать вживую-была при свете бэби-автобуса. Он был ярко-красный и жил с папой и мамой в гараже. Каждое утро…

Muha, Fly Cotton,

Позолоченный живот!

Fly на поле пошел,

Fly деньги нашел.

Слетел на базар

И купил самовар:

«Давай, тараканы,

Я научу тебя натирать!»

Тараканы прибегли

Все стаканы выпили,

И жучки —

Три чашки С молоком

И промах:

А теперь летаем

День рождения!

Пришла на лету флисовая,

Принесла сапоги

А сапожки не простые —

Застежки в них золотые.

Прилетели

Бабушкины пчелы

Мухи-токотух

Мед привезли…

«Красавица-красотка.

Носи варенье!

Или тебе не нравится

Наше угощение?»

Вдруг какой-то старичок

Наша ширинка в углу

Топы —

Хочет бедняков kill

Кокотуху загубили!

«Дорогие гости, помогите!

Добро пожаловать в злодей!

И я тебя накормил

И я тебя достал,

Не покидай меня

В мой последний час!»

Но жуки-черви

Испугался

По углам, на прорезях

Убежали:

Тараканы

Под диванами

И Коженчок

Под скамейками,

И жуки под кроватью —

Драться не хочется!

И никто больше

Не двинется:

Исчезнет

День рождения!

И кузнечик, и кузнечик,

Ну прямо как маленький человечек,

SCOC, SCOK, SCOK, SCOK!

Зверь,

Под Мосток

И пинайте!

И злодей не шутит

Руки-ноги он летает на веревках

Зубы острые в сердце штука

А она кровь пьет.

Крик кричит

Отклонить

А злодей молчит,

Улыбается.

Вдруг откуда-то вылетает

Маленький комар

А в руке горит

Маленький фонарик.

«Где убийца, где злодей?

Я не боюсь его когтей!»

Скорость на паука

Соболь выносит

А он на всех

Он голова отрубается!

Муху в руки берет

И ведет к окну:

«Я злодея пихнул,

Я тебя освободил

А теперь, душа-девица,

Жениться хочу!»

Вот жучки и козлы

Вылезти из-под поворота:

«Слава, слава Комару —

Победитель!»

Светлики прибегли

Зажигались фары —

Стало весело

Вот и хорошо!

Эй, Торристрокес,

Беги по трассе,

Позови музыкантов

Будем танцевать!

Прибежали музыканты

В барабанах стояли.

Бом! Бом! Бом! Бом!

Муха летит с комаром.

А для нее жучок, жучок

Ботинки топ, ТОП!

Детские кроватки с червяками,

Букащи с молью.

И рогатые жуки,

Ребята богатые,

Счастливчики пюре

Танцуют бабочки.

Тара-РА, Тара-РА,

Мошкар раскоп.

Народ веселится —

Летим замуж

На хер, удалили,

Молодой комар!

Муравей, муравей!

Лапес не жалеет —

С Муравьхой прыгает

И баксов подмигивает:

«Ты жучки,

Ты кучки,

Тара-Тара-Тара-Тара-Таракашки!»

Ботинки скрипки

Пятки стучат, —

Будет, там будет машкар

Развлекайся до утра:

А теперь летай

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *