Синхронный перевод с английского / на английский язык

Living Translation оказывает наиболее востребованные переводческие услуги и предлагает дополнительные сервисы, обеспечивая для своих клиентов широкий набор преимуществ.

  • Доступ к опытным исполнителям. Каждый синхронный переводчик с русского на английский, работающий в Living Translation, является специалистом высочайшего класса. Все кандидаты в обязательном порядке проходят тестирование, включая проверку стрессоустойчивости.
  • Наличие современного оборудования. Синхронный перевод с русского на английский, равно как и в других направлениях, невозможен без серьезной технической поддержки. Если зал не приспособлен к работе, Living Translation обеспечит установку необходимого оборудования, в том числе, переводческих кабинок, звуковых систем.
  • Использование прогрессивных технологий. Возможно использование беспроводных устройств. Они удобны в монтаже, не доставляют проблем в ходе эксплуатации.
  • Гибкий формат формирования стоимости. Базовые расценки на синхронный перевод с английского на русский совпадают со средними по рынку, но с учетом высокого уровня обслуживания могут считаться невысокими. Также стоит учесть наличие скидок и разнообразных бонусов.
  • Обслуживание мероприятий любого формата. Синхронные переводы с английского / на английский язык выполняются для решения широкого спектра задач — обслуживания конференций, научных симпозиумов, мероприятий по продвижению новых книг, официальных заседаний и пр.

Тарифы устного перевода

Тип устного перевода
Стоимость за час, руб. Стоимость за день, руб.

Сопровождение

3000.00

20000.00

Переговоры

3000.00

20000.00

Публичное мероприятие

4000.00

28000.00

Синхронный

6000.00

---

Синхронисты — особая «каста» переводческого сообщества. Хороший синхронный переводчик с английского на русский — это человек, обладающий определенным набором качеств:

  • эмоциональной стабильностью, которая важна при длительной работе в напряженных условиях;
  • физической выносливостью. Переводчик с английского на русский синхронно переводит в течение 30-40 минут до перерыва и смены, после чего опять приступает к работе. Это довольно тяжело физически;
  • отменной реакцией. Крайне важное качество, позволяющее быстро ориентироваться в сложных ситуациях — плохой слышимости, неразборчивой речи и пр.;
  • хорошими способностями к интерпретации. Это также важно, ведь переводчик с английского на русский синхронно переводит самые разнообразные речи, и далеко не всегда докладчики отличаются хорошей дикцией;
  • опытом и квалификацией. Без практики синхронист теряет навыки, поэтому к работе лучше привлекать тех исполнителей, которые находятся в «тонусе».

Дополнительную информацию по бронированию переводчиков синхронистов с английского вы можете получить у менеджеров в любое удобное время!


Долгосрочное сотрудничество
* - поле обязательное для заполнения

ФИО * Email * Комментарий
Закажите перевод сейчас
* - поле обязательное для заполнения

Ваше имя * Телефон * Email * Комментарий Перевести с
на Загрузить файлРазмер до 20 мб
Закажите перевод сейчас
* - поле обязательное для заполнения

Ваше имя * Телефон * Email * Комментарий Перевести с
на Загрузить файлРазмер до 20 мб